GEメーカー197D3351P003の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 88
Safety Information Adapter Plugs . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Electricity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Extension Cords . . . . . . . . . . . . . . .3 Proper Disposal . . . . . . . . . . . . . . . .3 Safety Precautions . . . . . . .
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 2 IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’ s Manual.
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions PROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERA TOR Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous…even if they will sit for “just a few days.
4 Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord.
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 5 About the controls on the refrigerator .
6 Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions About the water filter cartridge. About the shelves and bins. Bins on the Fresh Food Compartment Door Adjustable bins can easily be carried from refrigerator to work area.
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Rearranging the Shelves T o Remove T o Replace Deep Door Shelves Detachable shelf extenders deepen and enclose fixed door shelves, providing more storage room and greater storage flexibility .
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 8 About the crispers and pans. Not all features are on all models.
Automatic Icemaker (on some models) The icemaker will produce seven cubes per cycle—approximately 100–130 cubes in a 24-hour period, depending on freezer compartment temperature, room temperature, number of door openings and other use conditions.
10 Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions About the ice and water dispenser . On some models Ice Storage Drawer on Dispenser Models T o remove: Set the icemaker power switch to the O (off) position.
Condenser There is no need for routine condenser cleaning in normal home operating environments. However , in environments that may be particularly dusty or greasy , the condenser should be cleaned periodically for efficient refrigerator operation. Cleaning the condenser: The condenser is located inside the back of the refrigerator .
For long vacations or absences, remove food and unplug the refrigerator . Clean the interior with a baking soda solution of one tablespoon (15 ml) of baking soda to one quart (1 l) of water . Leave the doors open. Set the icemaker power switch to the O (off) position and shut off the water supply to the refrigerator .
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Replacing the lightbulbs. www .GEAppliances.com T urning the control to the 0 (off ) position does not remove power to the light circuit. Fresh Food Compartment—Upper Light Unplug the refrigerator .
BEFORE YOU BEGIN Read these instr uctions completely and carefully . • IMPORT ANT – Save these instructions for local inspector’ s use. • IMPORT ANT – Obser ve all governing codes and ordinances. • Note to Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer .
T o remove the base grille, open the doors and then pull the grille straight out. 5/16 ″ Socket Wrench Raise DOOR ALIGNMENT After leveling, make sure that doors are even at the top.
Installation Instructions 16 INST ALLING THE W A TER LINE Recommended copper water supply kits are WX8X2, WX8X3 or WX8X4, depending on the amount of tubing you need. Approved plastic water supply lines are GE SmartConnect™ Refrigerator T ubing (WX08X10002, WX08X10006, WX08X10015 and WX08X10025).
Installation Instructions 17 SHUT OFF THE MAIN W A TER SUPPL Y T urn on the nearest faucet long enough to clear the line of water . Install the shutoff valve on the nearest frequently used drinking water line. 1 Choose a location for the valve that is easily accessible.
Installation Instructions 18 Place the compression nut and ferrule (sleeve) for copper tubing onto the end of the tubing and connect it to the shutoff valve. Make sure the tubing is fully inserted into the valve. Tighten the compression nut securely .
Installation Instructions Tighten any connections that leak. TURN THE W A TER ON A T THE SHUTOFF V AL VE 10 19 Place the compression nut and ferrule (sleeve) onto the end of the tubing as shown. On a GE SmartConnect Refrigerator T ubing kit, the nuts are already assembled to the tubing.
20 Arrange the coil of tubing so that it does not vibrate against the back of the refrigerator or against the wall. Push the refrigerator back to the wall. PLUG IN THE REFRIGERA TOR 11 ST ART THE ICEMAKER Set the icemaker power switch to the I (on) position.
21 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Notes..
Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Normal operating sounds. The new high efficiency compressor runs faster and will have a higher pitch hum or pulsating sound while operating. The fan circulating air inside the freezer which keeps the temperatures throughout.
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions www .GEAppliances.com Problem Possible Causes What T o Do Motor operates for Nor mal when refrigerator • W ait 24 hours for the refrigerator to completely long periods or cycles is first plugged in.
Problem Possible Causes What T o Do Cube dispenser does not Icemaker tur ned off or • T urn on icemaker or water supply . work (on some models) water supply tur ned off. Ice cubes are frozen to • Remove cubes. icemaker feeler ar m. Ir regular ice clumps in • Break up with fingertip pressure and discard storage container .
25 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions www .GEAppliances.com Problem Possible Causes What T o Do Hot air from bottom Nor mal air flow cooling of refrigerator motor . In the refrigeration process, it is normal that heat be expelled in the area under the refrigerator .
26 Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Refrigerator W arranty . (For customers in the United States) All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care® technician.
27 Performance Data Sheet GE SmartW ater Filtration System GWF Cartridge Health Claim Performance Certified by NSF/ANSI* (100% safety factors built in for unmetered usage) Standard No. 42: Aesthetic Ef fects Parameter USEP A Influent Ef fluent % Reduction MCL Challenge Average Maximum Average Minimum Chlorine – 1.
28 For Purchases Made In Iowa: This form must be signed and dated by the buyer and seller prior to the consummation of this sale. This form should be retained on file by the seller for a minimum of two years.
29 General Electric Company W ar ranty Registration Depar tment P .O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 GE Ser vice Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability .
Consumer Pr oduct Ownership Registration Important Mail T oday! First Name Mr . ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt.
Mesures de sécurité Mesures de sécurité Comment vous débarrasser convenablement de votre ancien réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Cordons prolongateurs . . . . . . . . . . . . . . . .33 Fiche d’adaptation . . . . . . . . . .
32 A VERTISSEMENT! N’utilisez cet électroménager que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans le présent manuel. MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez un appareil électrique, observez toujours les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes.
Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 33 www .electromenagersge.ca COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRA TEUR Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont toujours d’actualité.
34 A VERTISSEMENT! RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation.
35 Les commandes. www .electromenagersge.ca 9 IS COLDEST 0 IS OFF FREEZER FRESH FOOD 5 8 9 4 3 2 1 0 6 7 5 8 9 4 3 2 1 6 7 Initialement, placez la commande de température pour les aliments frais et celle du congélateur sur 5 . Ensuite, laissez la température se stabiliser pendant 12 heures.
Sur certaines modèles 36 La cartouche du filtre à eau. Clayettes et bacs. Bacs du compartiment destiné aux aliments frais sur la porte Il est possible de facilement transporter les bacs démontables du réfrigérateur à l’endroit de travail. Pour enlever : Soulevez l’avant du bac et tirez.
Réarrangement des clayettes Pour enlever Pour replacer Clayettes réglables en profondeur Ces clayettes détachables sont extensibles et permettent de disposer de plus d’espace de rangement avec une flexibilité d’utilisation accrue. Pour enlever : Soulevez la partie extensible de la clayette verticalement puis tirez-la vers l’extérieur .
38 Bacs à légumes. T outes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Bacs à fruits et légumes Si une quantité d’eau excessive s’accumule dans le fond des tiroirs, essuyez-les.
Enlèvement du bacs à légumes. www .electromenagersge.ca T outes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Machine à glaçons automatique. Il faut prévoir entre 12 et 24 heures avant qu’un réfrigérateur nouvellement installé commence à produire des glaçons.
40 T iroir à glace dans les modèles à distributeur de glace Enlèvement : Mettez l’interrupteur du distributeur de glace en position O (arrêt) . Tirez le tiroir droit, puis soulevez-le pour dépasser la position d’arrêt. Remise en place : Pour remettre le tiroir , prenez soin d’appuyer fort en place.
Condensateur V ous n’avez pas besoin de nettoyer le condensateur dans un milieu familial normal. Cependant, si le milieu est particulièrement poussiéreux ou graisseux, vous devez nettoyer périodiquement le condensateur pour obtenir un fonctionnement efficient du réfrigérateur .
42 Entretien et nettoyage du réfrigérateur . Lorsque vous vous absentez pendant une période prolongée, videz les aliments et débranchez le réfrigérateur . Nettoyez l’intérieur avec une solution d’eau et de bicarbonate de soude, à raison d’une cuillère à soupe (15 ml) de bicarbonate par pinte (1 L) d’eau.
Remplacement des ampoules. www .electromenagersge.ca Lorsque vous réglez la commande du congélateur sur 0 (arrêt) , l’alimentation électrique de l’ampoule n’est pas coupée. Compartiment des aliments frais—Éclairage supérieur Débranchez le réfrigérateur .
44 A V ANT DE COMMENCER : Lisez ces instr uctions complètement et attentivement. • IMPORT ANT – Conser vez ces instructions pour utilisation éventuelle par un inspecteur local. • IMPORT ANT – Respectez tous les codes et règlements officiels.
ALIGNEMENT DES POR TES Instructions d’installation Pour enlever la grille de la base du réfrigérateur , ouvrez les portes et ensuite, tirez la grille hors de son logement. Clé à douille de 5/16 po Relevez Après avoir réglé les roulettes de nivellement, assurez-vous que les portes sont bien alignées à la partie supérieure.
INST ALLA TION DE LA CONDUITE D’EAU Nous recommandons les trousses d’alimentation d’eau en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon le montant de conduite dont vous avez besoin. Nous approuvons les conduites d’eau en matière plastique GE SmartConnect ™ Regrigerator T ubing (WX08X10002, WX08X10006, WX08X10015 et WX08X10025).
47 Instructions d’installation • Une alimentation d’eau froide. La pression de l’eau doit être entre 20 et 120 p.s.i. (1,4 et 8,2 bar) sur les modèles non équipés de filtre à eau et entre 40 et 120 psi (2,8 et 8,2 bar) pour ceux qui le sont.
48 Instructions d’installation Fixez le robinet d’arrêt au tuyau d’eau froide à l’aide du collier de serrage. NOTE : V ous devez vous conformer aux Codes de plomberie 248CMR du Commonwealth of Massachusetts. Les robinets d’arrêt à étrier sont illégaux et leur utilisation n’est pas autorisée au Massachusetts.
Instructions d’installation 49 Placez l’écrou de compression et la bague (manchon) à l’extrémité du tuyau comme l’indique l’illustration. Si vous utilisez une trousse GE SmartConnect ™ Refrigerator T ubing, les écrous sont déjà assemblés au tuyau.
Resserrez tout joint qui fuit. FERMEZ L ’EAU AU NIVEAU DU ROBINET D’ARRÊT 10 Disposez la spirale de tuyau en cuivre de manière à ce qu’elle ne vibre pas contre l’arrière de votre réfrigérateur ou contre le mur . Mettez votre réfrigérateur à sa place contre le mur en le poussant.
51 Notes. Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation.
Bruits de fonctionnement normaux. Les compresseurs modernes à haut rendement fonctionnent plus rapidement et produisent un bourdonnement ou un bruit de pulsation plus audible pendant le fonctionnement. Le ventilateur de circulation d’air à l’intérieur du congélateur qui maintient la température uniforme.
www .electromenagersge.ca Problème Causes possibles Correctifs Vibration ou bruit Les roulettes de nivellement • Consultez Roulettes. métallique (une légère avant doivent être réglées. vibration est normale) Ceci est nor mal lorsque le • Attendez 24 heures pour que le réfrigérateur refroidisse réfrigérateur vient d’être branché.
Problème Causes possibles Correctifs Le distributeur de La machine à glaçons est éteinte • Mettez en marche la machine à glaçons ou rétablissez glaçons ne fonctionne ou l’alimentation en eau a été l’alimentation en eau. pas (sur certains coupée.
55 www .electromenagersge.ca Problème Causes possibles Correctifs De la condensation Cela n’est pas inhabituel pendant • Essuyez bien la sur face extérieure.
56 GARANTIE DU CLIENT (pour la clientèle au Canada) V otre réfrigérateur est garanti contr e tout défaut de matériau et de fabrication. Ce que cette Durée de garantie Pièces Main-d’oeuvre gar.
Feuillet de données relatives à la performance Cartouche GWF du système de Filtration d’eau GE SmartW ater Revendication de performance de santé certifiée par NSF/ANSI* (facteurs intégrés de .
Service à la clientèle. Site W eb appareils électroménagers GE www .electromenagersge.ca V ous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site www .electromenagersge.ca 24 heures par jour , tous les jours de l’année.
Información de seguridad Adaptadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Cables de extensión . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Conectar la electricidad . . . . . . . . . . . . . 62 Deshacerse debidamente de su refrigerador . . . . . . . .
Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguirdad Instalación 60 INFORMACIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES.
61 www .GEAppliances.com DESHACERSE DEBIDAMENTE DE SU REFRIGERADOR El atrapamiento y la sofocación de los niños no son un problema del pasado. Los refrigeradores abandonados son un peligro…aunque sea sólo por “pocos días.
62 INFORMACIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! COMO CONECT AR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad personal, este aparato deberá conectarse debidamente a tierra.
63 Los controles del refrigerador . www .GEAppliances.com 9 IS COLDEST 0 IS OFF FREEZER FRESH FOOD 5 8 9 4 3 2 1 0 6 7 5 8 9 4 3 2 1 6 7 Inicialmente, fije el control de alimentos frescos en 5 y el control del congelador en 5 y deje que transcurran 12 horas para que la temperatura se estabilice.
64 El cartucho del filtro de agua. Los entrepaños y recipientes del refrigerador . Recipientes en la puerta del compartimiento de alimentos frescos. Los recipientes ajustables se pueden transportar fácilmente desde el refrigerador hasta el área de trabajo.
Reubicación de los entrepaños Para retirarlos Para reemplazarlos Entrepaños profundos para la puerta Extensores de entrepaños desmontables profundizan y rodean los entrepaños de la puerta, brindando más espacio y mayor flexibilidad para almacenamiento.
66 Sobre las gavetas de almacenamiento. No todos los modelos tienen todas las características. Características adicionales. No todos los modelos tienen todas las características. Gavetas preservadoras de frutas y vegetales. El exceso de agua que pueda acumularse en el fondo de las gavetas deben ser secadas.
El dispositivo automático para hacer hielo. El dispositivo automático para hacer hielo (en algunos modelos) El dispositivo para hacer hielo producirá siete cubos por ciclo—aproximadamente 100–1.
68 El dispensador de agua y de hielo. En algunos modelos Datos importantes de su dispensador ■ No agregue hielo de charolas o de bolsas en el recipiente. Podría provocar que no salga bien o que no se triture adecuadamente. ■ Evite los vasos demasiado llenos de hielo y el uso de vasos estrechos o demasiado altos.
Condensador En ambientes de uso caseros normales la limpieza rutinaria del condensador no es necesaria. Sin embargo, en ambientes que puedan ser particularmente grasientos o con mucho polvo, el condensador debería limpiarse de forma periódica para el buen funcionamiento del refrigerador .
70 Cuidado y limpieza del refrigerador . En caso de mudanza Asegure todos los elementos sueltos como entrepaños y recipientes pegándolos con cinta adhesiva en su lugar para evitar daños. Asegúrese de que el refrigerador se coloque en posición vertical durante la mudanza.
Reemplazo de bombillas. www .GEAppliances.com Girar el control hacia la posición 0 (apagado) no interrumpe el fluido de corriente hacia el circuito de la luz. Compartimento de alímentos frescos—Luz superior Desenchufe el refrigerador . La bombilla se localiza detrás de los controles.
ANTES DE EMPEZAR Lea estas instr ucciones completa y cuidadosamente. • IMPORT ANTE – Guarde estas instrucciones para uso del inspector local. • IMPORT ANTE – Obser ve todos los códigos y órdenes de ley . • Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor .
Para remover la parrilla base, abra las puertas y entonces tire de la parrilla directamente hacia afuera. Llave de cubo de 5/16 ″ Levantar ALINEACIÓN DE LAS PUER T AS Después de nivelar , asegúrese de que las puertas estén al mismo nivel en la parte superior .
74 CÓMO INST ALAR LA TUBERÍA DEL AGUA Instrucciones para la instalación Los kits de cobre recomendados para el suministro de agua son WX8X2, WX8X3 o WX8X4, dependiendo de la cantidad de tubería necesaria.
75 Instrucciones para la instalación CIERRE EL SUMINISTRO PRINCIP AL DE AGUA Abra el grifo más cercano por suficiente tiempo para limpiar la tubería del agua. Instale la válvula de cierre en la tubería del agua de consumo más frecuentemente utilizada.
Coloque la tuerca de compresión y férula para la tubería de cobre (manga) en el extremo de la tubería y conéctela a la válvula de cierre. Asegúrese de que la tubería esté complemente insertada en la válvula. Apriete la tuerca de compresión firmemente.
Apriete cualquier conexión que pueda presentar fugas. ABRA LA LLA VE DEL AGUA EN LA VÁL VULA DE CIERRE 10 Instrucciones para la instalación 77 Coloque la tuerca de compresión y la férula (manga) en el extremo de la tubería como se muestra.
Instrucciones para la instalación Organice el cable de la tubería de manera que no vibre contra la parte trasera del refrigerador o contra la pared. Empuje el refrigerador hacia la pared. CONECTE EL REFRIGERADOR 11 INICIE LA MÁQUINA DE HIELOS Fije el interruptor de la máquina de hielos en la posición I (encendido) .
79 Notas. Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación.
Sonidos normales de la operación. Estos sonidos son normales y son causados por una operación muy eficaz. El nuevo compresor de alta eficiencia funciona más rápido y tendrá un zumbido o ruido pulsante más alto durante la operación. El aire que circula del ventilador al interior del congelador mantiene las temperaturas uniformemente.
www .GEAppliances.com Problema Causas Posibles Qué hacer El motor opera durante Es nor mal cuando • Espere 24 horas para que el refrigerador se enfríe períodos prolongados o el refrigerador es recién completamente. se arranca y se para con instalado en su casa.
Problema Causas Posibles Qué hacer Cubos pequeños o huecos Filtro de agua tapado. • Reemplace el cartucho del filtro con uno nuevo o con el tapón. Formación lenta del hielo Se dejó abierta la puer ta. • Revise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta.
83 Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación www .GEAppliances.com Problem Possible Causes What T o Do No sale agua y el Está tapada la línea de agua • Llame a un plomero. dispositivo para hacer o la llave de paso.
Durante: GE reemplazará: Un año Cualquier parte del refrigerador que falle debido a un defecto en materiales o mano de obra. A partir de la fecha Durante este año de garantía completa, GE también proporcionará sin costo, mano de obra y de compra original servicio en su hogar para reemplazar las partes defectuosas.
Hoja de Datos de Funcionamiento Sistema de Filtración GE SmartW ater Cartucho GWF Comprobación de afirmación de salud Certificada por NSF/ANSI* (Factores de 100% incorporados para la utilización no medida) Estándar No.
86 Notas. Solucionar problemas Servicio al consumidor Operación Seguridad Instalación.
87 A yuda al Cliente. Página W eb de GE Appliances www .GEAppliances.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día.
Consumer Support. GE Appliances W ebsite In the U.S.: www .GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? T r y the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, catalogs, or even schedule service on-line.
デバイスGE 197D3351P003の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
GE 197D3351P003をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはGE 197D3351P003の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。GE 197D3351P003の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。GE 197D3351P003で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
GE 197D3351P003を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はGE 197D3351P003の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、GE 197D3351P003に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちGE 197D3351P003デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。