FritelメーカーFR 1155の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
FR 1 155 NL Lees de g ebruiksa anwijzing aandac htig vooral eer u d e frite use in gebr uik ne emt! Bewaar d eze zorgv uldig. FR Lisez attentive ment le mo de d’emplo i avant d’utiliser la friteuse! Con se rvez-l e soigneus ement.
GB 1. Dust lid 2. Very larg e bask e t with f o lding h andle s 3. Contr o l pan el 4. St a inless s teel bowl 18/10 5. St a inless s teel housin g 6. Contr o l lam p for the t emper atu re 7. Thermos tat button 8. Cord s torage an d Re s et butt on 9.
3 NEDERL ANDS GEBRUIKS AANWIJZ ING Profici a t! U kocht z onet een frit euse di e u j a ren lang f rituurpl ezier g ar a nd eert . D eze frit euse is gebou w d in overeenst emming met de E uropese CE veiligheidsn o rm en. Person en die dez e g ebruiksaan wijzing niet gelez en hebben moge n dez e frite use ni et gebruiken .
4 De microschak elaar scha kelt de frit euse auto matisch uit bij af nemen v an het bed ieningsp aneel. Eers t de st ekker uit trekken voor aleer he t bedieni ngsdeel af te neme n. Het bediening sdeel N OOIT in water of ander e vloeistoff en do mpelen.
5 M ILIEU Gooi h et appar aat op h et eind e van zijn le ve ns duur ni et weg met h et n orm ale huis vui l , maar lever het i n op een o f fic ieel verz amelpunt om het t e l aten r ecyclen.
6 - Frites sur gelées: r emplir le p anier max. 2/ 3 - Frites fr aî ch e s : max. 150 gr. par litr e de huile ou p a r 900 gr. de gr aiss e s olide - Pl a ts d él ic a ts c omm e croqu e t tes, p oi s son: s eulement c ouvrir l e f ond du pan ie r.
7 CONDITI ONS DE G ARANTIE La gar ant i e pr end c ours à l a d ate d ’ach a t et est valable pendant 5 ans et n’ e st applicable que sur présent a t ion de votr e f a ctur e d’a c h at. La ga r antie expire irrévoc ablement et immédiat ement si l a friteus e e s t utilis ée d’une f a ç on autr e que d omestiq ue (ex.
8 Füllen Si e die Fritt euse mit Öl oder g e sc hmol zem F ett zwischen d en Fül lmengenm arkierung en M IN und M AX. U m eine Üb e r hitzun g d e s H eiz elements zu v ermei den, muss die Minimum meng e e i ngehalt en werden . NIEMALS m it aufgesetzt em D e ckel frittieren, auch die Fritteuse niemals mit aufgesetzte m Decke l aufwärm en.
9 STÖR UNGEN DER FR ITT EUSE UND DEREN BEHEBUNG Sollte doch mal b ei Ihrer Fr itteus e ein D e f ekt au f tret en, das G e r ät nic ht mehr b enutzen. Zuerst folgende K ontrollist e durchgeh en: 1. Die Sic herung schl ägt dur ch : Sich erun g kontrolli e r en 2.
10 HAFTPFLIC HTE N Alle Haft pflichten, h in sich tli c h Verbrauc her und D ritten, di e sich e r geb en könnt en aus das nich t N a chk ommen von allen i n dieser G eb rauc hs a n weisun g vorgeschri ebenen Sicherh ei ts vo rschr ift e n, könn en kei ne sf alls zu Last en d e s F abrikanten g ehen.
11 Put th e c ord i nto th e c o r d case. Always r e m ove all r edundant icing-u p in advance, again t o avoid oil s pla s h e s . Never ha ng t he b asket, fi lled with froze n pro ducts above th e oi l. T his causes dangerous splash es of the oil /frying fat.
12 • Inc o rr e c t c onnection, e.g. electric volt age s . • Abnor mal use or mis use han dl in g. • Lack o f c are. • Modific a ti ons or r epairs m ade to th e appli ance by persons not aut ho riz ed b y us as manuf a c turer. • W he n refer ence num be rs altered or remo ve d .
デバイスFritel FR 1155の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Fritel FR 1155をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはFritel FR 1155の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Fritel FR 1155の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Fritel FR 1155で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Fritel FR 1155を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はFritel FR 1155の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Fritel FR 1155に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちFritel FR 1155デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。