GEメーカー106575の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
Owner’ s Guide Model 106575 Household T ype Important Safeguards ........ 2 Service Information ............ 4 Assembly .......................... 5-6 Use .................................... 7-8 Thermal Cut Off ........... 4 & 8 Accessories ...
2 V acuum Cleaner Safety IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER. T o reduce the risk of fir e, electric shock, or injur y: • Do not use outdoors or on wet sur faces.
3 V acuum Cleaner Safety CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS CONSEILS DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, quelques précautions élémentaires doivent être obser vées, incluant les suivantes: LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE ASPIRATEUR.
T o reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way . If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet.
Bag Cover 5 How T o Assemble CAUTION: Assemble the cleaner completely before plugging into an electrical outlet. CAUTION: Moving parts, stay clear of brush roll when plugging in. NOTE: Features may var y by model yet all parts assemble the same. Step A Remove Bag Cover 1.
5. Y ou will find your cord retainer on the handle above the upper cord hook. Firmly push the electrical cord down into the cord retainer . This will place the cord out of the way the next time you vacuum. 6. Next wind the cord around the two cord hooks on the back of the cleaner .
7 How T o Use CAUTION: Do not plug in cleaner until you understand all controls and features. 1. Cord Retainer. T o use, push electrical cord down into cord retainer . 2. ON/OFF Switch. International symbol I means On, International symbol O means Off.
Ther mal Cut Of f This cleaner has a special ther mostat that protects the cleaner in case of motor overheating. If the cleaner suddenly tur ns of f, follow this procedur e: 1. Push on/off switch to off. 2. Unplug cleaner . 3. Check for source of over heating problem (i.
9 How T o Use Accessories CAUTION: Do not place cleaner on furniture or steps as the brush roll may cause damage. Place cleaner on floor with the handle in storage position while using accessories. 1. Remove hose from hose adapter on the back of cleaner .
How to Check and Clear Hose Blockages Low suction or poor pickup may be due to a blockage in the vacuum cleaner . 1. Remove hose from hose retainer and check suction at end of hose - if little or no suction, check disposable dust bag. Change if needed.
11 How T o Maintain The instr uctions in this booklet ser ve as a guide to routine maintenance. T o avoid unnecessar y ser vice calls, check the bag, belt, and brush roll often. Brush Roll The brush roll turns as it sweeps and combs the carpet nap. Remove hair and threads from the brush roll so it continues br ushing the carpet.
12 6 . Place new belt around motor shaft. . . . . . Left side view 7. Place belt ar ound br ush roll pulley . 8. Pull right side of brush roll to stretch belt. Secure right end cap into base. 9. Align left end cap with square in base. Push end cap into place; see left side view .
13 T o Remove Bag: (continued) 2. Grasp the paper bag collar and pull bag out away from unit. T o Replace Bag: 3. Locate channels (A). Fold collar of new bag (B) back and slide into channels making sure hose inlet (C) goes into bag opening. 4. T uck bag into bottom and along sides.
Micron Filter Inspect the micron filter periodically and change as needed. For maximum efficiency , r eplace the micron filter periodically . T o Replace Micron Filter 1. Lift up and pull out on micron filter door to remove. 2. Grasp filter frame and pull out.
Motor will not start. Electric Plug Push plug securely into outlet. T r y another outlet. Check circuit breaker . Motor suddenly stops. Thermal Cut Off Refer to page 8. Does not clean the carpet or Disposable Dust Bag Change the bag. Hint: If picking up fine dust, the bag floor .
.
TO ORDER BY PHONE, PLEASE CALL: 1-877-207-0923 between 7 a.m. and 8 p.m. Central Standard Time, Monday - Friday or F AX to 1-309-823-5789. S O L D T O S H I P T O NAME ADDRESS (street address needed f.
.
Customer Assistance If you have a claim under this war ranty , please call our Customer Assistance Number . For faster ser vice please have model, series, and type numbers ready for operator to assist you. These numbers can be found on the rating plate on the bottom of your cleaner .
Printed in U.S.A. P ar t No . 71045 (9/00) Thank you for selecting a GE brand cleaner . 1 nesting wand 1 crevice tool 1 vacuum cleaner handle Accessory Items in This Carton 1 hardware package (2 screw.
Guía del propietario de la aspiradora vertical Serie 106575 T ipo doméstico www .wal-mart.com Por Asistencia Para el Consumidor llame: 1-877-207-0923 12 Amp vertical Aspira un ancho de 40 cent í metros (15 pulgadas) Importante para su seguridad ...
2 Puntos de Seguridad de la Aspiradora IMPOR T ANTE P ARA SU SEGURIDAD Hay precauciones básicas a seguir siempre que se usa un aparato eléctrico, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EST A ASPIRADORA.
Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, esta aspiradora cuenta con un enchufe polarizado (uno de los dientes es más ancho que el otro). Este enchufe puede entrar en un toma corriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no entra del todo en el toma corriente, déle vuelta.
T apa de la bolsa 4 Como Ar marla PRECAUCIÓN: Arme completamente la aspiradora antes de enchufarla a un toma corriente. PRECAUCIÓN: Partes movibles, manténgase alejado del cepillo circular cuando la enchufa. NOT A: Las características pueden variar según el modelo per o las par tes se arman de la misma manera.
5 . Encontrará su dispositivo de retención del cordón arriba o abajo del gancho para el cordón localizado en la parte de arriba de la aspiradora. Empuje firmemente el cordón eléctrico hacia abajo en cualquiera de los dispositivos de retención. Esto coloca el cordón fuera de su paso para la próxima vez que usted use la aspiradora.
6 Como Usarla PRECAUCIÓN: No enchufe la aspiradora hasta entender todos los controles y características. 1. Retén del cordón. Para usarlo, empuje hacia abajo el cordón eléctrico en el retén del cordón. 2. Interruptor de corriente (ON/OFF). El símbolo internacional I significa prendido, el símbolo internacional O significa apagado.
Como Usarla (continuación) 14. Dispositivos de retención de la manguera (3). Coloque la manguera en los dispositivos de retención para guardar la manguera en la aspiradora. 15. Manija para transportar . Use esta manija para llevar la aspiradora de un lugar a otro.
8 Cómo usar los accesorios NOTA: No coloque la aspiradora sobre muebles o escalones ya que el cepillo circular puede dañarlos. Mientras usa los accesorios, coloque la aspiradora en el piso con el mango en la posición para guardar . 1. Quite la manguera del adaptador de la manguera en la parte trasera de la aspiradora.
Cómo revisar y despejar obstr ucciones en la manguera Si hay poca succión o escasa aspiración puede ser debido a una obstr ucción en la aspiradora. 1. Quite la manguera del dispositivo de retención de la manguera y revise la succión en el extremo de la manguera, si hay poco o nada de succión, revise la bolsa para polvo.
10 4 2 1 3 Como Hacerle Mantenimiento Las instr ucciones en este manual sir ven como guía para el mantenimiento diario. A fin de evitar llamadas innecesarias al ser vicio de reparaciones y partes, revise con frecuencia la bolsa, la cor rea y el cepillo circular .
11 6. Coloque la correa nueva alrededor de la polea del eje del motor . . . . . . 7. Coloque la correa alrededor de la polea del cepillo circular . 8 . Alinee el capacete al extremo izquierdo con el cuadrado en la base. Empuje el capacete hasta posicionarlo; vea la ilustración de la vista del costado izquierdo.
12 Para sacar la bolsa: (continuación) 2. T ome el collarín de la bolsa de papel y jale la bolsa hacia afuera en dirección opuesta a la aspiradora. Para reemplazar una bolsa: 3.
Filtro de micrones Inspeccione periódicamente el filtro de micrones y cámbielo según sea necesario. Para lograr una eficiencia máxima, cambie periódicamente el filtro de micrones. Para cambiar el filtro de micrones 1. Levante y jale hacia afuera la puertilla del filtro de micrones para quitarla.
14 Resolviendo Problemas NOT A: Apague el inter r uptor de cor riente y desenchufe el cordón eléctrico antes de hacerle mantenimiento a su aspiradora. PROBLEMA CA USA SOLUCION 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 El motor no arranca. 䡺 Enchufe eléctrico 䡺 Empuje bien el enchufe dentro del toma corriente.
Ayuda al cliente Si tiene usted un reclamo bajo esta garantía, por favor llame a nuestro número de ayuda al cliente. Para obtener un ser vicio más rápido, por favor tenga a mano el número del modelo, de serie y de tipo para que el operador le asista.
Impreso en EE. UU . No . de P ar te 71045 (9/00) Gracias por elegir una aspiradora de marca GE. 1 tubo de extensión 1 utensilio para hendiduras Un mango para la aspiradora Accesorios incluidos en est.
デバイスGE 106575の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
GE 106575をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはGE 106575の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。GE 106575の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。GE 106575で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
GE 106575を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はGE 106575の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、GE 106575に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちGE 106575デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。