FocalメーカーIFBMW-Subの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
INTEGRA TION PL UG&PLA Y IFBMW-SUB User manual / Manuel d’utilisation English page 3 Français page 9.
.
Thank you for choosing F ocal and for sharing our passion f or the “Spirit of Sound”. Designed using the latest technology , these speak ers integrate F ocal ’ s perfectionist belie ves, developing pr oducts with high power handling, and unrivalled sound quality .
4 IFBMWSUB PL UG&PLA Y INTEGRA TION User manual 2 way kit IFBMW-S installation - This kit has been designed for installation in a BMW ® (1 Series / 3 Series / X1) - The components of this dedicated kit ar e compatible with this vehicle’ s original connectors and fixings.
5 IFBMWSUB PL UG&PLA Y INTEGRA TION User manual N°7. Unscre w the “rear” scr ews N°1. Subwoofer loc ation (under the front seat s) N°2. "Fr ont" screws to r emove the seat N°3. "Rear" scr ews to remove the seat N°4.
6 IFBMWSUB PL UG&PLA Y INTEGRA TION User manual N°9. Unlock the power c onnector (under the seat)* N°10. Fact ory Connector unlock ed N°11. After scr ews and connector dismantling: remo ve the seat from the car N°12. Clean space r eady for installation N°13.
7 IFBMWSUB PL UG&PLA Y INTEGRA TION User manual N°15. Raise the carpet to have an acces s to connector N°16. Subwoofer is ac cessible and be remo ved N°17.
8 IFBMWSUB PL UG&PLA Y INTEGRA TION User manual 1) Speak er dismantling Depends on models of BMW cars but it may be that the subwoof er could be glued. In the case of the speak er (N°1) is glued , the replac ement will be final and damageable for it.
Nous vous r emercions d’avoir choisi l es kits Séparés Intégration et de part ager avec nous notre philosophie "the Spirit of Sound". Ces haut-parleurs de haute technicit é intègrent les ultimes perf ectionnements Focal en matièr e de conception de haut-parleurs pour l ’obtention d’un son puissant et de très haut e qualité.
10 Installation IFBMW-SUB sépar é - Ce kit a été dével oppé pour un montage dans une BMW ® (Série 3/ Série 1 / X1).* - Les composants de c e kit dédié respectent la connectique et l es fixations d’origine du véhicule.
11 INTEGRA TION PL UG&PLA Y IFBMW SUB Manuel d'utilisation N°7. Dévissez les vis arrièr e N°1. Localisation de l'emplacement du subwoofer N°2. Localisation des vis "avant" pour démonter le siège N°3. Localisation des vis "arrièr e" pour démonter le siège N°4.
12 INTEGRA TION PL UG&PLA Y IFBMW SUB Manuel d'utilisation N°9. Dévér ouillage du connecteur d'alimentation placé sous le siège* N°10. Connecteur enlev é N°11. Une fois les vis enl evées et le connecteur désac ouplé, enlevez l e siège du véhicule N°12.
13 INTEGRA TION PL UG&PLA Y IFBMW SUB Manuel d'utilisation N°15. Enlevez la moquett e qui recouvr e le connecteur du subw oofer N°16. Subwoofer ac cessible pour démontage N°17.
14 INTEGRA TION PL UG&PLA Y IFBMW SUB Manuel d'utilisation 1) Démontage du haut-parleur Suivant certains mill ésimes et certains modèles de BMW, il se peut que le subw oofer soit collé. Dans le cas où le haut-parl eur (N°1) est collé, le démontage ser a définitif et destructif .
15 Garantiebedingungen Alle Focal-Lautspr echer sind durch eine vom offiziellen Focal-V er tragshändler in Ihr em Land gewährten Garantie abgedeckt. Einzelheiten bezüglich der Garantiebedingungen erhalten Sie von Ihr em V er tragshändler .
D Ihr Focal-JMlab-Pr odukt wurde mit hochw er tigen Materialien und Komponenten entw or fen und hergestellt, die recy celbar sind und wieder ver wendet wer den können. Dieses Symbol bedeute t, dass elektrische und elektronische. Ger äte am Ende ihrer Nutzungsdauer vom Hausmüll getrennt entsor gt werden müssen.
SLO LT GR SE Focal-JMlabs pr odukter har konstruer ats och tillverk ats av högkvalitativa material och komponenter som kan återvinnas och återan vändas. Symbolen innebär att uttjänade elektriska och elektr oniska apparater måste tas om hand separer at från hushållsavfallet.
18 Р УК ОВО ДСТВО ПО ЛЬ ЗОВ А ТЕ ЛЯ ПО УСТ АНОВКЕ АВТ ОМОБИЛЬНЫХ А У ДИО СИСТЕМ FOCAL УСТ АНОВКА АВТОМОБИЛЬНЫХ АК УС.
Продав ец продает Пок упателю тов ар, одновременно пре до ставляя полную инфор мацию о данном товаре в месте п.
Pour v alidation de la garantie Focal, nous renv oyer cette page dans les 1 0 jours, à l’adresse suivante : Focal-JMlab - BP 3 7 4 - 108, rue de l’ Av enir - 42353 La Talaudière cede x - FRANCE .
This information is necessary to our company to deal with your request. It is register ed in our customer file and can give you the right to have access to and correct the information that concerns you thr ough our customer ser vice (+33 477 435 700).
NO TES.
NO TES.
Foc al-JMlab ® - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La T alaudière cede x - Franc e - www.f ocal.com T el. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 43 57 04 - SCEB-140604/2 - codo1396.
デバイスFocal IFBMW-Subの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Focal IFBMW-Subをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはFocal IFBMW-Subの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Focal IFBMW-Subの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Focal IFBMW-Subで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Focal IFBMW-Subを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はFocal IFBMW-Subの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Focal IFBMW-Subに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちFocal IFBMW-Subデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。