Alpineメーカーcda-9884の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 131
Designed b y ALPINE J apan 68-09359Z30 -A EN FR ES MP3/WMA/AA C CD Receiv er CD A -9884 • OWNER ’S MANU AL Pleas e read before usin g this e quipmen t. • MODE D’EMPLOI V euillez lire avant d’u tiliser cet ap pareil. • MANU AL D E OPERACIÓN Léalo an tes de utiliza r este equipo.
.
ENGLISH 1 -EN Contents Operating Instr uctions W ARNING W ARNING ........................ ............. ............ 3 CA UTION ......................... ............. ............ 3 PRECAUTIONS ............... .................... ..... 3 Getting Started Accessory List .
2 -EN Storing Channel Presets ................ .................. 19 Receivin g Stored Channels ....................... ...... 20 Storing th e desired Sports T eam (SIRIUS only) ...................... ....................... 20 Storing while receivin g a game broadcast .
3 -EN Operating Instr uctions DO NOT OPE RA T E AN Y FUNCTIO N THA T T AKES YOUR A TTENTION A WA Y FROM SAFEL Y DRIVING YOUR VE HICLE. Any functio n that requ ires your pro longed att ention shoul d only be performe d after coming to a complete stop. Alw ays stop the v e hicle in a safe lo cation b efore perfo rming these fu nctions.
4 -EN Never Attem pt the Followin g Do not grip or pu ll out the disc w hile it is being pul led back into the pla yer by th e auto matic relo adin g mec hanism . Do not at tempt t o insert a disc into the unit when the unit po wer is of f. Inserting Dis cs Y our p layer accepts o nly one disc at a time for pl ayback.
5 -EN On handling Co m pact Disc s (CD/CD-R/CD-RW ) • Do not touch the surfac e. • Do not expose the disc to direct sunl ight. • Do no t affix stickers or l abels. • Clean the disc when it is dusty . • Make s ure that th ere are no bumps around the disc.
6 -EN Accessor y List • Head un it ...... ........ ...... ........ ........ ...... ........ ...... ........ ......... ... 1 • P ower c able .... ...... ........ ......... ..... ......... ........ ...... ........ ...... ...1 • Mounting sleeve....
7 -EN Adjusting Volume Tu r n t h e Rot ary encode r unti l the desire d sound is obtaine d. Lowering Volume Quickly Activating the Audio Mu te funct ion will insta ntly lower the volume level by 20 dB. Press MUTE to activ at e the MUTE mode. The audio level will decr ease by about 20 dB.
8 -EN Presetting Sta tions Manually 1 Selec t the radio band an d tune in a desir ed radi o station you wish to store in th e preset memory . 2 Press and hold, for at least 2 seconds, any one o f the pr eset button s (1 through 6) into whi ch you wish to store the station.
9 -EN Playback 1 Press (OPEN) . The fr ont pan el will open. 2 Insert a disc with the label side facing up. The disc will be pulled into the unit aut omatically . Close the fr ont panel manually and the “ DISC IN” indicat or light up. When a disc is alr eady inserted, pre ss SOURC E/ to switch to the DISC mode.
10 -EN MP3/WMA/AA C mode : * 2 When an MP3 c ompatible CD changer is conn ected. • If a CD changer or an MP3 compat ible CD changer is connected: After pressing F/SE TUP to select t he fun ction mo de (RPT/M.I .X.), perform the ope ration within 10 seconds .
11 -E N Quick Search Y o u can s earch fo r tr acks (f iles). 1 Press and hold / ENT for at least 2 seconds in the CD/Changer/MP3/WMA/AAC mode to acti v ate Quick Search mode. 2 Tu r n t h e Rotary en coder to select a desired track (fil e). The select ed track i s played back immed iately .
12 -EN Order of fi les Files are p layed bac k in the order that t he writing so ftware wri tes them to the disc. Therefo re, the playba ck order may not be what is expe cted. Verify the w riting order i n the so ftware’ s docume ntation . The playback order of the folde rs and files is as follows.
13 -E N Setting the Subwoofer L evel Y ou ca n change t he Subwoofer Leve l to create your own tonal preference. 1 Press SO UND SETUP to activate the Sound Setting mode. 2 Tu r n t h e Rotary en coder to select the SUBW LEVEL Adjustment mode, a nd then press / ENT .
14 -EN • Depending on the conne cted devices, some functions an d display indicati ons do not wor k. However , Tr eble Level is still adj ustable if an audio pr ocessor with the T reble function is co nnected. • When subwoofer is set to OFF and DEFEAT is set to ON, pressing the SOUND SETUP butt on momentarily will not be functiona l.
15 -E N Displaying the T ext T ext info rmation, su ch as the disc name and the track name , will be display ed if playing a CD text comp atible disc. It is also possible to display the folder name, the file name, and th e tag, etc. , whi le pla ying MP3/ WMA/ AAC file s.
16 -EN Abou t “T ext” T ext : T ext compatib le CDs co ntain te xt inform ation s uch as the disc name an d track n ame. Suc h text infor mation is referred to as “text” . • Some characters may not be displaye d correctly with this device, depending on the character type.
17 -E N Settin g the Blue tooth Connec tion If an op tional B luetooth Bo x (KCE-3 00BT) is c onnected, you can plac e a hands-fre e call by a B l uetooth - equippe d mobile phone. Make this settin g when t he Blueto oth B ox (KCE-30 0BT) is connecte d and the B luetooth func tion is used.
18 -EN • No sound is produced by the system when the power out put is set to OFF . T u rning Mute Mode On/Off (INT MU TE) If a device having the interrup t feature is conne cted, audio w ill be auto matical ly mu ted w henever the interru pt sig nal is received fr om the device.
19 -E N Receiving Channels with t he SA T R adio Receiver (Optional) About SA T Radio Satelli te Radio* is the next generat ion of audio e ntertainme nt, with over 100 digita l audio channe ls. For a small monthly fee, subscrib ers can hear crys tal-clear music, spor ts, ne ws and talk, co ast-to -coast vi a sate llite .
20 -EN 3 Repeat the procedure to store up to 5 other channels onto the same band. • T o u se this procedure for other ban ds, simply se lect the band desired and repeat the procedure. • A total of 18 channels c an be stor ed in the preset memory for either XM or SIRIUS.
21 -E N Recal ling t he stored informatio n (SIR IUS on ly) Whenever the stored sp orts tea m, song(s) or arti st(s) are playin g, an interru ption ALER T ap pears in the displ ay of the unit. 1 The inter rupti on ALERT indicator is either on or blink ing de pending on the conditions l isted belo w.
22 -EN Instant Replay Function (S IRIUS only) In SIRIUS mode, the curren t channel is saved using the Instan t Replay memory function. Use th is functio n to pause the c hannel c ontent at any time. W hen play back is c ontin ued, it wi ll begin at the pos ition it was paused.
23 -E N An iPod ® can be connect ed to th is uni t by u sing the proprietar y ALPINE FULL SPEED™ Conne ction Cable (KCE-422i) (sold separa tely). When this unit is connect ed by using the cable, the control s on the iPod are not fu nctional.
24 -EN 3 Tu r n t h e Rotary en coder to select the desired Ar tist, and then press / ENT . 4 Tu r n t h e Rotary en coder to se lect an album, and then press / ENT . 5 Tu r n t h e Rotary en coder to select a song and press / ENT . The select ed song is played back.
25 -E N Random Play Shuffle (M .I.X.) The Shuffle functio n of the iPod is displ ayed as M.I.X . on this unit. Shuffle Albums: The songs on eac h album are p layed back i n proper or der . Upon completio n of all the songs on t he album, the nex t album is selected ran domly .
26 -EN Alpine intr oduces IMPRINT - the world’ s first technology that thorough ly eliminat es in-car acous tic problems tha t normally degrade sound qual ity , which e nables us to experienc e music the way the art ist intended, refer to “ About IM PRINT” ( page 33 ).
27 -E N Adjusting Sound Setting in M anual Mode Y ou ca n change these so und sett ings to cr eate yo ur own preferen ce when th e MultE Q mode is set to M UL T EQ OFF ( Manual Mode). 1 Press IMPRINT to acti vate the So und menu selection mode . 2 Tu r n t h e R otar y enco der to sele ct the desired item , and then p ress / ENT .
28 -EN NORMAL (Initia l setting) INDIVIDUAL When the Me dia Xpander is on, you can a djust the Media Xpa nder level (refer to page 28 ). MX OFF (Initial setting ) MX ON MX (MEDIAXP ANDER) m akes vocals or instruments sound di stinct regardless of the mu sic source.
29 -E N Adjusting the Graphic Equal izer Curve Y o u can m o dify t he equal izer s ettings t o creat e a r esponse c urve more appeali ng to your personal ta ste. T o adjust the graphic equalizer curve, set the EQ MODE to GR APHIC EQ. F o r details, refer to “S etting EQ mode” ( page 28 ).
30 -EN 4.2ch (FR ONT/REAR/SUBW .) System 1 After selecting CROSSO VER from the SOUND ADJUST mode, press BAND to select the band to be adjusted. 4.2ch ( FRONT/REAR /SUBW .) System / NORMAL ( L=R) setting items: LOW (SU B-W) / MID (REAR ) / HIGH (FRONT) 4.
31 -E N About Time Correction The dist ance bet w een th e listen er and t he speak ers in a car va ry wide ly due to the co mple x speak er placement . This dif ference in the dis tances from the speakers t o the listener creat es a shift in the sounds imag e and frequency chara cteristics.
32 -EN About the Crossover Crossover (X-O VER): This uni t is equippe d with an ac tiv e cros sover . The crossover limit s the frequenc ies delivered to the ou tputs. Eac h channel is co ntrolled independe ntly . Thu s, each speaker pa ir can b e driven by the frequenc ies for which they have been optim ally designe d.
33 -E N About IMPRINT Alpine intr oduces IMPRINT - the world’ s first technology that thorough ly eliminat es in-car acous tic problems tha t normally degrade sound qual ity , which e nables us to experienc e music the way the art ist intended. All good musi c starts as an arti st’ s visi on.
34 -EN Controlling CD Changer ( Optional) An optiona l 6-dis c or 12-disc CD Change r may be connected to this un it if it is A i-NET co mpat ible. With a CD Ch anger conn ected to the Ai-NET i nput of th is uni t, the C D Changer will b e control lable fro m this unit.
35 -E N In Case of Difficulty If you encoun ter a proble m, turn the power off, then on again. I f the unit is still not functioning nor mally , revie w the item s in the following chec klist. T his gui de will help yo u isol ate t he prob lem if the u nit is at fault.
36 -EN • No CD is inserted . - I nsert a CD . • Alth ough a disc is inserted , “NO D ISC” is displayed and t he unit does not start to pla y or eject the disc. - R emove the di sc by followin g these st eps: Press the b utton agai n for at least 2 seconds.
37 -E N • The user has selected a c hannel nu mber that does not exist or is not subscribed to. - The unit will revert back to the previously selected channel . • The re is no artist name/f eature, so ng/program title, or additio nal info rmatio n asso ciated wit h the channel at that time.
38 -EN Installation and Connections Before installing or connecting the unit, please read the followi ng an d pages 3 to 5 of thi s man ual thor oughly for pro per use. War ni n g MAKE T HE CORR ECT CONN ECTIONS. Failure to make th e proper conn ections may result in fire or product dama ge.
39 -E N Installation • The ma in unit must be mount ed within 35 degr ees of t he horiz ontal plane, back to front. Removal 1. Remove the deta chable front panel. 2. In ser t the b racke t keys into th e unit, along th e guid es on eith er side. Th e unit can now be r emoved fr om the mounting sleeve.
40 -EN Connections * The label is at tached on the bottom of th e unit. * Antenna Blue POW ER ANT Blue/White Orange ILLUMINA TION Red IGNITION Y e llow B A TTER Y Black GND Gray SPEAKER RIGHT FRONT Wh.
41 -E N Antenna Receptacle P ower Antenna Lead (Blue) Connect th is lead to t he +B terminal o f your power a ntenna, if applicable. • This lea d should be used only for controlling the vehicle’s power antenna. Do not use this lead to tur n on an amplifier , or a signal pr ocessor , etc .
LIMITED WARRANTY ALPIN E EL ECTRONIC S OF AMER ICA, INC. AND A LPIN E OF C ANADA INC. (“Al pine” ), are dedi cated to qu ality craftsm anship and are please d to off er this W arranty .
Designed b y ALPINE J apan 68-09359Z30 -A EN FR ES MP3/WMA/AA C CD Receiv er CD A -9884 • OWNER ’S MANUAL Pleas e read before usin g this e quipmen t. • MODE D’EMPLOI V euil lez lire avant d’ut iliser cet appareil. • MANU AL DE OPERACIÓN Léalo an tes de utiliza r este equipo.
.
FRANÇAIS 1 -FR Contenus Mode d’emploi A VERTIS SEMENT A VERTISSEMENT ..... ................... ............ 3 A TTENTION ......... ................... ............. ..... 3 PRÉCAUTIONS ............... .................... ..... 3 Mise en route Liste des accessoires .
2 -FR Réce pt eur r adi o pa r s ate ll it e (e n op ti on) Réception de stations via le récepteur radio par satellite (en option) ............... ....................... 19 Vérification du numéro d’identification de la radio par satellite ....
3 -FR Mode d’emploi N’ACTIVE R AUCUNE FONCTIO N SUSCEPTIB LE DE DETOURNE R VOTR E A T TENTIO N DE LA CONDUITE DU VEHICULE . Les fonc tions requéra nt une attent ion prolon gée ne doivent être exploitée s qu’à l’ar rêt comple t du véhicule.
4 -FR Ne tente z jamais d ’effectuer les o pératio ns suivan tes Ne sai sissez pas ou ne tirez p as su r le disq ue pe ndant qu’il es t att iré dans le lec teur par le mécanisme d e rech arg e auto matiqu e. N’essayez pas d’insére r un disque dans l’ap pareil qua nd celui-ci e st hors tens ion.
5 -FR Manip ulati on des di sques c ompacts (CD/CD -R/CD -RW) • Ne to uchez pa s la sur face du disq ue. • N’exp osez pas le disque à la lumièr e directe du sol eil. • N’app osez pas d’au tocollant s ou d’étiquet tes sur le disque. • Nett oye z le dis que l orsq u’il es t pou ssiéreu x.
6 -FR Liste des accessoires • Unité princ ipale ....... ..... ......... ........ ...... ........ ...... ........ ......... 1 • Câble d ’alime ntatio n.. ........ ...... ........ ........ ...... ........ ...... ...... 1 • Gain e de montag e..
7 -FR Réglage du volume T ournez le bout on rot atif jusqu’ à ce que v ous obteniez le niveau souhai té. Diminution rapide du volu me L ’activa tion de la fonction de silen cieux diminue instantané ment le vo lume de 20 dB. Appuyez sur MUTE pour act iver le mode MUTE.
8 -FR Présélection manuelle de s stations 1 Sélectionnez la gamme d’ondes et accordez la station que v ous souha itez mémoris er . 2 Maintenez enfoncée pendant 2 secondes au moins une des touche s de présél ection (1 à 6) dans laquelle vous souhaitez enregistrer la station.
9 -FR Lecture 1 Appuyez sur (OPEN) . Le pann eau a vant s’ou v r e. 2 Insérez un disque avec la face imprimée vers le haut. Le disque pene tre automatiq uement dans le lecteur . Refermez le pannea u avant ; l’indicateur « DISC IN » s’allume.
10 -FR Mode MP3/ WMA/AAC : * 2 Si un changeur CD com patible MP3 es t raccor dé. • Si un c hangeur CD ou un c hang e ur CD c ompati ble MP3 e st r accor dé : Après avoir appu yé sur F/SETUP pour sélecti onner le m ode d e fonctio nnement (RPT/ M.
11 -FR Recherche rapide V ou s pouvez rechercher toutes les pist es (fichiers). 1 Appuyez sur / ENT pendant 2 secon des au moins en mode CD/Changeur /MP3/WMA/ AAC pour activer le mode de rec her che rapide. 2 T ournez le bouton rotat if pour sélect ionner la pis te (fic hier) souhaité e.
12 -FR Ordre de s fichi ers Les fichiers so nt lus dans l’ordre où ils sont écrits sur le d isque par l e logicie l d’enregist rement. L ’ordre de lect ure ne corr espond donc pe ut-êtr e pas à ce que vous souh aitez. Vérifiez l’ordre d ’écriture dans la documen tation du lo giciel.
13 -FR Réglage du niveau du subw oofer V ou s pouvez modifier le niveau du subwoofer de manièr e à créer la tonalit é de votre c hoix. 1 Appuyez sur SOUND SETUP pour act iver l e mode de régla ge du son. 2 T ournez le bouto n rotatif pou r sélectionner le mode de réglage du niveau du subwo ofer (SUBW LEVEL) , puis appuy ez sur / ENT .
14 -FR • Selon l’a ppar eil raccor dé, certai nes fonct ions n’ap parais sent pas sur l’a ffichage. T ou tefo is, il es t pos sib le de rég ler l e ni veau des aigu s si un processeur audio mun i de la foncti on d’aigus est raccordé.
15 -FR Affichage du texte Les in formatio ns textuelle s, notamm ent le nom du di sque et de la piste, s’affichent lo rs de la lect ure d’un di sque compa tible CD- texte. Il es t égalemen t poss ible d’af ficher le nom de dossie r , le n om de f ichier , le tag, etc.
16 -FR À propos du « T exte » T ext e : Les CD compatibl es texte contien nent des in forma tions sou s form e de texte telles q ue le no m de disq ue et le no m de piste.
17 -FR Réglage de la conne xion Bluetoot h Si vous ra ccordez u n boitie r Bluetooth (KCE-3 00BT), vous po uvez effectuer un appel m ains lib res à p artir d ’un téléphone portabl e doté de la technol ogie Bluetooth. Effectuez ce réglag e lorsque le boitier Bl uetooth (KCE- 300BT) est raccordé et que vous utilise z la f onction Bl uetooth.
18 -FR • Le systè me n’émet aucun son lo rsque l’alime ntation est ré glée sur OFF . Activation et désacti vation du mode silencieux (INT MUTE) Lorsqu’un a ppareil muni de la fonc tion d’interrupt ion est raccordé , le son est autom atiqueme nt coupé dès que l’a ppareil éme t un signal d’inter ruption.
19 -FR Réception de stations via l e récepteur radio par satellite (en opti on) À propos de la radio par satel lite La radio par satellite* con stitue la nouvell e génératio n de div e rtissem ent audio puis qu’elle propos e plus de 100 stations a udio numériqu es.
20 -FR 3 Répétez la pro cédure pou r mémoriser ju squ’à 5 autres stations dans l a même gamm e. • P our utilis er cette procédur e pour d’autres gammes, séle ctionnez simplement celle de votre c hoix et r ecommencez les étapes d e la pr océdure.
21 -FR Rapp el de s infor matio ns mé mori sées ( SIRI US uniq uement) Quand une équi pe sportive, un morceau ou un artist e mémorisés est diffusé, une ALER TE d’ interrupti on appa rait sur l ’aff ichage d e l’app areil. 1 L ’indic ateur d’ALER TE d’interr uption s’allum e ou clignote dans l es cas suivants.
22 -FR Fonction de répétition inst antanée (SIRIUS uniquement) En mode SIRIU S, la st ation en cours est enregistr ée à l’aide d e la fonction de mémorisa tion pour relec ture instan tanée. Utilise z cette fonction pou r suspendre l’écout e d’une station.
23 -FR V ous pouvez raccorder un iPod ® à cet apparei l à l’aide du câble de raccordem ent propriétaire ALPINE FULL SPEED™ (KC E-422i) (vendu séparé ment). Lorsque cet appareil est rac cordé à l’aide du câbl e, les commande s de l’iPod ne fon ctionnent pa s.
24 -FR 3 T ournez le bouto n rotatif pour sélectionner l’artiste de votre choix, puis appuyez sur / ENT . 4 T ournez le bouto n rotatif pour sélectio nner un album, puis appuyez sur / ENT . 5 T ournez le bouto n rotatif pour sélectio nner un morceau, puis appuyez su r / ENT .
25 -FR Lecture aléatoire (M.I.X.) La fonc tion de lec ture aléato ire de l’ iPod s’affiche sous le nom M.I. X. sur cet apparei l. Lecture aléatoire des albums : Les morc eaux de chaqu e album sont lus dan s l’ordr e. Une fois que tous les mor ceaux de l’album ont été lus , un autre album est choisi au hasar d.
26 -FR Alpine pré sente IMPRINT , la première tec hnologie au mond e qui élimine les prob lèmes acoustique s inhére nts aux véhicule s (dégrada tion du son) ; cett e technol ogie restit ue en effet le son or iginal du support musical.
27 -FR Réglage du son en mode m anuel V ou s pouvez m odifier les r églages so nores lorsque le mo de MultEQ est réglé sur MUL TEQ OFF (mode ma nuel). 1 Appuyez sur IMPRINT pour activer le mode de sélection du m enu Son. 2 T ournez le bouto n rotatif pour sélectionner l’opti on de vo t re c hoix, puis appuyez sur / ENT .
28 -FR NORMAL (Réglage initial) INDIVIDUAL Lorsque l e mode M edia Xpa nder est a ctivé, vous pouvez en r égler le ni veau (r eportez-vo us à la pa ge 28 ). MX OFF (réglage initial) MX ON Le mode MX (MED IAXP ANDER) différencie les sons vocaux des sons des instru ments, indépe ndamment de la source de mus ique.
29 -FR Réglage de l a courbe de l’égalise ur graphique V ou s pouvez modifier les pa ramètre s de l’égalis eur afin de créer une courbe de répons e plus adapté e à v os goûts . Pour ajuster la courbe de l’égaliseu r graphique, réglez le mo de EQ MODE sur GRAPHIC EQ.
30 -FR Système 4,2 canaux (FR ONT/REAR/SUBW .) 1 Après avoir sélectionné CROSSO VER en m ode SOUND ADJUST , appuyez sur BAND pour sélectionner la gamm e à régler . Système 4,2 can aux (FRONT / REAR/SUBW . ) / NORMAL (L=R) Éléme nts de rég lage : LOW (SU B-W) / MID (REAR ) / HIGH (FRONT) Systè me 4, 2 cana ux (FRO NT/REAR/SU BW .
31 -FR À propos de la correction du temps La dista nce entr e l’aud iteur et le s enceintes da ns un véhi cule peut varier selon l’em placem ent des encein tes. Cette dif férence d ans la distan ce entre l es enc eintes et l’ auditeur modi fie le son et l es caractéris tiques de la fr équence.
32 -FR À propos du répartiteur Répart iteur (X-O VER) : Cet appareil e st équipé d’un ré partiteur. Le répartit eur perme t de lim iter les fréquen ces li vrées aux sortie s.
33 -FR À propos de la technologie IMPRINT Alpine pré sente IMPRINT , la première tec hnologie au mond e qui élimine les prob lèmes acoustique s inhére nts aux véhicule s (dégrada tion du son) ; cett e technol ogie restit ue en effet le son or iginal du support music al.
34 -FR Contrôle d’un changeur CD (en option) Un changeur CD à 6 disques ou 1 2 disques en o ption peut êt re raccordé à cet ap pareil s’il est comp atible Ai-NET . Si u n changeu r CD est raccordé à l’e ntrée Ai-NET de cet appare il, il peut être comm andé par ce dernie r .
35 -FR En cas de problème En cas de prob lème, éteig nez l’apparei l, puis remette z-le sous tens ion. Si l’appar eil ne fonctionn e toujours pas c orrectemen t, vérifiez les élémen ts de la liste de contr ôle ci-dessous . Ce guide devrait vous aider à résoudre tou t problèm e provenant de l’appareil.
36 -FR • Au cun CD n’a été introduit. - Intr oduisez un C D. • Bien qu’u n disque soit inséré dans l’ap pareil, l’indic ation « NO DISC » est affichée et le disque ne pe ut pas être lu ou éjecté.
37 -FR • L ’utilisateur a sélect ionné un nu méro de station qui n’exis te pas ou auque l il n’est pas abonné. - L ’apparei l revien t à la sta tion préc édemment séle ctionn ée.
38 -FR Installation et raccordements Av ant d’installer ou de raccorder l’appareil, lisez attentivement le s précautions suivantes, ainsi que les pages 3 à 5 de ce mode d’emploi de manière à en garanti r une utili sation correct e. A vertissement EFFECT UER CORRE CTEMENT LE S CONNEXIO NS.
39 -FR Installation • L ’unité pri ncipale doit être fixée à moins de 35 de grés du plan horizo ntal, de l’arriè r e vers l’avant. Dépose 1. Déposez le panneau avan t amovible. 2. Insérez les clé s de déverr ouillage, le long de s glissièr es latérales.
40 -FR Raccordements * L ’étique tte est apposée au ba s de l’ap pareil. * Antenne Bleu ANTENNE ÉLECTRIQUE Bleu/Blanc Orange É CLAIRA GE Rouge ALLUMA GE Ja une BA TTERIE Noir MASSE Gris ENCEIN.
41 -FR Prise d’antenne Fil d’antenne électrique (Bleu) Connectez ce fil à la borne +B de l’antenn e électrique éventue lle. • Ce fil doit uniquement êtr e utilisé pou r commander l’ant enne électri que du véhicule. N’ut ilisez pas ce fil pour mett r e sous tensio n un amplificateur , un pr o cesseur de signal , etc.
GARANTIE LIMITÉE Fidèles à leur engage ment de ne f ournir que des p roduits de qu alité, ALPINE ÉL ECTR ONIQ UE DE L ’AMÉRIQU E, INC . et ALPINE ÉLECTR ONIQUE DU CANAD A, INC . (Alpine) sont heureus es de v ous offrir cette gar antie . Nous v ous suggéro ns de le lire attentiv ement et en entier .
Designed b y ALPINE J apan 68-09359Z30 -A EN FR ES MP3/WMA/AA C CD Receiv er CD A -9884 • OWNER ’S MANUAL Pleas e read before usin g this e quipmen t. • MODE D’EMPLOI V euil lez lire avant d’ut iliser cet appareil. • MANU AL DE OPERACIÓN Léalo an tes de utiliza r este equipo.
.
ESP AÑOL 1 -ES Índice Manual de instr ucciones AD VERTENCIA AD V ERTENCIA ............... ............. ............ 3 PRUDENCIA . ................... .................... ..... 3 PRECAUCIONES ................... .................. 3 Primer os pasos Lista de accesorios .
2 -ES Comprobación del Número de ID de SA T Radio ...................... ........... ................. . 19 Almacenamiento de v alores predeterminados de canales ................. ................. .................. 19 Recepción de canales almacenados .
3 -ES Manual de instr ucciones NO REALICE NINGUNA OPE RACIÓN QUE PUED A DISTRAER SU A TENCIÓN Y COMPRO METER LA SEGURIDAD DURA NTE LA CO NDUCCIÓN DE L VEH íCULO. Las op eraciones que requie ren su atenc ión durant e más tiem po sólo deben re alizarse de spués de detene r complet amente el vehículo.
4 -ES No int ente re alizar nunca lo sigu iente No tir e de l dis co n i lo suj ete mien tra s esté in sert ánd ose e n e l reproduc tor media nte el meca nismo de c arga automática . No int ente insertar un disco en e l reproduc tor mien tras la alimen tación de l mismo esté desconec tada.
5 -ES Manejo de discos compa ctos (CD/CD-R/C D-RW) • No toque la superficie. • No expo nga el disco a la luz so lar dir ecta. • No pegu e eti quetas ni a dhesivos. • Limpi e el di sco cua ndo te nga polvo. • Asegúrese de que no existen abultamient os en los bordes del disco.
6 -ES Lista de accesorios • Unidad princi pal ......... ........ ...... ........ ...... ........ ........ ...... ...... 1 • Cable d e alim enta ción .... ......... ..... ......... ..... ......... ..... ......... 1 • Funda de monta je ........ .
7 -ES Ajuste del volu men Gire el codific a dor rota torio hasta obtener el sonido deseado. Reducción rápida del volum en Si activa la fun ción de si lenciami ento de l audio, el nivel del volumen se reducirá d e form a instant ánea en 2 0 dB. Pulse MUT E para activar el modo MUTE.
8 -ES Almacenamiento manual de emisoras 1 Seleccione la banda y sintonice la emisora qu e desee almacenar en la memoria. 2 Mantenga pulsado, dur ante al me nos 2 segundos, uno de los botones de memori zación (del 1 al 6) en el que desee almacenar la emisora.
9 -ES Reproducción 1 Pulse (OPEN) . Se abrirá el panel fr ontal. 2 Inserte u n disco con l a etiqueta hacia arriba. El reprod ucto r introd ucir á autom átic amen te el d isco d entro de la unidad. Cierr e manualmente el pan el fr ontal y se encende rá el indicador “DISC IN ”.
10 -ES Modo MP3/ WMA/AA C: * 2 Si se ha conectado un cambi ador de CD compa tible con MP3. • Si se h a conectado un cambiador de CD o un cambia dor compat ible con MP3: T ras pulsar F/SETUP para sel eccionar el modo de función (RPT/ M.I.X.), realice esta operación antes de que pasen 10 segundos.
11 -ES Búsqueda rápida Es posible b uscar pistas (o archiv os). 1 Mantenga pulsado / ENT durant e, al m enos, 2 segundos en el modo CD/Changer/M P3/WMA/AA C para acti var el modo de búsqued a rápida. 2 Gire el codifica dor rot atorio para seleccionar la pista (o archiv o) que desee .
12 -ES Orde n de ar chiv os Los archiv os se reproduc en en el orde n en que el softwa re de escrit ura los graba en el disco. P or tanto, el orden de reproducci ón pued e no ser e l esper ado. Comp ruebe e l orden de grab ación en l a docu menta ción del s oftw are .
13 -ES Ajuste del nivel de subwo ofer Puede cam biar el nivel de subwoofer par a crear sus prop ias preferen cias tonales. 1 Pulse SOUND SETUP para activar el modo de ajuste de sonido. 2 Gire el codifica dor rot atorio para seleccionar el modo de ajuste de SUBW LEVEL y , a cont in uación, pulse / ENT .
14 -ES • Dependiend o de los di spositivos conectados, algunas funci ones e indicaci ones del visu alizador no funcionará n. No obstante, el nivel de agudos se puede seguir ajustando s i se conecta u n pr ocesador de audio con función de ajuste de agudos .
15 -ES Visualización de texto La info rmación d e te xto, como el título de d iscos y canciones, apar ecerá al reproduc ir discos com pactos comp atibles con texto. T am bién es posible mo strar el nom bre de la carpet a, del archi vo y la etique ta, etc.
16 -ES Acerca de “T ext” T ext o: Los C D compatib les co n texto c ontienen t exto inf ormat ivo com o el nom bre del disc o y el nomb re de las pi stas. Este texto infor mativ o se deno mina “text o”. • Dependien do del tipo de caracteres, algunos caracteres podrán no visuali zarse correctamente c on este aparato.
17 -ES Ajuste de la con exión Bluetooth Si hay conect ada una caja de conexión Bluetoo th (KCE-300B T) opcional, podrá realiza r llamadas en modo manos lib res si dispone de un tel éfono móvi l con Bl uetooth. Realice esta ajuste si hay conectad a una caja d e conex ión Bl u etoo th (KCE-300B T) y se va a utilizar la funci ón Bluetooth.
18 -ES • Cuando la sali da está estable cida en OFF , e l sistema no pr oduce ni r epr oduce ni ngún s onido. Activ ación/de sactiv ación d el modo de silencia mient o (INT MU TE) Si se cone cta.
19 -ES Recepción de canales con el receptor de SA T Radio (op cional) Acerca de SA T Radio La radi o por sat élite* e s la pró xima gene ración de entreteni miento a través de audio, con más de 100 canales de audio digit ales.
20 -ES 3 Repita el procedimiento para almacenar hasta otros 5 canales en la misma banda. • P ara utilizar este procedimiento para ot ras banda, sólo seleccione la banda que dese e y r e pita este procedimiento. • Se puede almace nar un total de 18 canales en los números de memorizació n de XM o SIRIUS.
21 -ES Recuper ación de la informaci ón almac enad a (sólo SIR IUS) Cada vez que el equipo deport ivo, can ciones o artistas almac enados se reproducen , aparecerá una ALER T A de interrupci ó n en la pantall a de la unidad.
22 -ES Función de repetición insta ntánea (sólo SIRIUS) En el modo SIRIUS; el can al actu al se guarda medi ante la funció n de memoria d e repet ición in stantánea. Utilice esta función para realizar una pausa en el contenido del canal en cualquier mom ento.
23 -ES Mediante el cable de conexión ALPINE FULL SPEED™ (K CE-422i) exclusivo, puede conectar un iPod ® a esta uni dad (se vende por separa do). Si la unidad e stá conectad a mediante el cable, los co ntroles del iPod no est án operativos.
24 -ES 3 Gire el codifica dor rot atorio para seleccionar el Artista que desee y , a continuación, pulse / ENT . 4 Gire el codifica dor rot atorio para seleccionar un álbum y , a continuación, pulse / ENT . 5 Gire el codificado r rotato rio para seleccionar una canción y pulse / ENT .
25 -ES Reproducción aleatoria (M. I.X.) La funció n aleato ria del i Pod apa rece com o M.I.X. en esta unidad. Reproducir álb umes de f orma aleatoria: Las can ciones d e cad a álbum s e r eproducen en el or den corr ecto. Al fi nalizar todas las cancion es de un álb um, se seleccion a el siguiente álbum d e forma aleato ria.
26 -ES Alpine pre senta IMPRINT , la primera tecnol ogía del mundo que elimin a ef icazmen te los prob lemas acú stico s de los v ehículo s que suelen degr adar la calidad del so nido. Est a tecnología pe rmite escuchar músi ca, tal y c omo la con cibió el artista .
27 -ES Configuración del ajuste d e sonido en modo Manual Puede cam b iar es tos a justes de son ido para crear sus propias preferencia s cuando el modo Mult EQ está ajustado en MUL TEQ OFF (modo Manu al). 1 Pulse IMPRINT para activar el modo de selección del menú de soni do.
28 -ES NORMAL (Ajuste inicial) INDIVIDUAL Si la función Me dia Xpand er está activada, podrá ajustar el nivel de Medi a Xpa nder (con sult e la página 28 ). MX OFF (ajuste inicial) MX ON MX (MEDIAXP ANDER) hace que las voces o instrumentos suenen diferente s independi entement e de la f uente music al.
29 -ES Ajuste de la curva del ecu alizador gráfico Es posible modificar los ajustes del ecua lizador par a crear una curva de respuest a que se ajust e más a su s gustos p ersonales. Para ajustar la c urva del ecuali zador gráf ico, ajust e EQ MODE en GRAPHIC EQ.
30 -ES Sistema de 4 ,2 can ales (FR O NT/REA R/SUBW .) 1 Una vez seleccionado CROSSO V ER en el modo SOUND ADJUST , pulse BAND para seleccionar la banda que desea ajustar .
31 -ES Acerca de la corrección de ti empo La distan cia en tre e l oyen te y lo s alta voces e n un v ehículo puede v ariar en gran medida, dada la c omple ja ubica ción de los altav oces. E sta diferenci a en l as dist ancias ent re los alta voces y el oy ente cre a un cambio en la imagen del soni do y en las caracterí s ticas de frecue ncia.
32 -ES Acerca del crossover Crossover (X-O VER): Esta u nidad e stá equipa da con t ecnología crossover . El cross ov er lim ita las frecu encias que llegan a l as salidas. C ada canal se con trola de forma independie nte. De este modo, cada pa reja de altavoces se regula con l as frecuencia s para las que han sid o diseñados.
33 -ES Acerca de IMPRINT Alpine pre senta IMPRINT , la primera tecnol ogía del mundo que elimin a ef icazmen te los prob lemas acú stico s de los v ehículo s que suelen degr adar la calidad del so nido. Est a tecnología pe rmite escuchar músic a, tal y como la conci bió el art ista.
34 -ES Control de un cambiador d e discos compactos (opcional) Es posib le conec tar un ca mbiador opc ional de 6 ó 1 2 discos c ompactos si esta unidad es compati ble con Ai -NET . Con un cambi ador de discos compact os conectado a la en trada Ai-NET podr á controlar dicho cambiador CD des de esta unid ad.
35 -ES En caso de dific ultad Si surge algún problem a, apáguelo y vuelva a encender lo. Si la unidad sigue si n funci onar corr ectamente, compruebe los puntos que apare cen en la lista siguiente. Esta guí a le ayudará a aisla r el problema si la unidad no funcion a.
36 -ES • No se ha insert ado ningún CD . - I nserte u n CD. • Au nque hay un disco introduci do, apare ce la indic ación “N O DISC” y la un idad no repro duce ni expulsa el disco. - Extra iga el disco siguiendo e stos pasos: Pulse el b otón y manténga lo pulsado durante al me nos 2 segundos.
37 -ES • El usuari o ha seleccionado un número de canal que no existe ni al que se en cuen tra insc rito. - La unida d vol ver á al cana l selecc ionad o anteri ormente. • No hay f unción/nom bre de a rtista, título d e canci ón/program a ni informa ción adicion al asociado s con el cana l en ese moment o.
38 -ES Instalación y cone xiones Antes de instalar o conectar la unidad, l ea atentamente lo siguiente y las página s 3 a 5 de este manual para emplearla adecuadamente . Advertencia REALICE LAS CONEXIONES CORRECT AMENTE. Una co nexión inco rrecta pu ede produc ir un incen dio o dañ ar el equipo .
39 -ES Instalación • Monte la u nidad pri ncipal en un ángulo de 35 grados en relación con el plano hori zontal, desde atrás hacia adelante. Extracción 1. Extraiga el panel fro ntal desmontable. 2. Inserte las llav es de soporte en la unidad, a lo largo d e las guías de am bos lados.
40 -ES Conexiones * La etiquet a se fija en la parte inferior de la unidad. * Antena Azul ANTENA E LÉCTRICA Azul/Blanco Naranja ILUMINA C IÓN Rojo IG NICIÓN Amarillo BA TERÍA Negro GND Gris A LTA .
41 -ES Receptáculo de l a antena Cable para antena eléctrica (Azul) Si es necesar io, conec te este ca ble al terminal + B de la antena eléc trica. • Este ca ble sólo debe uti lizarse para con tr o lar la anten a eléctrica d el vehículo . No l o utilic e para en cender un amplificador o un pr ocesador de señal es, etc.
デバイスAlpine cda-9884の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Alpine cda-9884をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAlpine cda-9884の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Alpine cda-9884の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Alpine cda-9884で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Alpine cda-9884を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAlpine cda-9884の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Alpine cda-9884に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAlpine cda-9884デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。