AlpineメーカーCDE-136BTの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 46
R R • O WNER ’S MANU AL Please read befo re us ing this equi pmen t. • MODE D’EM PLOI V euillez lire avan t d’ utiliser c et ap pare il. • MAN U A L DE OP ERACIÓN Léalo antes de utilizar e ste eq uipo . EN FR ES Designe d by ALPIN E Japa n 68-2162 7Z04- A ALPINE ELECTRONICS OF AM ERICA, INC.
ALPINE ELE CTRONICS MARKET ING, INC. 1-1-8 Nis hi Gotand a, Shinagawa-ku, T okyo 141- 0031, J apan Phone 03-54 96-8 231 ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.
3 -ES Índice ES P AÑO L Manual de instrucciones ADVERT ENCIA ADVERTE NCIA ....... ..... ...... ...... ......... ...... ..... ... 6 PRUDEN CIA...... ...... ........ ...... ...... ...... ........ ...... 6 PRECA UC IONES .. ..... ......... ...... .....
4 -ES Índice ES P AÑO L Llamada manos libres con B T Configu ración prev ia a la u tilizac ión ............ ..... 21 Acerca de BLUETOO TH . ............. ................ ......... 21 Antes de utilizar la func ión BL UETOOTH .... . 2 1 Cone xión de un di sposit ivo c ompa tible con BL UETOOTH (emparejamiento ) .
5 -ES Índice ES P AÑO L iP od/i Phone (o pcio nal) Conexión de un iPod/iPhone . ............. ................ . 31 Configu ración del control de l iPod .......... ......... 32 Reprodu cción .......... ............ ............. ............ ....
6 -ES Manual de instruc ciones ADVERTENCIA Este símbolo indica que l as instru cciones son important es. D e no tene rse en c uenta, podrían ocasiona rse he ridas gr a ve s o la mue rte. NO RE ALICE NI NGUNA O PERACIÓN QUE PUEDA D ISTRAER SU A TENCIÓ N Y COMPROM ETER LA SEGURIDAD D URANTE L A CONDUCCI ÓN DEL VEHÍ CULO .
7 -ES Inserc ión de los disc os Su repro ducto r sola mente ac eptará un di sco c ada vez p ara reproducción. No in tente cargar más de un dis co . Cerciórese de que la cara de la etiquet a esté hacia arri ba cuando inser te el disco. Si insert a un disco inc orrectamente, el reproductor mostrará “ERROR” .
8 -ES Acerc a de los sopo rtes que se pueden repr oducir Utilice únicamente discos compactos cuy a cara de la etiqueta muestre debajo las marcas del logotipo del CD. Si utili za discos compacto s no estándar , no es p osible garantizar un funcionam iento correcto.
9 -ES Lista de accesor ios • Unidad prin cipal ............ ................. ............. ............. ............ ....1 • Cable d e alimentación ...... ............. ................. ............. ............ 1 • Micrófono. ............
10 -ES Puesta en fun cionamiento inicial del sistema Aseg úrese d e presionar el interr uptor RESET cuando utilice la unidad por primera vez, de spués de cambiar la batería del coche, etc. 1 Apague la unidad. 2 Ext raiga el panel frontal des montable.
11 -ES Funciona miento de la ra dio 1 Pulse SOURCE para seleccionar e l modo TUNER. 2 Pul se r epe tida ment e BAND hasta que se vis ualice la banda deseada. F1 ( FM 1) F2 (F M2) AM F1 (FM1) 3 Pulse TUN E A.ME par a sel ecci onar el modo de sintonización.
12 -ES Reproduc ción 1 Inserte un disco c on la etiqueta haci a arriba. El repro ductor introduci rá automáticamen te el disco d entro de la unidad. Nota • Si ya hay un dis co ins er tado, pulse SOURC E para cambiar al mo do DISC. 2 Cuando es té reprod uciendo MP3, pulse o par a selecci onar la carp eta que desee .
13 -ES Búsqueda de nombre d e carpeta/archivo (relacionados con MP3) Se pu eden bus car y visua lizar los nombres de c arpet a y de archivo dur ante l a repr odu cción . 1 Du rante la reprodu cción d e MP3 , pul se ENTER para activar el modo d e búsqueda.
14 -ES Etiquetas ID3 Este dispositivo admite las versiones 1 y 2 de etiquetas ID3. Si lo s datos de et iqueta se encuentra n en un ar chivo MP3, e ste dispositivo podrá mostrar los datos de etiq ueta ID3 de títul o (título de pista), de nomb re de artista y de n ombre de álbum.
15 -ES Ajuste de Nivel del subwoof er/Nivel de grav es/Nive l de medios/Niv el de agudos/ Balance (entre los alt a voces derechos e izquierdos)/F ader (entre l os altav oces delanteros y traseros)/Sonorida d/Defeat 1 Pulse el AU D I O varias vece s para seleccionar el modo deseado .
16 -ES 2 Gir e e l Rota ry enc oder par a seleccionar e l valor de configuración q ue desee y, a continuación, p ulse ENTE R . 3 Pulse para regr esar al paso anterio r . Configur ación del ancho de banda d e grav es (WIDTH ( Q)): Gir e e l Rotary encoder para se leccionar e l ancho de ba nda de gra ves deseado .
17 -ES Si el sub w oofe r es tá act ivad o (O N), p ued e a ju sta r el niv el de salid a del subwoofe r (consu lte “ A j uste de Nivel d el subwoo fer/Nivel de graves/ Niv el de medios/N ivel de a.
18 -ES Cuando aparezca el texto , se i luminarán los indic ador es si guientes en función del modo . *1 In formación d e et iquetas: Si n o hay in formac ión de etiqu eta, s e mo strará “ARTIST ”/“ ALBUM”/ “SONG”. *2 La carpeta r a íz apa rece como “ROOT”.
19 -ES Configuración Puede personalizar la unidad para que se ajus te a sus pr opia s preferenci as de util ización. Des de el menú SET UP , se pu eden m odific ar la configurac ión de GENERAL, la c onfiguración de DISPLA Y , etc. 1 Mantenga pulsado AUD IO SETUP durante al menos 2 segundos par a activar el modo SETUP.
20 -ES Cone xión a un amplif icador externo (POWE R IC) Al conectar un amplificado r externo, la calidad del sonido mejora si se reduce el c onsumo actual del amplificador incorpora do.
21 -ES Nota s • Una ve z realizado el ajuste anterior , gire la llave de c on tacto h asta la posición de desacti vación (A CC OFF) y después de activació n (ACC ON). • Para obtener más in formación, co nsulte “B úsqueda de la canci ón que desea esc uchar” en la página 29.
22 -ES Para ob tener más info rmación sobre el con trol de las funciones desde un disposit ivo compatible con BL UETOOT H, consulte el Manual de op eraci ón del disp ositiv o compat ible c on BLUETO OTH .
23 -ES Sel eccione uno d e los 3 di spositivo s compatibles con BLUETO OTH conectados que reg istr ó anteriormente. Elemento de configuración: PA I R E D D E V 1 Gir e e l Rota ry enc oder par a sele ccionar un dispositiv o compatible con BLUET OOTH que quiera utilizar (puede cambiar la conexión) ENTER .
24 -ES Puede e legir si l a agen da del te léfo no se act ualiza a utomá tica men te o no . Elemento de configuración: PB UPDA TE Opcion es d e c onfig ur ació n: OFF / ON (ajust e inicial) OFF: La agenda del teléfono no se actualiza.
25 -ES • Al ut iliza r un micr óf ono , hable ta n dir ecta men te co mo pueda a l micrófono pa ra obtener un sonido de la m áxima calidad. • Algunas funcion es de los te léfonos mó viles dependen de las capacid ades y par ámetr os de la red d el p ro ve edor de s ervicios.
26 -ES Rellamada de un nú mero del historial de llamadas salientes Lo s núm ero s de tel éfono marc ado s pre via mente se gu ardan en u n historial de llamadas mar cadas. Puede volver a mar car un númer o buscándolo en e l directorio de llama das marcadas.
27 -ES Asigne los n úmeros que mar ca con más frecuencia a n úmeros de memorización para p oder aplicar la función de rellamada. Es posible asignar hasta seis n úmeros de teléfo no frecuentes a los n úmeros de memorización.
28 -ES Conexión de memoria Flash (opcional) Si hay cone ctado un di spositivo de memoria Fl ash a la u nidad, es p osible reproducir archivos MP3. Nota • Cuando T AG está ajust ado en “Co nfigur.
29 -ES Esta unidad dispone de la función B ANK, que divide a utomá ticament e cada 1.000 canciones almacenadas en la memoria Flash en banc os individuales para hacer que la búsqueda y la rep rod ucción sean más fácil es. Cada banco puede alma cena r 1.
30 -ES 2 Gir e e l Rota ry enc oder par a seleccionar un archiv o/ carpeta que desee. Cuando se bu sca una carpeta, se ilumina el indicador . Cuando se bu sca un archivo, se ilumina el indicador . 3 Pulse ENTER para repr oducir el arc hivo seleccionado o para abrir la c arpet a sel eccio nada .
31 -ES Función de búsqueda alfabétic a (solo modo de búsqueda de etiqueta) Encu entre rápidamente u n artista , álbum , etc., p or la primer a letra del tít ulo o d el no mb r e. 1 Durant e el modo de búsqu eda de etique ta, puls e o para activar l a función de búsqueda alf abética.
32 -ES iPod nano (4. ª ge nera ción ): V er . 1.0 .4 iP od classic (120 GB): V er . 2.0.1 iP od touch (1.ª generaci ón): V er . 3.1.3 iPod nano (3. ª ge nera ción ): V er . 1.1 .3 iP od classic (80 GB, 160 GB): V er . 1.1.2 iPod nano (2. ª ge nera ción ): V er .
33 -ES • En e l modo de bús que da, si ma n tien e puls ado duran te al me nos 2 segundos o no se realiza ninguna operación dur an te 60 segundos, el modo de búsq ueda se cancela. •S i p u l s a en modo de búsqueda, volverá al modo ant erior .
34 -ES Reproducción aleatoria S huffle (M.I.X .) La funci ón al eat oria d el iP o d/ iPho ne a par ec e como s en est a unida d. Reproducción aleatoria de álbumes: Las cancion es de cada álbum se reproduc en en el orden en que fueron grabadas.
35 -ES La ra dio por Int ernet Pandora ® es su prop ia radio p ersonalizada y GRA TUIT A ahora disp onible para transmit ir música en el iP hone. Simpleme nte busq ue el nombr e de uno de sus artist.
36 -ES Q uickMix Ut ilice QuickMi x para cr ear una lista de r epr oducción basada en dos o más de sus emisoras de P andora ® . Edi te las seleccio nes de emisoras de QuickMix en la a plicació n com patib le con P andor a ® para iPhone cuando no esté conectado a la unidad CDE-136BT.
37 -ES En c aso de dific ultad Si su rg e algún pro blem a, a pág uelo y v uelv a a enc end erlo . S i la unid ad sigue s in func ion ar co rre ctam ent e, co m prue be las cu esti ones q ue aparecen en la lista sigui ente. Esta guía le ayudará a aislar el problema si la un idad no f unci ona.
38 -ES El iPod no pue de reproducir y no emite ningún sonido. • El iPod no se h a reconocido. – Rein icie esta unida d y el i P od. C onsulte “Puest a en funcionamie nto inicial del sistema ” en la página 10. P ara rei niciar el iP od, consul te el Ma nual de o peración del iP od.
39 -ES • No ha creado ninguna emis ora personaliza da de Pandora ® . – Si no está co nduciend o, p uede utiliz ar la ap licación compa tible con Pandora ® para iPhone para crear sus emisoras de Pandora ® . • L a música no se puede reproducir p orque la aplicación compatible con Pa nd ora ® para iPhone exige l a atención del usuario.
40 -ES Especificaciones SEC CIÓN DEL SINT ONIZADOR F M SEC CIÓN DEL SINT ONIZADOR AM SEC CIÓN DEL REPRO DUCT O R DE CD SEC CIÓN USB * La respue sta de fr ecuencia pued e variar en función d e la velocida d de bits y el sof tware del codificad or .
41 -ES Ubicac ión y conexiones Antes de instalar o conectar l a unidad, lea l o siguiente y consulte “Manual de instrucc iones” en la p ágina 6 p ara h acer un us o correc to . ADVERTENCIA REALIC E LAS CO NEXION ES CORREC T AMEN TE. U na conexión incorr ecta puede pr oducir un incendio o dañar el equi po .
42 -ES Instalación Prec auci ón Cuando instale esta u nidad en el vehículo , no extraiga el panel frontal desmontable. Si lo hace durante la instalación, podría presionar demasiado y deformar la placa de me tal que lo sujeta.
43 -ES Montaje del micrófono P or motivos de seguridad, monte el micr ófo no en. • En un lugar est a ble y seguro. • En un lugar que pe rmita conducir el vehículo con seguridad. • Monte el m icrófono en u n lugar d onde pue da recono ce r fáci lmente la voz del cond uctor .
44 -ES Conexiones ILLUMINA TION GND B A TTERY REMOTE TURN-ON AUDIO I NTERRUPT IN IGN.
45 -ES Receptáculo de la ant ena Cable de ant ena eléctrica (Azul) Si es necesario, conec te este cable al term inal +B de la antena eléctr ica. Nota • Este cable solo se debe utilizar para controlar la antena del vehículo. No lo utilice para ence nder un amp lifica dor o un proces ador de s eñal es, etc.
About th e Rules of Bl uetooth E lectrom agnetic R adiation Regu lation USA/ Canada This device compl ies with Part 15 of the FCC Rules and RSS- Gen of IC Rule s.
デバイスAlpine CDE-136BTの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Alpine CDE-136BTをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAlpine CDE-136BTの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Alpine CDE-136BTの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Alpine CDE-136BTで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Alpine CDE-136BTを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAlpine CDE-136BTの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Alpine CDE-136BTに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAlpine CDE-136BTデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。