GEメーカーGTR10HAXの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 56
Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . 2, 3 Operating Instructions Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . .6, 7 Control Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Ice Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IMP ORT ANT SAFET Y INFORMA TION. RE AD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner ’s Manual.
3 Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions ge. com W ARNING! HOW T O CONNECT ELECTRICIT Y Do not , under any circumstances , cut or remove the thir d (ground) pr ong from the power cor d.
About the control on the r efrigerat or . Control Settings Adjust the fresh food contr ol one increment at a time. Allow 12 hours after each adjustment for the refrigerator to r each the temperature you have set . Adjust the freezer contr ol by sliding approximately 1/4 the distance each time .
Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 5 Ice Trays T o release ice cubes, turn the tray upside down, hold it over a container and twist both ends. For only one or two ice cubes, leave the tray right-side up, twist both ends slightly and remove as many cubes as you want .
Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions T roubleshooting Tips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions T roubleshooting Tips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions 6 Car e and cleaning of the r efrigerator .
Preparing for V acation For long vacations or absences, remove food and unplug the refrigerator . Clean the interior with a baking soda solution of one tablespoon (15 ml) of baking soda to one quart (1 liter) of water .
Models GTR10HAX, GTR12HAX GTR12HBX LEVELING LEGS Adjustable legs at the front corners of the r efrigerator should be set so the refrigerator is firmly positioned on the floor , and the front is raised just enough that the door closes easily when opened about halfway.
9 Installation Instructions RE VERSING THE DOOR SWING REMOVE THE FREEZER DOOR Remove the hinge cover screws (some models have lock washers with each screw), top hinge and shim.
TRANSFER T OP HINGE T O THE LEF T Using a putty knife with the edge covered with masking tape, remove the plug buttons. Be car eful of the paint finish. Reinstall the plug button on the right side by inserting it into the holes vacated by the top hinge screws.
Installation Instructions TRANSFER BO T TOM HINGE T O THE LEF T T o access the bottom hinge, move the refrigerator so it is 30 ″ from a wall. Then car efully tip the refrigerator back until it r ests against the wall. C A UTION: Be sur e that the coils on the back of the refrigerator do not r est against the wall.
ALIGN THE DOORS Align the freezer door with the fr esh food door so that the gap between the doors is even. Tighten the top hinge screws by turning them until snug. Then turn the screws a minimum of 1/2 turn using both hands. Install the hinge cover over the top hinge.
HUMMM... WHOOSH... ■ The new high-efficiency compressor may run faster and longer than your old refrigerator , and you may hear a high-pitched hum or pulsating sound while it is operating. ■ Y ou may hear a whooshing sound when the doors close. This is due to pressur e equalizing within the refrigerator .
14 Problem Possible Causes What T o Do Refrigerator does not Refrigerator in defrost cycle. • Wait about 30 minutes for defrost cycle to end. operate Refrigerator is unplugged. • Push the plug completely into the outlet . The fuse is blown/circuit • Replace fuse or r eset the breaker .
15 Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Problem Possible Causes What T o Do Refrigerator has odor Foods transmitting odor • Foods with strong odors should be tightly wrapped. to refrigerator.
16 Consumer Suppor t T r oubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Notes..
Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Refrigerator Warranty. (For customers in the United Stat es) All warranty service provided by our Factory S er vice Center s , or an authorized Customer Care ® technician.
18 TERMS AND CONDITIONS: This warranty applies only for single family domestic use in Canada when the Refrigerator has been properly installed according to the instructions supplied by Mabe and is connected to an adequate and proper utility service.
Consignes de sécurité . . . . . . . 20, 21 Directiv es de fonctionnement Bacs à légumes et à fruits . . . . . . . . . . . .22 Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . .24, 25 Réglage des boutons de commande . . .2 2 Glaçons . . . . . . . . .
MESURES DE SÉCURITÉ IMP ORT ANTES . LISEZ D’ ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. A VER TISSEMENT! N’utilisez cet électroménager que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans le présent manuel.
21 CORDONS PROL ONGA TEURS Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser de cordons prolongateurs à cause des risques potentiels qu’ils présentent dans certaines conditions .
À propos des boutons de commande du r éfrigérateur . Réglage des commandes Réglez la commande du compartiment réfrigérateur d’un incrément à la fois. Attendez 12 heur es après chaque réglage pour permettr e au réfrigérateur d’atteindr e la température que vous avez r églée.
23 Moules à glaçons Pour libérer les glaçons, r etournez le moule à l’envers, tenez-le au-dessus d’un récipient et exercez une légèr e torsion aux deux extrémités. Pour libérer un ou deux glaçons seulement , laissez le moule à l’endroit , exercez une légère torsion aux deux extr émités et prenez les glaçons que vous voulez.
24 Entr etien et nettoyage du réfrigérateur . Derrière le r éfrigérateur Une fois par année, avancez le réfrigérateur et passez l’aspirateur sur les serpentins à l’arrièr e. Faites attention lorsque vous éloignez le réfrigérateur du mur .
Avant de partir en vacances Lors de vos vacances ou d’ absences prolongées, r etirez les aliments du réfrigérateur et débranchez-le. Nettoyez l’intérieur de l’appar eil avec une solution de bicarbonate de soude composée d’une cuillère à soupe (15 mL) de bicarbonate de soude et d’une pinte (1 litre) d’eau.
Modèles GTR10HAX GTR12HAX GTR12HBX PIEDS DE NIVELLEMENT Les pieds réglables dans les coins avant du réfrigérateur doivent être ajustés de manièr e à ce que l’appar eil repose solidement sur le sol et que l’av ant soit légèrement sur élevé pour permettre à la porte de se refermer facilement lorsqu’elle est ouverte à moitié.
27 Instructions d’installation INVERSION DU SENS D’OUVER TURE DES P ORTES ENLÈVEMENT DE L A P ORTE DU CONGÉLA TEUR Retirez le couvr e-charnière, les vis (sur certains modèles, chaque vis est pourvue d’une rondelle de blocage), la charnière supérieur e et la cale.
TRANSFER T DE L A CHARNIÈRE SUPÉRIEURE VERS L A GA UCHE À l’aide d’un couteau à mastic dont l’extr émité de la lame est recouverte de ruban-cache, enlevez es capuchons.
Instructions d’installation TRANSFER T DE L A CHARNIÈRE INFÉRIEURE VERS L A GA UCHE Pour accéder à la charnière inférieur e, éloignez le réfrigérateur du mur de 76,2 cm (30 po). Puis, faites doucement basculer le réfrigérateur jusqu’à ce qu’il soit appuyé contre le mur .
P ARALLÉLISME DES P ORTES Ajustez la porte du congélateur par rappor t à celle du réfrigérateur de manièr e à ce que le jeu entre les portes soit uniforme. Serrez les vis de la charnièr e supérieure en les vissant jusqu’à ce qu’elles soient bien serrées.
HUMMM... OUUCH.... ■ Le nouveau compresseur à r endement élevé peut fonctionner plus longtemps et plus vite que votre ancien réfrigérateur et vous pouvez entendr e un son modulé ou un ronflement aigu pendant son fonctionnement . ■ Vous pouvez entendr e un sifflement lorsque les portes se ferment .
32 Problème Causes possibles Correctifs Le réfrigérateur ne Le réfrigérateur est au cycle • Attendez environ 30 minutes pour que le dégivrage fonctionne pas de dégivrage. se termine. Le réfrigérateur est débranché. • Insérez la fiche complètement dans la prise de courant .
33 Problème Causes possibles Correctifs Les glaçons gèlent La porte est restée ouvert e. • Vérifiez si un emballage empêche la porte de fermer . lentement La commande de température • Reportez-vous à la section À propos des boutons n’est pas réglée à une de commande du réfrigérateur .
34 Notes. Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesur es de sécurité Installation.
35 GARANTIE DU CLIENT (pour la clientèle au Canada) Votr e réfrigérateur est garanti contr e tout défaut de matériau et de fabrication. Ce que cette Durée de garantie Pièces Main-d’oeuvre gar.
36 Soutien au consommateur . Site Web appareils électr oménagers GE www. electromenagersge. ca Vous avez une question ou vous avez besoin d’ aide pour votre appar eil électroménager? Contactez-nous par Internet au site electromenagersge.ca 24 heur es par jour , tous les jours de l’année.
Instrucciones de seguridad . . . 38, 39 Instrucciones de operación Cajónes de almacenamiento . . . . . . . . .40 Configuraciones de control . . . . . . . . . .40 Cuidado y limpieza . . . . . . . . . . . . . .42, 43 Servicio de hielo . . . . . . . . .
INFORMA CIONES IMP ORT ANTES DE SEGURID AD . LE A PRIMERO TOD AS L AS INSTRUCCIONES. ¡ADVER TENCIA! Use este aparato sólo para los f ines que se describen en este Manual del propietario.
39 Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación ge. com ¡ADVER TENCIA! COMO C ONECT AR LA ELEC TRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad personal, est e aparato deberá conectarse debidamente a tierra .
Sobr e el contr ol del r efrigerador . Conf iguraciones de control Ajuste el control de alimentos fr escos subiendo una unidad por vez. Permita que transcurran 12 horas después de cada ajuste para que el refrigerador alcance la nueva temperatura configurada.
41 Bandejas para cubitos de hielo Para liberar los cubitos de hielo, dé vuelta la bandeja, sosténgala sobre un r ecipiente y retuerza ambos extremos. Para sólo uno o dos cubitos de hielo, deje la bandeja hacia arriba, retuerza ambos extremos ligeramente y quite todos los cubitos que desee.
42 Cuidado y limpieza del r efrigerador . Detrás del refrigerador Una vez al año, quite el refrigerador y aspir e las serpentinas traseras. T enga cuidado al alejar el refrigerador de la par ed. T odos los tipos de pisos pueden dañarse, en especial los recubrimientos acolchados y los que tienen superficies en relieve.
Preparación para vacaciones Durante largas vacaciones o ausencias, quite los alimentos y desenchufe el refrigerador . Limpie la parte interior con una solución compuesta por una cucharada bicarbonato de sodio (15 ml) y un cuarto (1 litro) de agua. Deje las puertas abier tas.
Modelos GTR10HAX, GTR12HAX GTR12HBX P A T AS DE NIVEL ACIÓN Deben instalarse patas ajustables en las esquinas frontales del r efrigerador para que éste se encuentre bien asentado en el piso, y el frente debe estar elev ado lo suficiente para que la puerta cierre fácilmente cuando se abre hasta alr ededor de la mitad.
45 Instrucciones de instalación CÓMO INVER TIR EL V AIVÉN DE L A PUER T A QUITE L A PUER T A DEL CONGELADOR Quite los tornillos de la tapa de la bisagra (algunos modelos cuentan con arandelas de presión con cada tornillo), la bisagra superior y la cuña.
TRANSFIERA L A BISAGRA SUPERIOR A L A IZQUIERD A Utilizando una espátula con los bordes r ecubiertos con cinta adhesiva, quite los botones obturadores. T enga cuidado con el acabado de pintura. Vuelva a instalar el botón obturador en el lado der echo introduciéndolo en los orificios dejados por los tornillos de la bisagra superior .
Instrucciones de instalación TRANSFIERA L A BISAGRA INFERIOR A L A IZQUIERD A Para acceder a la bisagra inferior , mueva el refrigerador a 30 ″ de la par ed. Luego incline con cuidado el refrigerador hacia atrás hasta que descanse sobre la par ed.
ALINEE L AS PUER T AS Alinee la puerta del congelador con la puer ta de alimentos frescos para que el espacio entr e ellas se encuentre equilibrado. Ajuste los tornillos de la bisagra inferior girándolos hasta que queden firmes. Luego gire los tornillos 1/2 vuelta como mínimo utilizando ambas manos.
HUMMM... WHOOSH... ■ El nuevo compresor de alta eficiencia puede funcionar más rápido y durar más que el de su refrigerador anterior y puede escuchar un zumbido de tono alto o un sonido pulsante mientras opera. ■ Puede escuchar un sonido de soplido cuando las puertas se cierran.
50 Problema Causas Posibles Qué hacer El refrigerador El refrigerador está en el ciclo • Espere alr ededor de 30 minutos para que termine no funciona de descongelado. el ciclo de descongelado. El refrigerador está desenchufado. • Presione el enchufe completamente dentro del tomacorriente.
51 Problema Causas Posibles Qué hacer El refrigerador tiene olor Los aliment os transmiten olor • Los alimentos con olores fuertes deben envolverse bien. al refrigerador . • Mantenga una caja abierta de bicarbonato de sodio en el refrigerador; cámbiela casa tres meses.
52 Notas. Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Safety Instructions Instalación Safety Instructions Seguridad.
Notas. Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 53.
Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentr o de Estados Unidos .
55 Ser vicio al consumidor . Página W eb de GE Appliances ge. com ¿Tiene alguna pr egunta sobre su electr odoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances, 24 horas al día, cualquier día del .
56 Consumer S uppor t . GE Appliances Website In the U.S .: ge. com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website, 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner ’s Manuals, order parts or even schedule service on-line.
デバイスGE GTR10HAXの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
GE GTR10HAXをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはGE GTR10HAXの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。GE GTR10HAXの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。GE GTR10HAXで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
GE GTR10HAXを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はGE GTR10HAXの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、GE GTR10HAXに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちGE GTR10HAXデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。