GEメーカー197D3351P020の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 64
Réfrigérateurs Côte à côte Manuel d’utilisation et d’installation La section française commence à la page 23 Safety Information Connect Electricity . . . . . . . . . . . . .3 Extension Cords . . . . . . . . . . . . . . .2 Proper Disposal . .
PROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERA TOR Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous…even if they will sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old refrigerator , please follow the instructions below to help prevent accidents.
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 3 GEAppliances.com W ARNING! HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord.
4 Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions How to install features. ( No t all features are on all models.) T op Freezer Shelf ¿ TOP FREEZER SHELF Make sure the shelf fr ont locks into position.
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 5 Slide-Out Spillproof Shelf (on some models) The slide-out spillproof shelf allows you to reach items stored behind others. The special edges are designed to help prevent spills from dripping to lower shelves.
About the controls on the refrigerator . Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions 9 IS COLDEST 0 IS OFF 5 8 9 4 3 2 1 0 6 7 5 8 9 4 3 2 1 6 7 Y our controls will look like one of the following: Startup Steps for Proper T emperature Control STEP 1—Set Fresh Food Control on “5.
About the water filter cartridge. ( On so m e models.) GEAppliances.com Water Filter Cartridge The water filter cartridge is located in the back upper right corner of the refrigerator compartment.
Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions About the automatic icemaker . It is normal for several cubes to be joined together . If ice is not used frequently , old ice cubes will become cloudy , taste stale, and shrink.
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Care and cleaning of the refrigerator . GEAppliances.com Cleaning the Inside T o help prevent odors, leave an open box of baking soda in the refrigerator and freezer compartments.
BEFORE YOU BEGIN Read these instr uctions completely and carefully . • IMPORT ANT – Save these instructions for local inspector’ s use. • IMPORT ANT – Observe all governing codes and ordinances. • Note to Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer .
Installation Instructions 11 INST ALLING THE W A TER LINE Recommended copper water supply kits are WX8X2, WX8X3 or WX8X4, depending on the amount of tubing you need. Approved plastic water supply lines are GE SmartConnect ™ Refrigerator T ubing (WX08X10002, WX08X10006, WX08X10015 and WX08X10025).
Installation Instructions 12 SHUT OFF MAIN W A TER SUPPL Y 1 Choose a location for the valve that is easily accessible. It is best to connect into the side of a vertical water pipe.
Installation Instructions 13 Place the compression nut and ferrule (sleeve) onto the end of the tubing as shown. On a GE SmartConnect ™ Refrigerator T ubing kit, the nuts are already assembled to the tubing. Insert the end of the tubing into the refrigerator connection as far as possible.
Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Normal operating sounds. T roubleshooting T ips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service.
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Problem Possible Causes What T o Do Vibration or rattling Front r ollers need adjusting.
Problem Possible Causes What T o Do Water has poor taste/odor W ater dispenser has not been • Dispense water until all water in system is replenished. (on some models) used for a long time. Water in first glass is Nor mal when refrigerator • Wait 24 hours for the refrigerator to completely warm (on some models) is first installed.
17 TERMS AND CONDITIONS: This warranty applies only for single family domestic use in Canada when the Refrigerator has been properly installed according to the instructions supplied by Mabe and is connected to an adequate and proper utility ser vice.
Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA.
Manufactured for: General Electric Company , Louisville, KY 40225 EP A EST . No. 070595-MN-001 Performance Data Sheet SmartWater Filtration System MWF Cartridge This system has been tested according to NSF/ANSI 42/53 for reduction of the substances listed below .
Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Notes. 20.
✁ Cut here.
OWNERSHIP REGISTRA TION P .O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONT ARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONL Y) Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : ✁ Cut her.
A VERTISSEMENT! N’utilisez cet électroménager que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans le présent manuel. MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez un appareil électrique, observez toujours les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes.
Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 24 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. A VERTISSEMENT! RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation.
Installation des accessoires. (T ous les modèles ne sont pas dotés de tous les accessoires.) www .electromenagersge.ca Balconnet supérieur du congélateur ¿ BALCONNET SUPÉRIEUR DU CONGÉLA TEUR Assurez-vous que le balconnet sʼenclenche en place.
Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Clayettes et bacs. (T outes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles.
La temperature est pré-réglée à l’usine au numéro 37° F pour le compartiment réfrigérateur et 0° F pour le compartiment congélateur . Attendez 24 heures que la température se stabilise aux temperatures recommandées pré-réglées.
Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation La cartouche du filtre à eau. (sur certains modèles) Cartouche du filtre à eau La cartouche du filtre à eau se trouve dans le coin droit arrière supérieur du compartiment réfrigérateur .
29 www .electromenagersge.ca Il est normal que plusieurs glaçons soient collés entre eux. Lorsque vous n’utilisez pas souvent de glaçons, les vieux glaçons perdent leur transparence, prennent un goût désagréable, et diminuent de taille.
Entretien et nettoyage du réfrigérateur . Nettoyage de l’extérieur Le bac de trop-plein du distributeur (sur ce rt ai ns modèles) devrait être soigneusement e ssuyé. V ous pouvez éliminer les dépôts calcaires laissés par les taches d’eau en trempant le bac dans du vinaigre non dilué.
A V ANT DE COMMENCER Lisez ces instr uctions complètement et attentivement. • IMPORT ANT – Conser vez ces instructions pour utilisation éventuelle par un inspecteur local. • IMPORT ANT – Respectez tous les codes et règlements officiels. • Note à l’installateur – Assurez-vous de laisser ces instructions au consommateur .
Instr uctions d’installation INS T ALLA TION DE LA CONDUITE D ’EA U Nous recommandons les trousses d’alimentation d’eau en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon le montant de conduite dont vous avez besoin.
Placez un écrou de compression et une bague (manchon) à l’extrémité du tuyau et branchez-les au robinet d’arrêt. Assurez-vous que le tuyau soit bien inséré dans le robinet.
Instr uctions d’installation Placez l’écrou de compression et la bague (manchon) à l’extrémité du tuyau comme l’indique l’illustration. Si vous utilisez une trousse GE SmartConnect ™ Refrigerator T ubing, les écrous sont déjà assemblés au tuyau.
35 Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Bruits normaux de fonctionnement. www .electromenagersge.
Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Problème Causes possibles Correctifs Le réfrigérateur ne Le cycle de dégivrage • Attendez environ 30 minutes afin que le cycle de fonctionne pas est peut-être en cours.
Problème Causes possibles Correctifs Petits glaçons ou glaçons Le filtre à eau est bouché. • Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle. creux à l’intérieur La porte ne se referme Le joint de la por te colle ou se • Appliquez un peu de vaseline sur la sur face du joint.
38 A vant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs De la condensation Cela n’est pas inhabituel pendant • Essuyez bien la sur face extérieure.
39 GARANTIE DU CLIENT (pour la clientèle au Canada) Votre réfrigérateur est garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication. Ce que cette Durée de garantie Pièces Main-d’oeuvre garan.
40 Feuillet de données relatives à la performance Cartouche MWF du système de Filtration d’eau GE SmartW ater Ce système a été essayé selon les normes NSF/ANSI 42/53 pour une réduction des substances énumérées ci-dessous.
41 Service à la clientèle. Site W eb appareils électroménagers GE www .electromenagersge.ca V ous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site www .electromenagersge.ca 24 heures par jour , tous les jours de l’année.
DESHACERSE DEBIDAMENTE DE SU REFRIGERADOR El atrapamiento y la sofocación de los niños no son un problema del pasado. Los refrigeradores abandonados son un peligro…aunque sea sólo por “pocos días.” Si se deshace de su viejo refrigerador , por favor siga las instrucciones abajo para ayudarnos a prevenir algún accidente.
43 GEAppliances.com Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación ¡ADVERTENCIA! COMO CONECT AR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad personal, este aparato deberá conectarse debidamente a tierra.
Cómo instalar los accesorios. (No todos los modelos tienen todos los accesorios) Entrepaño superior del congelador ¿ ENTREP AÑO SUPERIOR DEL CONGELADOR Cerciórese de que la parte frontal del entrepaño ajusta en su posición.
Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 45 GEAppliances.com Entrepaño deslizable a prueba de derramamientos (en algunos modelos) El entrepaño deslizable permite alcanzar artículos guardados atrás de otros.
Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Los controles del refrigerador . 46 9 IS COLDEST 0 IS OFF 5 8 9 4 3 2 1 0 6 7 5 8 9 4 3 2 1 6 7 9 IS COLDEST 0 IS OFF FREE.
El cartucho del filtro de agua. (en algunos modelos) GEAppliances.com Cartucho del filtro de agua El cartucho del filtro de agua está ubicado en la esquina superior derecha trasera del compartimento del refrigerador .
Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación El dispositivo automático para hacer hielo. Es normal que algunos cubos salgan pegados. Si no se usa hielo con frecuencia, los cubos de hielo viejos se opacan, adquieren un sabor rancio y se contraen.
Cuidado y limpieza del refrigerador . GEAppliances.com Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Limpiar el exterior El pozo del dispensador (en algunos modelos), por debajo de la parrilla, se debe mantener limpio y seco.
Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 50 Cuidado y limpieza del refrigerador . En caso de mudanza Asegure todos los elementos sueltos como entrepaños y recipientes pegándolos con cinta adhesiva en su lugar para evitar daños.
ANTES DE EMPEZAR Lea estas instr ucciones completa y cuidadosamente. • IMPORT ANTE – Guarde estas instrucciones para uso del inspector local. • IMPORT ANTE – Obser ve todos los códigos y órdenes de ley . • Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor .
Instr ucciones par a la instalación 52 Para remover la parrilla base, abra las puertas y entonces tire de la parrilla directamente hacia afuera. Llave de cubo de 5/16 ″ Levantar ALINEA CIÓN DE LAS PUER T A S Después de nivelar , asegúrese de que las puertas estén al mismo nivel en la parte superior .
Instr ucciones par a la instalación 53 CÓMO INS T ALAR LA TUBERÍA DEL A GU A QUÉ NECESIT A • Kit de tubería de cobre para el r efrigerador o SmartConnect™ de GE, 1/4 ″ de diámetro externo para conectar el refrigerador al suministro de agua.
Una la válvula de cierre a la tubería de agua fría con la abrazadera para el tubo. Apriete los tornillos de la abrazadera hasta que la arandela sellante empiece a hincharse. NOT A: No apriete demasiado la tubería ya que podría romperse. NOT A: Se deberán seguir los Códigos 248CMR de Plomería para el Estado de Massachusetts.
Instr ucciones par a la instalación Coloque la tuerca de compresión y férula para la tubería de cobre (manga) en el extremo de la tubería y conéctela a la válvula de cierre. Asegúrese de que la tubería esté complemente insertada en la válvula.
Organice el cable de la tubería de manera que no vibre contra la parte trasera del refrigerador o contra la pared. Empuje el refrigerador hacia la pared. CONECTE EL REFRIGERADOR 9 INICIE LA MÁ QUINA DE HIEL OS Deslice el interruptor de la máquina de hielos en la posición ON (encendido) .
Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Sonidos normales de operación. GEAppliances.com Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente.
58 Problema Causas Posibles Qué hacer El refrigerador no Refrigerador en ciclo de • Espere 30 minutos para que la descongelación se termine. funciona descongelar . Controles de temperatura • Mueva los controles de temperatura del congelador en posición 0 (apagado) .
Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Problema Causas Posibles Qué hacer Los cubos tienen mal El recipiente para los • V acíe y limpie el recipiente. Deseche los cubos. olor/sabor cubos necesita limpieza. Alimentos transmitiendo • Envuelva bien los alimentos.
Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Problema Causas Posibles Qué hacer El refrigerador huele Alimentos transmitiendo • Alimentos con olores fuertes deben estar tapados. olores al refrigerador . • Guarde una caja de bicarbonato de sodio en el refrigerador; cámbiela cada tres meses.
Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos.
62 Hecho por General Electric, Appliance Park, Louisville, KY 40225 EP A EST . No. 070595-MN-001 Hoja de Datos de Funcionamiento Sistema de Filtración GE SmartWater Cartucho MWF Este sistema se ha sometido a las pruebas NSF/ANSI 42/53 a fin de reducir las sustancias presentadas a continuación.
Servicio al consumidor . Página W eb de GE GEAppliances.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor co.
Consumer Support. GE W ebsite In the U.S.: GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? T ry the GE W ebsite 24 hours a day , any day of the year! Y ou can also shop for more great GE products and take advantage of all our on-line support ser vices designed for your convenience.
デバイスGE 197D3351P020の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
GE 197D3351P020をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはGE 197D3351P020の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。GE 197D3351P020の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。GE 197D3351P020で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
GE 197D3351P020を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はGE 197D3351P020の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、GE 197D3351P020に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちGE 197D3351P020デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。