FreestyleメーカーShark Thesherの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 14
ENGLISH ENGLISH S1. Set/rec all button S2. Start/lap button S3. Mode button S4. Light/stop/r eset button DISPLAY MODES: The watch has four display modes: HOME TIME (T1) / FOREIGN TIME (T2), ALARM, CHRONOGRAPH (CHRONO) and TIMER. T o change fr om one display mode to another, pres s S3 button once.
T o r educe carbon foot print, these Fr eestyle instructions ar e printed with soy inks on recy cled paper . ENGLISH ENGLISH chronogr aph display format setting will blink.
S1. Botón de ajustes/r ecor datorio S2. Botón para iniciar/dar una vuelta S3. Botón de modo S4. Botón de luz/parar/r esetear MODOS DE VISUALIZACIÓN: El rel oj tiene cuatro vis tas: HORA EN CASA (T1) / HORA EN EL EXTRAN- JERO (T2), ALARMA, CRONÓMETRO (CHRONO) Y TEMPORIZADOR.
Pulse el botón S4 para interrumpir la cuenta. Después mantenga pul- sado el botón S4. Verá el mensaje “HOLD TO RESET” durante unos 2 segundos y el cómputo vol verá a cer o. Para cambiar el f ormato de visual- ización del cronómetr o: En modo CRONÓMETRO, 1.
S1. T aste: “Einstellen/Abruf en” S2. T aste: Start/Runde S3. T aste: Modus S4. T aste: Licht/Stopp/Zurücksetzen ANZEIGEMODI: Die Uhr hat vier Anzeigemodi: ORTSZEIT (T1) / FREMDZEIT (T2), ALARM, CHRONOGRAPH (CHRONO) und TIMER. Zum Wechsel v on einem Anzeigemo- dus zu einem anderen, drück en Sie einmal T aste S3.
3. Zur Fortsetzung einer unt erbro- chenen Zählung ab der letzten Zeit- messung, drück en Sie die T ast e S2. 4. Um eine neue Messung zu beginnen, muss der Chr onograph zuerst auf Null zurückgesetzt wer den. Drücken Sie zum Abbruch der Zeit- messung die T aste S4; anschließend drücken und halten Sie die T aste S4.
S1. Bouton Réglages / Rappel S2. Bouton Démarr er / temps de passage S3. Bouton Mode S4. Bouton d’éclairage / Arr êter / Réinitialiser MODES D’ AFFICHAGE: La montre offr e quatr e modes d’afchage: HEURE LOC ALE (T1) / HEURE INTERNA TIONALE (T2), ALARME, CHRONOMETRE (CHRONO) et MINUTEUR.
environ 2 sec ondes et le compt eur sera r éinitialisé à zéro. Pour changer le f ormat d’afchage du chronomètr e : En mode CHRONOMETRE, 1. Assurez-v ous que le chr onomètr e est r éinitialisé et qu’il ne contient pas de données de temps de pas- sage préc édents.
S1. T asto Set/recall (impost azioni/ richiamo) S2. T asto Start/lap (avvio/giro) S3. T asto Modalità S4. T asto Light/stop/reset (luc e/stop/ reset) MODALIT A ’ DISPLAY: L ’orologio ha quattr o modalità di display: ORA NAZIONALE (T1), ORA ESTERA (T2), SVEGLIA (ALARM), CRO- NOGRAFO (CHRONO), e TIMER.
3. Per ripr endere un c onteggio, pre- mere il t asto S2 per ripr endere da dove era st ato interr otto. 4. Per iniziar e un nuovo conteggio, bi- sogna prima azzerar e il cronometr o. Premer e il tast o S4 per inter- romper e il cont eggio, poi premer e e tener e premuto il t asto S4.
S1. Botão Congurar/Recuperar S2. Botão Iniciar/Volt a S3. Botão Modo S4. Botão Luz/Parar/Reiniciar MODOS DE APRESENT AÇÃO: O relógio t em quatro modos de visualização: FUSO DO P AÍS (T1) / FUSO ESTRANGEIRO (T2), ALARME, CRONÓGRAFO (CRONO) e TEMPORI- ZADOR.
Prima o botão S4 para parar a contagem e em seguida prima e mantenha pr emido o botão S4. A mensagem “MANTER PREMIDO P ARA REINICIAR” será visualizada durante cer ca de 2 segundos e o contador será r eposto a zer o. Para alterar o f ormato de visualização do cronógr afo: No modo CRONÓGRAFO, 1.
S1.セ ッ ト / リ コールボ タ ン S2. ス ター ト /ラ ッ プボ タ ン S3.モー ドボ タ ン S4. ラ イ ト / ス ト ッ プ/ リ セ ッ ト ボタ ン 表示モ ー ド こ の時.
ス ト ッ プ ウ ォ ッ チの 表示 フ ォ ー マ ッ ト を 変更す る ス ト ッ プウ ォ ッ チモー ドに し ます 。 1. ス ト ッ プ ウ ォ ッ チが リ セ ッ ト され て い る か、 過去の ラ ッ プの記録が残 っ て いないかを確認 し て く ださ い 。 2.
デバイスFreestyle Shark Thesherの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Freestyle Shark Thesherをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはFreestyle Shark Thesherの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Freestyle Shark Thesherの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Freestyle Shark Thesherで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Freestyle Shark Thesherを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はFreestyle Shark Thesherの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Freestyle Shark Thesherに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちFreestyle Shark Thesherデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。