FritelメーカーFR 1465の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
FR 1455 (3 L – 2000 W) FR 1465 (4 L – 2300 W).
GB 1. Filter li d 2. Very larg e b a s ket wi th f o lding h andl e s 3. Contr ol panel 4. St a inless st eel bowl 18/10 5. St a inless st eel housing 6. Contr ol lamp f or the temp er ature 7. Thermos tat button 8. Cord s torage and Res et butt on 9.
3 NEDERL ANDS GEBRUIKS AAN WIJZ ING Profici a t! U ko cht zonet een frit euse di e u jarenlang frituurp lezier garandeert. D eze friteus e is gebou wd in overe enstemm ing met de Eur opese veiligheidsn or men CE. Person en die d eze ge bruiks aan wijzing ni et g elezen h ebben mogen d eze frit euse n iet gebruiken .
NUTTIG E WENKE N BIJ ST ORI NGEN Bij een d efect aan de friteus e, h et toestel niet g ebruik en. Doorl oop ee rst vol gen de c ontrolelijst: 1. De ze kering sl aat uit : c ontroleer d e zeker ing. 2. De friteu se ver warmt n iet meer : a. De veili gheidsth erm o st aat is uitgeschak eld Resetkn op teru g ins ch a kelen b.
5 AANSPR AKELIJK HEI D Alle aanspr akelij kheden, zowel n aar d e gebruiker(s) als naar alle d e rd en, di e z ouden voortvloeien uit niet-nalevin g van alle in d eze gebrui ks aanwijzing ve r melde veiligheids voorschr ift e n, k unn en onder g een enk el bedin g ten l a st e worden gelegd v an d e fabrikant.
6 IM PO RT ANT : N’ajout ez pas d e s e l ou épic es p endant l a frit ure. Après l a c uiss on r emontez l e panier et accr o ch ez-le dans s on cr ochet. R églez l e th erm o st at sur a rrêt et r etirez l a fich e. Laissez r efr oidir et n ettoyez l a f riteus e .
7 CONDITI ONS DE G ARA NTIE La g ar antie pren d c ours à l a d ate d ’ac hat et es t valabl e pendan t 5 a ns e t n ’est applic able que sur présent ation de votr e f a ctur e d’ach at. La garantie expire i rr évoc ablement et immédiat ement si l a frit euse est utilis ée d’u ne faç on autr e que dom estiq ue ( ex.
8 Füllen Si e die Frit teus e mit Öl oder gesc hmolz em Fett z wischen d en Füllmeng enm arki e run gen M IN und M AX. Um eine Ü b e rhitz ung d e s H ei zelem ents z u vermeid en, muss die Minimum meng e eingehal ten werd en.
9 STÖR UNGEN DER FR IT T EUSE UND DEREN BEHEBUNG Sollte doc h mal b ei Ihr e r Fr itteus e ein Def ekt auf treten, das G erät nic ht m ehr benutz en. Zuerst f olgende K ontr o llist e durch gehen: 1. Die Sic herung sc hlägt durch : Sich erung kon trolli eren 2.
10 HAFTPFLIC HTE N Alle H aftpflicht en, hinsic htlich V erbrauch er u nd Drit t en, d ie sich erg eben könnt en aus d as nich t N a chkomm en von al len in dies er G ebrauc hs a nweis un g v org e sc hri ebenen Sic h e rh eits vorschrift en, können keinesf a lls zu Last en des F abrikanten g ehen.
11 Supervis e your fr yer closely , especially when c hildren are n earby. Unplug th e cord of y our fry er w hen it is not in use and before cleani ng. Allo w the oil to cool do wn bef ore handli ng the p arts. Never m ove the fry er a s long a s the oil or fryin g fat i s hot.
12 ENVIR ONMENT D o n ot thr ow t h e appl ianc e awa y wi th th e n o r mal h ousehol d waste at th e end of its lif e, but h and i t in at an offici al c ollection p oint f or re c yclin g. By d oing this you wil l help to pres erve t he envir onment.
デバイスFritel FR 1465の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Fritel FR 1465をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはFritel FR 1465の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Fritel FR 1465の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Fritel FR 1465で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Fritel FR 1465を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はFritel FR 1465の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Fritel FR 1465に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちFritel FR 1465デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。