Fordメーカー307 313の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
Printed Copies are uncontrolled GIS1 Retention: 27.60 35 Subject to alteration without notice Technische Änderungen vorbehalten Reservadas modificaciones técnicas Sous réserve de modifications tech.
© Copyright Ford 2007 HM02 E 11464820 000 SK7S7J 19D520 JA 2/24 FITTING INSTRUCTIONS TOW BAR Type: 307 313 D-value: 11.6 kN Vertical load: 80 kg Manufacturer: Westfalia Automotive GmbH Am Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbrück Area of use: Ford Mondeo 03/2007 ➜ EC-Type Approval No.
Zum Betreiben der Anhängevorrichtung ist der gleichzeitige Einbau eines Elektrobausatzes erforderlich. Es wird empfohlen, den Elektrobausatz vor dem Einbau der Anhängevorrichtung zu installieren. Fahrzeug anheben. Hinteren Stossfänger (X1) und Prallkörper gemäß Werkstatthandbuch ausbauen.
Atención: Atornillar los tornillos del cuerpo de choque (X2) y el tornillo adicional (F) en las roscas de la pared posterior y apretarlos con el par de apriete pre- scrito. Descolgar los silenciadores del escape como se indica en la ilustración y retirar los protectores térmicos siguiendo el manual del taller.
NOTICE DE MONT AGE POUR DISPOSITIF DE REMORQUAGE Type: 307 313 Valeur de contrôle du timon: 11,6 kN Charge d'appui sur la boule: 80 kg Fabricant: Westfalia Automotive GmbH Am Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbrück Domaine d'utilisation: Ford Mondeo 03/2007 ➜ No.
Attenzione: Le viti di fissaggio dell'antiurto (X2) nonché la vite (F) devono venire avvitate nei passi di filettatura della parete posteriore e poi serrate con la coppia prescritta. I silenziatori di scarico devono venire staccati come illustrato mentre gli scudi termici devono essere rimossi attenendosi al manuale d’officina.
Atenção: Aparafusar os parafusos do corpo de deformação (X2) e, adicionalmente, o parafuso (F) na rosca existente na parede traseiras e apertar com o binário indicado. Suspender a panela de escape da forma ilustrada na figura e retirar o protector térmico, conforme indicado no manual de oficina.
© Copyright Ford 2007 HM02 E 11464820 000 SK7S7J 19D520 JA 8/24 INBOUWINSTRUCTIE - TREKHAAK Type: 307 313 D-waarde: 11,6 kN Kogeldruk: 80 kg Producent: Westfalia Automotive GmbH Am Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbrück Toepassingsgebied: Ford Mondeo 03/2007 ➜ EG-goedkeuringsnr.
DK MONT AGEANVISNING - ANHÆNGERTRÆK Type: 307 313 D-værdi: 11,6 kN Støttelast: 80 kg Producent: Westfalia Automotive GmbH Am Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbrück Anvendelsesområde: Ford Mondeo 03/2007 ➜ EF-godkendelsesnr.: e13*94/20*2228 Officiel betegnelse: BA7 Bemærk: Monteringen skal udføres i henhold til denne monteringsvejledning.
© Copyright Ford 2007 HM02 E 11464820 000 SK7S7J 19D520 JA 10/24 Obs: Skruene på støtklossen (X2) såsom den ekstra skruen (F) skrues inn i gjengen på bakveggen og skrus fast med foreskrevet dreiemoment. Heng ut eksompottene som vist på bildet og fjern varmeskjoldet i henhold til verkstedshåndboka.
MONTERINGSANVISNING - SLÄPV AGNSKOPPLING Typ: 307 313 D-värde: 11,6 kN Stödlast: 80 kg Tillverkare: Westfalia Automotive GmbH Am Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbrück Användningsområde: Ford Mon.
Huomio: Kierrä törmäyssuojan ruuvit (X2) ja lisäksi ruuvi (F) takaseinän kierteeseen ja kiristä määrätyllä vääntömomentilla. Irrota äänenvaimennin kuvan mukaan ja lämpösuojat korjaamokäsikirjan mukaan.
© Copyright Ford 2007 HM02 E 11464820 000 SK7S7J 19D520 JA 13/24 Pozor: Šrouby nárazového tělesa (X2) a navíc šroub (F) zašroubujte do závitu v zadní stěně a utáhněte předepsaným utahovacím momentem. Vyvěste tlumiče výfuku podle vyobrazení tepelné štíty odstraňte podle dílenské příručky.
H FELSZERELÉSI UT ASÍT ÁS - LEVEHET Ő V ONT A TÓBERENDEZÉS Típus: 307 313 D-érték: 11,6 kN A gömb terhelése: 80 kg Gyártó: Westfalia Automotive GmbH Am Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbr.
© Copyright Ford 2007 HM02 E 11464820 000 SK7S7J 19D520 JA 15/24 HAK HOL OWNICZYINS TRUKCJA MONT AŻU Typ: 307 313 Wartość D: 11,6 kN Obciążenie kuli haka: 80 kg Producent: Westfalia Automotive G.
© Copyright Ford 2007 HM02 E 11464820 000 SK7S7J 19D520 JA 16/24 Ο∆ΗΓΙΕΣ Τ ΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ - Κ Ο ΤΣΑ∆ ΟΡΟΣ Τύπος: 307 313 D-τιµή: 11,6 kN Φορτίο στήριξη.
© Copyright Ford 2007 HM02 E 11464820 000 SK7S7J 19D520 JA 17/24 GB D E F I P NL DK N S SF CZ H PL GR Throw away Entsorgen Tratamiento de residuos Rebuter Smaltire Eliminar Weggooien Affald Avskaffe .
E M12x70 10.9 (2x) D M10x45 10.9 (6x) G 13x24x2,5 (4x) H M12 10 (2x) F M8x25 10.9 (1x) I M6x28 8.8 (1x) K 6,4x24x2 (2x) P M6 8 (1x) © Copyright Ford 2007 HM02 E 11464820 000 SK7S7J 19D520 JA 18/24.
© Copyright Ford 2007 HM02 E 11464820 000 SK7S7J 19D520 JA 19/24.
© Copyright Ford 2007 HM02 E 11464820 000 SK7S7J 19D520 JA 20/24.
© Copyright Ford 2007 HM02 E 11464820 000 SK7S7J 19D520 JA 21/24.
22/24 © Copyright Ford 2007 HM02 E 11464820 000 SK7S7J 19D520 JA.
© Copyright Ford 2007 HM02 E 11464820 000 SK7S7J 19D520 JA 23/24.
© Copyright Ford 2007 HM02 E 11464820 000 SK7S7J 19D520 JA 24/24 307 313 FORD Mondeo 03/2007 ➜ BA 7 e13*94/20*2228 11,6 kN 80 kg.
デバイスFord 307 313の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Ford 307 313をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはFord 307 313の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Ford 307 313の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Ford 307 313で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Ford 307 313を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はFord 307 313の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Ford 307 313に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちFord 307 313デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。