Frigidaireメーカー318201616の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
1 30" ELECTRIC SLIDE-IN RANGE INST ALLA TION INSTRUCTIONS P/N 318201616 (0907) Rev . B English – pages 1-10 Español – páginas 11-20 Français – pages 21-32 Printed in United States F G E ½” Min. ¼” Min. ½” Min. Shave Raised Edge T o Clear Space for 31 5/16" (79.
2 30" ELECTRIC SLIDE-IN RANGE INST ALLA TION INSTRUCTIONS A C B 21¾” (55.25 cm) D Door Open (see note 5) Side Panel 1 1/8" (2,86 cm) FRONT OF CABINET F Ref. 22 7/8"(58,1 cm) min. 23 1/4"(59,05 cm) max. (see Note 4) NOTES: 1. Do not pinch the power supply cord or the flexible gas conduit between the range and the wall.
3 30" ELECTRIC SLIDE-IN RANGE INST ALLA TION INSTRUCTIONS T o avoid breakage: Do NOT handle or manipulate the unit by the cooktop glass. The counter -top around the cut-out should be flat and leveled (see hatched area on illustration 1).
4 30" ELECTRIC SLIDE-IN RANGE INST ALLA TION INSTRUCTIONS Important Notes to the Installer 1. Read all instructions contained in these installation instructions before installing range. 2. Remove all packing material from the oven compartments before connecting the electrical supply to the range.
5 30" ELECTRIC SLIDE-IN RANGE INST ALLA TION INSTRUCTIONS Canada Style Figure 1 2. Power Supply Cor d Kit (U.S.A.) The user is responsible for connecting the power supply cord to the connection block located behind the back panel access cover .
6 30" ELECTRIC SLIDE-IN RANGE INST ALLA TION INSTRUCTIONS Four Conductor Wire Connection to Range Where local codes does NOT permit connection of the frame grounding conductor to the neutral wir e of the copper power supply cord (see Figur e 4): 1.
7 30" ELECTRIC SLIDE-IN RANGE INST ALLA TION INSTRUCTIONS Direct Electrical Connection to the Cir cuit Breaker , Fuse Box or Junction Box If the appliance is connected directly to the cir cuit breaker , fuse box or junction box, use flexible, armored or nonmetallic sheathed copper cable (with grounding wire).
8 30" ELECTRIC SLIDE-IN RANGE INST ALLA TION INSTRUCTIONS ¾” (1.9 cm) ¾” (1.9 cm) 31½” (81 cm) Min. Cutout Width Formed or tile countertop trimmed ¾" (1.
9 30" ELECTRIC SLIDE-IN RANGE INST ALLA TION INSTRUCTIONS 7. Check Operation Refer to the Use and Care Manual packaged with the range for operating instructions and for care and cleaning of your range. Do not touch the elements. They may be hot enough to cause burns.
10 30" ELECTRIC SLIDE-IN RANGE INST ALLA TION INSTRUCTIONS CL 18¼” (46.4 cm) 28 1/8” (71.4 cm) 9 1/8” (23.2 cm) 1. Unfold paper template and place it flat on the floor with the back and side edges positioned exactly where the back and sides of range will be located when installed.
11 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA LA ESTUFA ELÉCTRICA DESLIZABLE DE 30" F G E ½” Min. ¼” Min. ½” Min. 24" Mín. (61 cm) Mín. Approx. 1 7/8" (4.8 cm) 30" Mín. (76.2 cm) Mín. 13" (33 cm) La caja de empalmes o el enchufe de conexión con la tierra debería situarse de 8" a 17" (20.
12 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA LA ESTUFA ELÉCTRICA DESLIZABLE DE 30" 1 1/8" (2,86 cm) P ARTE DELANTERA DEL ARMARIO F Ref. 22 7/8" (58,1 cm) min. 23 1/4" (59,05 cm) max. (véa la nota 4) IMPOR T ANTE : El ancho de la cubierta y el armario debe de ser igual al ancho del corte.
13 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA LA ESTUFA ELÉCTRICA DESLIZABLE DE 30" Después de la instalación, ASEGURESE que la unidad este sostenida por las patas niveladoras y NO por la cubierta.
14 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA LA ESTUFA ELÉCTRICA DESLIZABLE DE 30" Notas importantes para el instalador 1. Lea todas las instrucciones antes de instalar la cocina. 2. Retire todo material de empaquetado del horno y de la ga- veta de entibiado antes de conectar el suministro eléctrico a la cocina.
15 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA LA ESTUFA ELÉCTRICA DESLIZABLE DE 30" 2. Estuche de cable del suministr o eléctrico (U.S.A.) El utilizador es responsable de la conexión del cable del suministro eléctrico al bloque de conexión situado detrás del panel de acceso.
16 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA LA ESTUFA ELÉCTRICA DESLIZABLE DE 30" 4. Conexión eléctrica a la cocina (Estados Unidos) Conexión del cable a tres alambr es la cocina Si los códigos locales permiten la conexión del conductor a tierra del armazón al alambre neutral del cable de br once del suministro eléctrico (vea figura 3).
17 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA LA ESTUFA ELÉCTRICA DESLIZABLE DE 30" NOT A: Asegurese de quitar la banda de puesta a tierra provista. NOT A: Asegurese de quitar la banda de puesta a tierra provista.
18 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA LA ESTUFA ELÉCTRICA DESLIZABLE DE 30" Instalación con un protector traser o La profundidad del r ecortado de (21 3/4" (55.2 cm) Min., 22 1/8" (56.2cm) Max.) necesita aumentarse a 24”(61 cm) al instalar un protector traser o.
19 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA LA ESTUFA ELÉCTRICA DESLIZABLE DE 30" 7. Comprobación del Funcionamiento Consulte el Manual del Usuario incluido con la estufa para instrucciones de operación y instrucciones para el cuidado y limpieza de su estufa.
20 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA LA ESTUFA ELÉCTRICA DESLIZABLE DE 30" Figura 10 Pata niveladora Levantar Bajar de que los tornillos no penetren el alambrado eléctrico o plomería. Los tornillos provistos pueden utilizarse en madera o concreto.
21 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR LA CUISINIÈRE 30" ENCASTRABLE P/N 318201616 (0907) Rev . B English – pages 1-10 Español – páginas 11-20 Français – pages 21-32 Imprimé aux États-Unis F G E ½” Min.
22 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR LA CUISINIÈRE 30" ENCASTRABLE A C B 21¾” (55.25 cm) D Panneau latéral Porte ouverte (voir la note 5) 1 2 3 4 5 1 1/8" (2,86 cm) DEV ANT DU CABINET F Ref. 22 7/8" (58,1 cm) min. 23 1/4" (59,05 cm) max.
23 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR LA CUISINIÈRE 30" ENCASTRABLE Pour éviter les cassur es: NE P AS manipuler l'appar eil par la table de cuisson vitrifiée. Le comptoir alentour de l'ouverture de découpage doit être plat et à niveau (voir hachur es sur illustration 1).
24 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR LA CUISINIÈRE 30" ENCASTRABLE Notes importantes à l’installateur 1. Lisez toutes les instructions contenues dans ces instructions d’installation avant d’installer la cuisinière.
25 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR LA CUISINIÈRE 30" ENCASTRABLE 2. Ensemble de cor don d'alimentation (États-Unis) Il incombe à l'utilisateur de faire raccor der le cordon d'alimentation au bloc de connexion situé derrière le couvercle du panneau arrièr e.
26 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR LA CUISINIÈRE 30" ENCASTRABLE Figure 3 Borne argentée Raccordement dir ect, utilisez le trou de 1 1/8" (2.9 cm) Dia. Ensemble de cordon d'alimentation, enlevez la pastille pour utiliser le trou de 1 3/8" (3.
27 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR LA CUISINIÈRE 30" ENCASTRABLE Aux endroits où les codes locaux l'inter disent, ou si vous raccordez à un système électrique à quatr e conducteurs, ne raccordez pas le conducteur de mise à la terre du châssis au fil neutr e (blanc) de la boîtedejonction(voirgure6): 1.
28 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR LA CUISINIÈRE 30" ENCASTRABLE ¾” (1.9 cm) ¾” (1.9 cm) 31½” (81 cm) Figure 7 Largeur de découpage minimum Dessus de comptoir moulé ou en mosaïque aplani de 3/4" (1.9 cm) aux rebor ds avant de l'ouverture de dessus de comptoir .
29 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR LA CUISINIÈRE 30" ENCASTRABLE 8. Vérification du Fonctionnement Référez-vous au Manuel d'utilisation et d'entr etien fourni avec la cuisinière pour les dir ectives de fonctionnement d’entretien et de nettoyage.
30 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR LA CUISINIÈRE 30" ENCASTRABLE CL 18¼” (46.4 cm) 28 1/8” (71.4 cm) 9 1/8” (23.2 cm) Extrémité arrière de la cuisinière ou par oi arrière Support anti-bascule Support anti-bascule (largeur arrière de la cuisinièr e munie de panneaux latéraux) 9.
31 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR LA CUISINIÈRE 30" ENCASTRABLE NOTES:.
32 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR LA CUISINIÈRE 30" ENCASTRABLE NOTES:.
デバイスFrigidaire 318201616の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Frigidaire 318201616をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはFrigidaire 318201616の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Frigidaire 318201616の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Frigidaire 318201616で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Frigidaire 318201616を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はFrigidaire 318201616の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Frigidaire 318201616に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちFrigidaire 318201616デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。