GarminメーカーEdge Touring PROの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 43
• Important Safety and Product Information ��������������������������������������������������.
2 Failuretoavoidthefollowingpotentiallyhazardoussituationscould resultinanaccidentorcollisionresultingindeathorseriousinjury .
3 • Onlyreplacethebatterywiththecorrectreplacementbattery .Using anotherbatterypresentsariskofreorexplosion.T opurchasea replacementbattery ,seeyourGarmindealerortheGarminweb site.
4 Garmin’snon-aviationproductsarewarrantedtobefreefromdefects inmaterialsorworkmanshipforoneyearfromthedateofpurchase.
5 :Ourgoodscomewithguaranteesthatcannot beexcludedunderthe AustralianConsumerLaw .
6 Lenon-respectdecesconsignespeutcauserunediminutiondela.
7 DesinformationsrelativesauprogrammeGarminderecyclagedes produitsainsiqu’auxdir.
8 coursd’enchèresenlignenesontpascouvertsparlagarantie.Les conrmationsdeventeauxenchèresenlignenesontpasacceptées danslecadred’unevéricationsousgarantie.
9 Ilmancatorispettodelleseguentiindicazionipuòcomprometterela duratadellabatteriainternaallit.
10 •alProfessionista,ossiaaisensidelcitatoart.3206/05,alla“persona sicaogiuridicacheagiscenell’eserciziodellapropriaattività imprenditorialeoprofessionale,ovverounsuointermediario”neilimiti diquantoprevistodagliartt.
1 1 GaranziaGarminItalianoncopreeventualidifferenzedicolorazione, dimaterialeoaspettosussistentitraquantoatitoloindicativo,illustrato nella.
12 aufdieSicherheitder Aktivitäthabenkönnen.V ergewissernSie sich,dassSieüberdierichtige AusrüstungundV orrätefürdie Aktivitätverfügen,bevorSieaufunbekanntenRouten,Wegenund Pfadennavigieren.
13 Garminerklärthiermit,dassdiesesProduktdenwesentlichen AnforderungenundweiterenrelevantenV orschriftender Direktive1999/5/EGentspricht.Siendendievollständige Konformitätserklärungunter www .
14 WendenSiesichbeiGarantieansprüchenaneinenGarmin- V ertragshändlervorOrt,oderwendenSiesichtelefonischan denSupportvonGarmin,umRücksendeanweisungenundeine RMA-Nummerzuerhalten.
15 actividades.Especialmente,tenencuentaelimpactoquetienen,en laseguridaddelaactividadquerealices,eltiempoylascondiciones delossenderosderivadasdelameteorología.
16 Porlapresente,Garmindeclaraqueesteproductocumpleconlos requisitosesencialesyotrasdisposicionesrelevantesdelaDirectiva 1999/5/EC.
17 Paraobtenerlosserviciosdegarantía,ponteencontactoconel distribuidorlocalautorizadodeGarminollamaaldepartamentode asistenciadeGarminparaobtenerinstruccionesparaelenvíoyun númerodeseguimientoRMA.
18 adequadosparaaatividadeantesdenavegaremrotasetrilhos desconhecidos. • Consultesempreoseumédicoantesdeiniciaroumodicarum programadeexercícios.
19 Podeencontrarinformaçõessobreoprogramadereciclagemde produtosdaGarmineprogramasemconformidadecomasnormas WEEE,RoHS,REACH,entreoutras,em www .
20 garantiadaGarmin(comgastosdeenviopré-pagos). :osprodutosadquiridosemleilõesonline nãoestãocobertospelagarantia.
21 Hetnietopvolgenvandezerichtlijnenkantotgevolghebbendatde levensduurvandeinternelit.
22 gefactureerdvooronderdelenofarbeid,opvoorwaardedatdeklant verantwoordelijkblijftvooreventueletransportkosten.
23 :distributeursbuitendeV erenigdeStaten verstrekkenmogelijkeenapartegarantievoortoestellendiebuiten deV erenigdeStatenzijnaangeschaft.
24 • V edopbevaringafenhedenienlængereperiodeskalden opbevaresindenforfølgendetemperaturområde:0°til25°C (32°til77°F). • Brugikkeenhedenudenforfølgendetemperaturområde:fra -20°Ctil55°C(-4°til131°F).
25 ellertopogra.Garminudstederingengarantifor ,atproduktets kortdataernøjagtigeellerkomplette. DEOMT ALTEGARANTIEROGFEJLRETTELSERER UDT.
26 • V ertaalaitteenantamiatietojakaikkiinmuihinmahdollisiin navigointikeinoihin,kutentienviittoihin,tiesulkuihin,tieo.
27 TietojaGarmin-tuotteidenkierrätysohjelmastasekäWEEE-,RoHS-, REACH-ohjelmistajamuistaohjelmistaonosoitteessa www .garmin .com/aboutGarmin/environment .
28 jakelija,jokatarjoaapaikallistahuoltoalaitteelle.Jakelijantakuut ovatvoimassaainoastaanaiotullajakelualueella.Yhdysvalloissatai KanadassaostetutlaitteetonpalautettavaGarmininhuoltokeskukseen Isossa-Britanniassa,Yhdysvalloissa,KanadassataiT aiwanissa.
29 skader . • Hvisdubrukereneksternbatterilader ,skaldubarebrukeGarmin- tilbehørsomergodkjentforproduktet. • Byttbareutbatterietmedriktigtypebatteri.Brukavetannetbatteri medførerfareforbrannellereksplosjon.
30 FEILAKTIGBRUK A VELLERMANGLENDEEVNETILÅBRUKE PRODUKTETELLERMANGLERVEDPRODUKTET .NOEN DELST ATER TILLA TERIKKEANSV ARSFRASKRIVELSEVED TILFELDIGESKADEROGFØLGESKADER,OGDETERDERFOR MULIG A TBEGRENSNINGENEOVENFORIKKEGJELDERFORDEG.
31 elektroniskenhetskadurådgörameddinläkareinnanduanvänder enpulsövervakare. • Enheten,pulsövervakarenochandraGarmin-tillbehörär konsumentenheter ,intemedicinskutrustning,ochkanpåverkasav störningarfrånyttreelektriskakällor .
32 ellerersättningargörsutannågonavgiftförkundenvadgällerdelar ellerarbete,förutsattattkundenstårförallatransportkostnader .Den härgarantingällerinteför:(i)kosmetiskaskador ,t.
33 .
34 • Jeśliurządzenieniebędzieużywaneprzezdłuższyczas,należyje przechowywaćwtemperaturzeod0do25°C(od32do77°F). • Urządzenianiewolnoużywaćwtemperaturzewykraczającejpoza zakresod-20°Cdo55°C(od-4°Fdo131°F).
35 (iv)uszkodzeńpowstałychnaskutekwykonanianaprawyprzez nieautoryzowanyserwis;(v)uszkodzeńproduktu,któryzostał zmodykowanylubzmienionybez.
36 usługserwisowychzwiązanychzurządzeniem.Gwarancjeudzielane przezdystrybutorówsąważnewyłącznienaobszarze,wktórym prowadząswojądziałalnośćdystrybucyjną.
37 • Zařízeníneprovozujtepřiteplotáchmimonásledujícírozsah: -20°Caž55°C(-4°Faž131°F). • Zařízenísenebudenabíjet,pokudjemimoteplotnírozmezí 0°Caž45°C(32°Faž1 13°F).
38 vzdálenosti,pozicenebomístopisu.SpolečnostGarminneposkytuje zárukunapřesnostneboúplnostmapovýchdatvtomtovýrobku.
39 • Kosprejemateodločitveprinavigaciji,boditevednoprevidniin razumni.Napravajezasnovanatako,davamlepredlagapot vožnje,nipanadomestekzavoznikovopozornost,razumnostin ustreznopripravo.
40 Garminuporabljakombinacijovladnihinzasebnihpodatkovnih virov .Skorajvsipodatkovniviridonekemerevsebujejonetočneali nepopolnepodatke.
41 :izdelki,kupljeniprekspletnihdražb, neizpolnjujejopogojevzapokritostzjamstvom.Potrdilaospletnih dražbahneveljajozapotrditevgarancije.
42 • priječilioštećenja,izvaditeuređajizvozilailigamaknitesizravnog sunca,npr .usuvozačevpretinac.
43 namijenjenjeisključivozaupotrebukaopomagalouputovanjimaine smijesekoristitiusvrhugdjesupotrebnapreciznamjerenjasmjera, udaljenosti,lokacijeilitopograje.Garminnejamčipreciznosti potpunostkartografskihpodatakauovomproizvodu.
デバイスGarmin Edge Touring PROの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Garmin Edge Touring PROをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはGarmin Edge Touring PROの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Garmin Edge Touring PROの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Garmin Edge Touring PROで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Garmin Edge Touring PROを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はGarmin Edge Touring PROの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Garmin Edge Touring PROに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちGarmin Edge Touring PROデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。