GardenaメーカーClassic 6000の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
6000 S Art. 1777 6000 SP Art. 1790 D D Gebrauchsanweisung T auchpumpe/Schmutzwasserpumpe GB Operating Instructions Submersible Pump/Dirty W ater Pump F Mode d’emploi Pompe pour eaux claires/Pompe po.
24 NL Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en neem de aanwij- zingen in acht. Maalit u zichzelf aan de hand van deze gebruiks- aanwijzing vertrouwd met de pomp, het corr ecte gebruik en de veiligheidsinstructies.
25 NL ➜ V oor ingebruikname drukleiding vrijmaken. Pomp niet langer dan 10 minuten tegen gesloten drukzijde laten lopen. ➜ Houd de minimale waterstand en maximale opvoerhoogte in de gaten conform de pompgegevens (zie 8. T echnische gege- vens ). Een beschadigde pomp mag niet gebruikt worden.
26 NL 3. Ingebruikname 13 mm (1/2”) Slangdiameter 15 mm (5/8”) 25 mm (1”) 38 mm (1 1 / 2 ”) 19 mm (3/4”) Slangverbinding van de universele aansluiting Slangaansluiting Bovenste nippel Geen nippel Beide bovenste nippels er bij afhalen .
27 NL 4. Bediening Automatisch gebruik: Als de waterstand de inschakelhoogte heeft overschreden scha- kelt de vlotterschakelaar de pomp automatisch aan en het water wordt weggepompt. Zodra de waterstand onder de uitschakelhoogte komt, schakelt de vlotterschakelaar de pomp automatisch uit.
28 NL 5. Buiten bedrijf stellen Opslaan: ➜ De pomp dient vorstvrij te wor den bewaard. Afvalverwijdering: Het apparaat mag niet met het normale huisvuil meegegeven (volgens RL2002/96/EC) worden, maar moet volgens de geldende r egels afgevoerd worden.
29 NL Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Loopwiel verstopt. ➜ Stekker uit stopcontact halen en loopwiel schoon- maken (zie 6. Schoonmaken ). W aterhoogte bij ingebruikname ➜ Pomp dieper onderdompelen.
30 NL 9. Garantie GARDENA geeft op dit product 2 jaar garantie (vanaf de aankoop- datum). Deze garantie heeft betrekking op alle wezenlijke defecten aan het toestel, die aanwijsbaar op materiaal- of fabricagefouten berusten.
66 D GB F NL S I E P DK Produkthaftung Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungs- gesetz nicht für durch unsere Geräte hervor gerufene Schäden einzustehen haben, sofern.
67 D GB F NL S I E P DK EU-Konformitätserklärung MaschinenVerordnung (9. GSGVO) / EMVG / Niedersp. RL Der Unterzeichnete GARDENA Manufacturing GmbH · Hans-Lorenser-Straße 40 · D-89079 Ulm bestät.
68 Pumpen-Kennlinie: Performance characteri- stics Courbes de performance Prestatiegrafiek Kapacitetskurva Curva di rendimento Curva característica de la bomba Características de performance Ydelses.
72 Deutschland / Germany GARDENA Manufacturing GmbH Service Center Hans-Lorenser -Straße 40 D-89079 Ulm Produktfragen: (+49) 731 490-123 Reparaturen: (+49) 731 490-290 service@gardena.com Argentina Argensem S.A. Calle Colonia Japonesa s/n - (1625) Loma V erde, Escobar , Buenos Aires Phone: (+54) 34 88 49 40 40 info@argensem.
デバイスGardena Classic 6000の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Gardena Classic 6000をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはGardena Classic 6000の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Gardena Classic 6000の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Gardena Classic 6000で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Gardena Classic 6000を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はGardena Classic 6000の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Gardena Classic 6000に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちGardena Classic 6000デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。