GardenaメーカーComfortCut 08893の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 9
Art. 8885 ClassicCut ComfortCut Art. 8886 Art. 8893 Art. 8895 D Betriebsanleitung Accu-Schere GB Operating Instructions Accu Shears F Mode d’emploi Cisailles sur accu NL Gebruiksaanwijzing Accuschaa.
GARDENA Accu Shears ClassicCut / ComfortCut Translation of the original German operating instructions. Please read the operating instructions carefully and observe the notes given. Use these operating instructions to familiarise your- self with the product, the proper use and the safety instructions.
c) When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.
5. Operation WARNING! Risk of Injury! There is a risk of injury if the switching devices installed on the Shears are removed or bridged (e. g. by fastening the on switch to the handle). This prevents the Accu Shears switching off automatically. v Never remove or bridge the switching devices.
7. Maintenance DANGER! Risk of Injury! Blades can cause injury. v For maintenance work, slide on the blade protection and do not push the safety lock forward. DANGER! Personal Injury and Damage to Property! There is a risk of personal injury and damage to the Shears if you clean them under running water (especially under high pressure).
11. Service / Warranty Warranty: GARDENA guarantees this product for 2 years (from date of purchase). This guarantee covers all serious defects of the unit that can be proved to be material or manufacturing faults.
272 273 D Produkthaftung Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungsgesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden einzustehen haben, sofern diese durch unsa.
274 275 D EG-Konformitätserklärung Der Unterzeichnete Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bestätigt, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und pro- duktspezifischen Standards erfüllen.
276 Deutschland / Germany GARDENA GmbH Central Service Hans - Lorenser - Straße 40 D - 89079 Ulm Produktfragen: (+ 49) 731 490 - 123 Reparaturen: (+ 49) 731 490 - 290 service @ gardena.com Albania COBAL T Sh.p.k. Rr . Siri Kodra 1000 Tirana Argentina Husqvarna Argentina S.
デバイスGardena ComfortCut 08893の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Gardena ComfortCut 08893をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはGardena ComfortCut 08893の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Gardena ComfortCut 08893の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Gardena ComfortCut 08893で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Gardena ComfortCut 08893を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はGardena ComfortCut 08893の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Gardena ComfortCut 08893に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちGardena ComfortCut 08893デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。