GaggenauメーカーCK 481-6の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 31
Operating and Assembly Instructions CK 481-6.. Electronic Glass-Ceramic Cooktop.
CK 481-6.. 1 Important safeguards Page 3-4 1. Important notes Page 5-6 F or your safety Page 5 Operating for the first time Page 6 About use Page 6 2. F eatures Page 7 F eatures of the appliance Page 7 Control panel Page 7 Special accessories Page 7 3.
2 Cooking with your new glass-ceramic cooktop will be even more fun than before. The appliance offers you the following advantages: – A generous cooking area. – Cooking zones for large pans and oval shaped roasters – the cooking zone size can be adjusted individually using the combination feature.
1. Read All Instructions. 2. T o eliminate the risk of burns or fire by reaching over the heated surface units, cabinet storage space located above the surface units should be avoided.
6. CAUTION: Do not store items of interest to children in cabinets above a range. Children climbing on the appliance to reach items could be seriously injured. 7. DO NOT TOUCH SURF A CE UNITS OR AREAS NEAR UNITS – Surface units may be hot even though they are dark in color .
5 F or your safety Y ou must not operate the appliance if it is damaged. The appliance must only be connected by an authorised specialist, paying attention to the relevant regulations of the power supply companies and the regional construction regulations.
6 Operating for the first time Remove the packaging from the appliance and dispose of it according to local regulations. Be careful to remove all accessories from the packaging. Keep packaging elements and plastic bags away from children. Check the appliance for transport damage before installing it.
7 F eatures of the appliance Control panel Special accessories 1 SuperQuick cooking zone Ø 5 3 / 4 ´ ´ (1050 W), converts to Ø 8 1 / 4 ´ ´ (2200 W) or to Ø 1 1 ´ ´ (3080 W) 2 SuperQuick cooki.
The cooking range is operated by touch control sensors. T ouch the required sensor pad in the shaded area as shown in the picture. Y ou only need to touch the pad with your finger , no pressure is required. Every accepted input is confirmed by an audible signal.
Additional features Cooking zone extension page 14-15 The front left cooking zone can be extended to a middle or large diameter . Both rear cooking zones convert, together with an additional zone, to an oval cooking zone especially suitable for roasters.
Switching the cooktop on and off T ouch the main switch symbol. An audible signal is sounded and a spot lights on the main switch symbol. All the cooking zone display show 0. The cooktop is now in operation. If no further inputs are made within approx.
11 Changing the cooking level • T ouch the required cooking zone in the control panel. The display of the cooking zone flashes. • Select the required cooking level using the UP/DOWN symbols. The display of the cooking zone shows the chosen level. Switching off a cooking zone • T ouch the required cooking zone in the control panel.
Memory function Energy saving tips The cooking range stores all the set cooking levels and time values for 15 seconds after it has been switched off. Y ou are therefore able to retrieve all the previous values should you switch it off accidentally . Proceed as follows: • T ouch the main switch.
13 Settings table Cooking Cooking method Examples level 9 Boiling W ater Searing Meat Heating F at, liquids Boiling Soup, sauce Blanching V egetables 8 - 6 Roasting Meat, fish, potatoes 7 - 6 Browning.
Cooking zone extension front left The front left cooking zone can be extended to a middle or large diameter . In the options menu it is possible to choose the larger diameters as the standard cooking zone. Activating extension, front left cooking zone The cooktop must be switched on by the main switch.
Cooking zone extension rear Both rear cooking zones convert together with an additional zone, to create an oval cooking zone especially suitable for roasters. In the options menu it is possible to choose the oval cooking zone as the standard cooking zone.
Automatic quick-boil function All cooking zones feature an automatic quick-boil function. When the automatic quick boil function is activated, the set cooking level is boosted for several minutes. This ensures that the continued cooking or simmering temperature of the food is reached faster .
Timer operation Note: only ever operate the appliance under supervision. It is possible to program an automatic switch-off time for one or several of the cooking zones. Any value between 1 and 90 minutes can be entered on the timer . It is also possible to use the timer independently .
Timer operation Changing or erasing a given time value • T ouch the timer symbol. • Y ou can now change the programmed time using the UP-/DOWN-symbols. T ouch the UP-/DOWN- symbols simultaneously or touch the DOWN- symbol, until 00 shows on the display .
Overheating protection Holiday safeguard (Automatic switch-off) Child lock It is possible to avoid switching on the appliance accidentally by using the child lock. Note: the child lock function is de-activated when delivered and must be chosen in the options menu.
Using the options menu, the automatic quick-boil function, cooking zone extension and the child lock can be programmed to suit your individual needs. Use the symbols UP and DOWN to access the options menu and chose the required values. Use the symbol timer to store the required value.
Options menu, setting the combination feature front left cooking zone • P2 flashes on the timer display panel. The symbol for combination feature flashes on the display of the front left cooking zone.
Options menu, setting the combination feature rear cooking zones • P3 flashes on the timer display panel. The symbol for combination feature flashes on the display of the rear cooking zones.
23 Options menu, setting the child lock • P4 flashes on the timer display panel. The symbol for child lock flashes on the display of the rear left cooking zone. The child lock cannot be switched on with this setting. • T ouch the cooking zone rear left.
Caution, risk of burns! Before cleaning, please wait until the cooktop has cooled to hand- warm. Please thoroughly clean the appliance before operating it for the first time and after every use. Immediately remove food remains and burnt-in residues with the blade scraper .
The appliance must be disconnected from the power supply during all repair work. If the appliance does not function correctly , check the fuses first. If the power supply is functioning correctly , bu.
Not every malfunction can be ascribed to a defect of your cooker . If your appliance should not function properly , search for the fault in the list below . If you are not successful in remedying the fault with the aid of the list below , then contact your Gaggenau after -sales service.
27 T echnical Data T otal connected load: 8680 W Important notes on installation P ay attention to the "Important notes" on page 3 and 4. The appliance must only be connected by an authorised specialist, paying attention to the relevant regulations of the power supply companies and the regional construction regulations.
The minimum spaces that must be maintained between the appliance cooking surface and the horizontal surface above the cooking top shall be: A = 30 inches (762 mm) minimum clearance between the top of .
508000641 1 en 01.03 EB 29 Installation The appliance is installed in a base cabinet with a width of more than 900 mm (35 7 / 16 ´ ´ ). • Produce the recess for the cooktop in your worktop. Proceed as indicated on the installation sketch. Note: the cooktop must not be stuck onto the worktop with silicone.
5551 McFADDEN AVENUE HUNTINGTON BEACH, CA 92649 USA Y (800) 828-9165 · FAX (714) 901-0979 www.gaggenau-usa.com GAGGENAU HAUSGERÄTE GMBH CARL-WERY-STR.
デバイスGaggenau CK 481-6の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Gaggenau CK 481-6をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはGaggenau CK 481-6の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Gaggenau CK 481-6の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Gaggenau CK 481-6で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Gaggenau CK 481-6を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はGaggenau CK 481-6の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Gaggenau CK 481-6に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちGaggenau CK 481-6デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。