AmanaメーカーASD2625KEWの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 112
Refriger ator Form No. A/01/06 Part No. 12842122 www .amana.com Litho U.S.A. ©2006 Maytag Appliances Sales Co. Use & Car e Guide Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . 1 -2 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Impor tant Safety Instructions W A RNIN G – Hazards or uns afe practice s which COULD result in severe personal injury or death. W ARNING D A N GER – Immediate hazards which WI LL result in severe personal injury or death. D ANGER CAUTIO N – Hazards or unsafe practice s which COU LD result in minor personal injury or proper ty damage.
2 Impor tant Safety Instructions S A VE T H ESE I NS T RUC TIONS T o reduce risk of fir e, electric shock, serious injury or death when using your r efriger ator , follow basic pr ecautions, including the f ollowing: 1. Read all instructions before using the refrigerator .
3 Installation T o avoid sev ere personal injury or death, observe the f ollowing: • Disconnect power to refrigerator before removing doors. Connect power only after replacing doors. • Green ground wire must be attached to top hinge while performing door removal and replacement.
4 Installation 6. For ice and w ater dispensing models only: Detach main wire connector harne ss and red wire harness. • T o det ach main wire harness, use a flat blade tool or fingernail to press junction point between two connectors to release. • T o det ach red wire harne ss, press t ab on underside of connector to release.
5 Installation 3. Select models also have rear adjustment screws (B) . Using the hex head driver , turn each of these adjustment screws (B) to raise or lower the rear of the refrigerator .
6 Installation Materials Needed • 1 ⁄ 4 ” outer diameter flexible copper tubing • Shut-off valve (requires a 1 ⁄ 4 ” hole to be drilled into water supply line before valve attachment) • Adjustable wrench (2) • 1 ⁄ 4 ” hex nut driver Notes: • Use copper tubing only for installation.
7 Installation F ull-Length Aluminum Handles T o Install: 1. Release top door trim by removing Phillips screws from top of fresh food door and retain screws for later use. 2. Align notche s on back of handle with retaining clips on doors. Inser t clips into notches and slide handle down until it contact s bottom trim.
T ouch T emperatur e Controls (select models, style v aries by model) The controls are located at the top front of the refrigerator compartment. Control Initial Contr ol Settings After plugging the refrigerator in, set the controls. • P ressing the or pads adjusts the controls to the desired setting.
T emperatur e Control Guide Refrigerator too w arm Refrigerator too cold Fr eezer too w arm Fr eezer too cold T urn refriger ator OF F Set the Refrigerator control to next higher number by pressing the pad. Set the Refrigerator control to next lower number by pressing the pad.
Dairy Center The Dairy Center provides convenient door storage for spreadable items such as butter and margarine. This compartment c an be moved to several different locations to accommodate storage needs. T o Remove: • Slide dairy center up and pull out.
11 Fr esh Food Featur es T o Install Bucket: • T ilt the front of the bucket down slightly . • Slide into bracket and tip upright. T o Move Bucket F rame to Another Location: • Remove bucket. • L ift bracket up and pull straight out. • Place the bracket in a new location.
12 Fr esh Food Featur es T o Remove: • Empty contents of c an rack. Pull Beverage Organizer™ forward to full extension and lift front to release from shelf rail assembly . P ull straight out to remove. T o Install: • Insert rack into frame rails and push back into place.
Fr eezer Featur es Door Stor age Adjustable Door Buckets Door Buckets c an be moved to meet individual storage needs. T o Remove: • L ift the door bucket up until it clears the retainers on the door liner , then pull the door bucket straight out.
Ice and W ater Automatic Ice Maker (non-dispenser models) Note: Energy rating guide s that are posted on the refrigerator at the time of purchase do not include optional ice maker energy usage.
15 Dispenser Light (select models) A light activates within the dispenser area at full power when dispensing ice or water with the main dispenser pad. The light will also illuminate when using the FrontFill™ Button (select models). Dispenser P ad The Dispenser P ad is located on the back wall of the dispensing area.
16 Dispenser Lock (select models) The Dispenser L ock prevent s ice or water from being dispensed. T o Lock Dispenser: • P ress and hold the Lock button for three seconds. A green indicator light above button will illuminate when the dispenser is locked.
17 W ater Filter W ater Filter Remov al and Installation (select models) T o avoid serious illne ss or death, do not use refrigerator where water is unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after use of filter .
18 W ater Filter System Specification and P erf ormance Data Sheet Refriger ator W ater Filter Cartridge Model U K F8 001A XX Specifications Service Flow Rate (Maximum) .............................................0.78 G P M (2.9 L /min) Rated Service Life U K F8 001AXX-75 0 (Maximum) .
19 W ater Filter State of California Department of Health Services W ater T reatment De vice Certif icate Number 03 - 1583 Date Issued: September 16, 2003 Date Re vised: April 22, 2004 T r ademar k /Model Designa tion Re placement Elements UKF8001AXX750 UKF8001AXX 469006-750 46 9006 67003523-750 67003523 Manufacturer: PentaPure Inc.
20 Food S tor age Tips F r esh F ood Storage • T he fresh food compar tment of a refrigerator should be kept between 34°- 4 0° F (1°- 4° C) with an optimum temperature of 37° F (3° C). T o check the temperature, place an appliance thermometer in a glass of water and place in the center of the refrigerator .
21 Food S tor age Tips F ood Stor age Chart Storage times are approximate and may vary depending on type of packaging, storage temperature, and the quality of the food when purchased.
22 Food S tor age Tips VE G ET ABLE S Asparagus Brussels sprouts, broccoli, cauliflower, green peas, lima beans, onions, peppers Cabbage, celery Carrots, parsnips, beet s and turnips L ettuce PO U L T.
23 Car e and Cleaning P ART Smooth or T extured Painted Doors and Exterior (select models) Damage to finish due to improper use of cleaning products or non-recommended products is not covered under this product’s warranty .
24 Car e and Cleaning Removing Odors F r om Refriger ator Energy Saving T ips • Avoid overcrowding refrigerator shelve s. T his reduces air circulation around food and cause s refrigerator to run longer . • Avoid adding too much warm food to refrigerator at one time.
25 Upper F r eezer Section 1. Remove ice bin by lifting front of bin and pulling out. 2. Remove light shield by pressing the upper right side of the shield and rotating downward. 3. Remove light bulb. Replace with appliance bulb no greater than 40 watts.
26 Car e and Cleaning Upon Y our Return: After a Short V acation or Absence: For models with automatic ice makers or dispensers: • Reconnect the water supply and turn on supply valve (see pages 5 and 6). • Monitor water connection for 24 hours and correct leaks if necess ary .
27 Oper ating Sounds Improvements in refrigeration de sign may produce sounds in your new refrigerator that are different or were not present in an older model. These improvement s were made to create a refrigerator that is better at pre serving food, is more energy efficient, and is quieter overall.
28 PROBLEM Fr eezer contr ol and lights are on, but compressor is not operating T emperature- controlled dr aw ers are too w arm Refrigerator does not operate Refrigerator still won’t oper ate Food temper atur e is too cold Food temper atur e is too warm Refrigerator has an odor POSSIB LE C AUSES Refrigerator is in defrost mode.
29 PROBLEM W ater dr oplets form on outside of refriger ator W ater dr oplets form on inside of refriger ator Refrigerator or ice maker makes unfamiliar sounds or seems too loud T emperature- controlled dr aw er and/or crisper draw er do not close freely Refrigerator runs too frequently POSSIB LE C AUSES Door gaskets are not sealing properly.
30 PROBLEM No indicator lights are lit on dispenser control Ice or water ar e not dispensed when pads are pressed Ice maker is not producing enough ice or ice is malformed Ice maker is not producing ice W ater filter indicator light is red POSSIB LE C AUSES Freezer door is not closed.
31 PROBLEM Ice forms in inlet tube to ice maker Refrigerator is leaking water W ater flow is slower than normal Dispenser water is not cold W ater appears cloudy Particles in w ater and/or ice cubes POSSIB LE C AUSES W ater pressure is low. Saddle valve not open completely .
32 Notes.
33 Notes.
34 Notes.
W arr anty & Service W arranty Limited One Y ear W arranty - Parts and Labor For one (1) year from the original retail purchase date, any part which fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge.
Réfrigér ateur Guide d'utilisation et d'entr etien Instructions de sécurité importantes . . . . . . 35-3 6 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 7 -41 Commandes de tempér ature . . . . . . . . . . . . .
35 Instructions de sécurité impor tantes Installateur : V euillez remettre ce guide au propriétaire de l’ appareil. Client : V euillez lire et conserver ce guide d’utilisation et d’ entretien pour consultation ultérieure; il donne le s informations d’utilisation et d’entretien corrects.
36 Instructions de sécurité impor tantes CONSE R VE Z CES INS TRUC TIONS Pour réduir e les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures gr av es ou même de mort lors de l’utilisation du réfrigérateur , prendr e de s précautions de base, y compris les suivantes : 1.
37 Installation Emplacement d’installation • N ’installez pas le réfrigérateur près d’un four , radiateur ou d’une autre source de chaleur .
Pour r ebr ancher la canalisation d’eau : • Poussez fermement le tube de 5 ⁄ 8 po dans le connecteur . Utilisez les ligne s sur le tube comme guides, pour une inser tion tot ale. • Si l’extrémité tube est endommagée, coupez ce dernier de 1,6 cm ( 5 ⁄ 8 po) avant le rebranchement.
39 Installation 3. Cer t ains modèle s ont aussi des vis de réglage arrière (B). À l’ aide du tourne-écrou hex., tournez chacune de ces vis de réglage (B) pour relever ou baisser l’ arrière du réfrigérateur .
40 Installation 3. Placez l’écrou (A) et la virole (B) sur l’ extrémité du tube en cuivre, comme il est illustré. Rappel : Ne réutilisez pas une ancienne virole. 4. Placez l’extrémité du tube en cuivre dans l’ orifice d’ arrivée du robinet d’ eau.
41 Installation Rallonges de poignée (certains modèles) Installation : 1. Alignez la rallonge de poignée et enclenchez-la en place, sur la poignée. Appuyez sur la rallonge, pour l’installer par-de ssus le s retenue s de porte. Dépose : 1. Faites coulisser la rallonge vers le bas, et séparez- la de la retenue de porte.
42 Commandes de tempér atur e Commandes r otativ es (certains modèles) L es commande s sont situées en haut, sur le devant de s compartiment s de réfrigération et de congélation. Remar que : La commande du congélateur met en marche le système de refroidissement.
43 Commandes de tempér atur e Commandes à touche (certains modèles/les car actéristiques v arient selon le modèle) L es commande s sont situées en haut, sur le devant du compartiment de réfrigération. Commandes Réglage initial Après avoir branché le réfrigérateur , réglez les commandes.
44 Car actéristiques – compar timent réfrigér ateur Étagèr es Pour éviter blessur e ou dommage matériel, observez les points suiv ants : • Ne tentez jamais d’ ajuster une étagère chargée de nourriture. • Assurez-vous que l’ét agère e st bien fixée avant d’y placer des ar ticle s.
45 Car actéristiques – compar timent réfrigér ateur Centr e laitier L e centre laitier permet de ranger des ar ticle s à t artiner tels que le beurre et la margarine. Il peut être déplacé à différents endroit s selon les be soins. Pour utiliser le centre laitier , relevez le couvercle.
46 Installation : • Placez le balconnet à l’endroit désiré, dans la retenue de la doublure de porte, poussez le balconnet en place vers le bas, jusqu’à ce qu’il s’ arrête. Dépose : • Tirez le bac au maximum. Relevez l’ avant du bac et tirez le bac tout droit.
47 Car actéristiques – compar timent réfrigér ateur Bac de r angement av ec couv ercle (certains modèles) L e bac de rangement comporte un couvercle et un œufrier amovible. L orsque l’ œufrier e st enlevé, le bac peut recevoir des ar ticle s, comme une boîte d'œufs standard, de s glaçons, etc.
Car actéristiques – compar timent congélateur 48 Rangement dans la porte Balconnets réglables L es balconnet s peuvent être enlevés pour répondre aux besoins individuels de rangement. Dépose : • Soulevez le balconnet, jusqu’à ce qu’il se dégage des retenue s de la contre-porte, puis tirez le balconnet tout droit.
Eau et glaçons 49 Machine à glaçons automatique (certains modèles) Remar que : L es guide s de classification d’énergie indiqués sur le réfrigérateur au moment de l’ achat ne comprennent pas l’utilisation d’une machine à glaçons en option.
Eau et glaçons 50 Lampe du distributeur (certains modèles) Une lampe s’ allume dans la cavité du distributeur , à pleine puissance, lors de la distribution de glace ou d’ eau, avec la touche du distributeur . La lampe s’ allume aussi avec le bouton FrontFill MC (certains modèle s).
51 Eau et glaçons V err ouillage du distributeur (certains modèles) L e verrouillage du distributeur vous empêche de pouvoir vous servir de glace ou d’ eau. V errouillage du distributeur : • Appuyez sur le bouton Lock (V errouillage) et maintenez-le ainsi pendant trois secondes.
52 Filtr e à eau (certains modèles) Dépose et installation Pour éviter une maladie grave pouvant entraîner la mort, n’ utilisez pas , dans le réfrigérateur , une eau de qualité biologique déficiente ou inconnue sans avoir installé, avant ou après le filtre, un dispositif de désinfection adéquat.
53 Filtr e à eau (certains modèles) Spécifications du système et car actéristiques de perf ormance Cartouche de filtr ation d’eau pour réfrigér ateur – Modèle U KF8 001A XX Specifications Débit maximal en service .........................
54 État de Californie Services de santé Appareil de traitement de l’eau Certif icat numéro 03 – 1583 Date d’émission : 16 septembre 2003 Date mis à jour : April 22, 2004 Mar que/modèle Cartouc he de r ec hang e UKF8001AXX750 UKF8001AXX 469006-750 46 9006 67003523-750 67003523 Fabricant : PentaPure Inc.
55 Conseils pour la conserv ation des aliments Conserv ation de pr oduits fr ais • On devrait maintenir la température dans le compartiment réfrigérateur entre 1° C et 4° C (3 4° F et 40° F) (la valeur optimale e st 2° C [37° F]).
56 Conseils pour la conserv ation des aliments T ableau de conserv ation des aliments La durée de conservation est approximative et peut varier selon le type d’ emballage, la température de conservation et la qualité du produit lors de son achat.
57 Conseils pour la conserv ation des aliments Sources : Depar tment of Agriculture de s Ét ats-Unis; Food Marketing Institute; Cooperative Extension Service, Université d’état de l’Iowa A L IM.
58 Entr etien et netto y age Pour éviter les blessur es ou dégâts matériels, prendr e les précautions suiv antes : • Lire et suivre le s instructions du fabricant de tous les produit s d’ entretien.
59 Entr etien et netto y age Désodorisation du réfrigér ateur 1. Enlevez toute la nourriture et AR RÊTE Z le réfrigérateur . 2. Débranchez le réfrigérateur .
60 Entr etien et netto y age Pour éviter tout choc électrique pouvant entraîner de graves ble ssure s ou même la mor t, débranchez le réfrigérateur avant de remplacer l’ampoule. Après le remplacement de l’ ampoule, rebranchez le réfrigérateur .
61 Entr etien et netto y age À v otr e r etour : Après de courts congés ou absences : Pour les modèles équipés de distributeur ou de machine à glaçons automatique : • Rebranchez l’ alimentation en eau et ouvrez le robinet d’ eau (page 39 et 4 0).
62 Bruits de fonctionnement Des améliorations dans la conception du système de réfrigération peuvent produire de s bruit s dans le nouveau réfrigérateur qui sont différents ou qui n’ét aient pas présent s dans un ancien modèle.
63 Recher che de pannes PROBLÈMES V oyants et commande du congélateur sont a llumés, mais le compresseur ne fonctionne pas La températur e du système viandes froids/légumes est trop élevée Le .
64 Recher che de pannes PROBLÈMES Le réfrigérateur a une odeur Gouttes d’eau formées à l’extérieur du réfrigérateur Gouttes d’eau formées à l’intérieur du réfrigérateur Le réfrig.
65 Recher che de pannes Glace et eau Aucun voy ant lumineux n’est allumé sur le panneau de commande du distributeur Ni l’eau ni la glace ne sont distribués lorsque les touches son enfoncées La .
66 Recher che de pannes PROBLÈMES Le voy ant de signalisation de filter de l’eau est rouge De la glace se forme dans le tube d’arrivée à la machine à glaçons Fuites d’eau La circulation de l’eau est plus lente que normalement C A USES POSSIB LES L e filter de l’ eau doit être remplacé.
67 Recher che de pannes PROBLÈMES L ’eau qui coule du distributeur n’est pas froide L ’eau semble brumeuse Il y a des particules dans l’eau et/ou la glace C A USES POSSIB LES L e réfrigérateur a été récemment installé. Il ne reste plus d’eau dans le réservoir .
68 Remar ques.
69 Gar antie et service après-v ente Gar antie Garantie limitée d’un an - pièces et main-d’œuvre Durant une période d ’un (1) an à compter de la date de l’ achat initial, toute pièce qui se révélerait défectueuse dans les conditions normale s d’us age ménager sera réparée ou remplacée gratuitement.
Refriger ador Guía de uso y cuidado Instrucciones importantes sobre seguridad . 71 -72 Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73-7 7 Controles de la temperatur a . . . . . . . . . . . . . .78-7 9 Características del refriger ador .
71 Instrucciones impor tantes sobr e seguridad ADVE RTE N C IA – Rie sgos o práctic as poco seguras que PO D RÍAN dar por re sultado le sione s personales graves o la muer te. AD VERTENCIA PE LI G R O – Rie sgos inmediatos que DARÁN por result ado le sione s personales grave s o la muer te.
72 Instrucciones impor tantes sobr e seguridad CONSE R VE ES T A S INS TRUCCION ES Par a r educir el riesgo de incendio, sacudidas eléctricas, lesiones grav es o la muerte cuando utilice su refriger ador , tome estas medidas de precaución básicas, incluidas las siguientes: 1.
73 Instalación A fin de evitar una lesión personal grav e o mortal, observe lo siguiente: • De sconecte la energía eléctrica al refrigerador antes de retirar las puert as. Conecte la energía eléctric a solamente después de haber reinst alado las puer t as.
74 Instalación 8. Retire las bisagras inferiore s con un destornillador de 1,6 cm ( 3 ⁄ 8 ”) de cabeza hexagonal. Desconexión de la tubería del agua: • Oprima y mantenga oprimido el collar blanco (A). • Separe del conector la tubería del lado de la puert a (B) .
75 Instalación Par a evitar daños materiales o posible lesión, siga las precauciones básicas incluy endo las siguientes: • Consulte a un plomero para conect ar la tubería de cobre de .64 cm ( 1 ⁄ 4 ”) de diám. ext. al sistema de tuberías del hogar a fin de asegurar el cumplimiento de los códigos y reglamentos locale s.
76 Instalación Materiales necesarios: • T ubería de cobre flexible de 1 ⁄ 4 ” de diámetro exterior • Válvula de cierre (e s nece s ario taladrar un agujero de 1 ⁄ 4 ” en la tubería de suministro del agua antes de instalar la válvula) • Llave ajustable (2) • Llave de tuercas hexagonal de 1 ⁄ 4 ” 1.
77 Instalación A fin de evitar una posible le sión grave y daños materiale s, sujete firmemente con cinta adhe siva los panele s decorativos (modelos selectos) antes de retirar las manijas. AD VERTENCIA Reinstalación: 1. Repita las instrucciones en orden inverso.
78 Contr oles de la temper atur a Contr oles r otativ os de la temper atur a (modelos selectos) L os controles e stán ubicados en la par te delantera superior del compartimiento del refrigerador y del congelador . Nota: El control del congelador e s el que activa el sistema de enfriamiento.
79 Contr oles de la temper atur a Contr oles de la temper atur a sensibles al tacto (modelos selectos/las car acterísticas v arían según el modelo) L os controles e stán ubicados en la par te delantera superior del compartimiento del refrigerador.
80 Car acterísticas del compar timiento del r efriger ador Bandejas A fin de evitar una lesión personal o daños personales, observe lo siguiente: • Nunca intente ajustar una bandeja que tenga alimentos. • Cercióre se de que la bandeja e sté firme ante s de colocar ar tículos sobre ella.
81 Centr o de pr oductos lácteos El centro de productos lácteos ofrece almacenamiento conveniente para tale s ar tículos como la mantequilla y la margarina. Este compartimiento puede moverse a lugares diferente s para acomodar las necesidade s de conservación de alimentos.
82 Contenedor es de la puerta L os contenedores de la puer ta pueden moverse para adaptarse a sus nece sidade s de almacenamiento. Desmontaje: • Levante el contenedor y tire de él derecho hacia afuera. Instalación: • Coloque el contenedor en el retén deseado del reve stimiento de la puert a, empújelo hacia abajo hasta que se detenga.
83 Retenedor de botellas altas/Sujetador (modelos selectos) El retenedor de botellas altas evita que las botellas alt as se vuelquen hacia adelante. El retenedor puede colocarse sobre cualquier contenedor removible de la puert a.
84 Car acterísticas del congelador Depósito del hielo: El depósito del hielo se encuentra debajo de la máquina automática de hacer hielo. Desmontaje: • Levante la manecilla de la máquina de hacer hielo para des activar la máquina. L evante la parte delantera del depósito y deslícelo hacia afuera t anto como sea posible.
85 Car acterísticas del congelador Contenedor es de la puerta Contenedor es ajustables de la puerta L os contenedores de la puer ta pueden moverse para adaptarse a sus nece sidade s de almacenamiento. Desmontaje: • Levante el contenedor hasta que pase sobre los retenes del revestimiento de la puer t a y tire de él derecho hacia afuera.
86 Hielo y agua Máquina automática de hacer hielo (modelos selectos) Nota: Las guías de consumo de energía que se adhieren en el refrigerador al momento de la compra no incluyen el uso de energía de la máquina de hacer hielo opcional.
87 Hielo y agua Luz del distribuidor (modelos selectos) Se enciende una luz a plena potencia dentro del distribuidor cuando se está distribuyendo hielo o agua con el accionador del distribuidor principal. L a luz también se iluminará cuando use el botón ‘FrontFill’ MR (modelos selectos).
88 Hielo y agua Bloqueo del distribuidor (modelos selectos) El bloqueo del distribuidor detiene la salida del hielo o del agua. Par a bloquear el distribuidor: • Oprima y mantenga oprimido el botón ‘Lock’ (Bloqueo) durante tres segundos. Una luz verde situada arriba del botón se iluminará cuando el distribuidor esté bloqueado.
89 Filtr o del agua (modelos selectos) Instalación y desmontaje A fin de evitar una enfermedad grave o mor t al, no use el refrigerador donde el agua no sea segura o se desconozc a su c alidad sin de sinfección adecuada antes o después de pasar por el filtro.
90 Filtr o del agua (modelos selectos) Parámetr o T urbiedad Quistes Asbesto Plomo a pH 6,5 Plomo a pH 8,5 Mercurio a pH 6,5 Mercurio a pH 8,5 Atrazina Benzene Carbofuran p-Dichlorobenzene Lindano T .
91 Filtr o del agua (modelos selectos) Estado de California Departamento de Servicios de la Salud Dispositi v o de T ratamiento de Agua Número de Certif icado 03 - 1583 Fecha de Emisión: 16 de Septi.
92 Suger encias par a conserv ar los alimentos Conserv ación de alimentos fr escos • La temperatura del refrigerador se debe mantener entre 1° C (34° F) y 4° C (4 0º F). La temperatura ideal es de 2° C (37º F). P ara verificar la temperatura, coloque un termómetro para electrodomésticos en un vaso de agua en el centro del refrigerador .
93 Suger encias par a conserv ar los alimentos T abla de conserv ación de los alimentos L os tiempos de conservación son aproximados y pueden variar dependiendo del tipo de empaque, temperatura de almacenamiento y la calidad del alimento cuando fue comprado.
94 Suger encias par a conserv ar los alimentos Fuentes: Ministerio de Agricultura de los Estados Unidos; Instituto de Merc adotecnia de Alimentos; Servicio de Extensión Cooperativa, Universidad Estat.
95 Cuidado y limpieza T abla de limpieza del r efriger ador Para evitar las sacudidas eléctric as, que pueden c ausar grave s lesione s personale s o la muerte, cor te el suministro eléctrico al refrigerador antes de limpiarlo. Después de la limpieza, conecte el suministro eléctrico.
96 Cuidado y limpieza 1. Retire todo los alimentos y apague el refrigerador . 2. De senchufe el refrigerador . 3. Limpie las paredes, el piso, el techo del interior del gabinete, los cajone s, las bandejas y las junt as de acuerdo con las instrucciones indic adas en la página 95.
97 Cuidado y limpieza A fin de evitar choque eléctrico que puede c aus ar una lesión personal grave o mor t al, de senchufe el refrigerador antes de reemplazar el foco.
98 Cuidado y limpieza A su r egr eso: Después de una vacación o ausencia corta: Para los modelos con máquinas automáticas de hacer hielo o distribuidores: • Conecte nuevamente el suministro del agua y abra la válvula de suministro del agua (ver página 75).
99 Sonidos del funcionamiento Las mejoras en el diseño de la refrigeración pueden producir sonidos en su nuevo refrigerador que son diferentes o que no existían en el modelo más antiguo.
100 L ocalización y solución de av erías PROBLEMA El control y las luces del congelador están encendidas pero el compr esor no funciona La temperatur a del sistema de embutidos y frutas y ver dur .
101 L ocalización y solución de av erías PROBLEMA El refriger ador tiene un olor Se forman gotas de agua en el exterior del refriger ador Se forman gotas de agua en el interior del refriger ador El.
102 L ocalización y solución de av erías PROBLEMA No hay focos indicadores encendidos en el control del surtidor No sale ni agua ni hielo del surtidor cuando se oprimen las almohadillas La máquina.
103 PROBLEMA C A US AS POSIB LES El recipiente del hielo no está inst alado correctamente. Se instaló la válvula de agua incorrect a. El filtro del agua necesit a ser substituido. El indicador del filtro nece sit a ser reajustado. La presión del agua está muy baja.
104 PROBLEMA El agua del surtidor no está muy fría El agua parece turbia Hay partículas en el agua o en los hielos C A US AS POSIB LES Se instaló recientemente el refrigerador.
105 Notas.
106 Notas.
107 Notas.
108 Notas.
Gar antía y Servicio Form No. A/01/06 Part No. 12842122 www .amana.com ©2006 Maytag Appliances Sales Co. Litho U.S.A. Gar antía Garantía limitada de un año – Piezas y mano de obra Durante un (1.
デバイスAmana ASD2625KEWの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Amana ASD2625KEWをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAmana ASD2625KEWの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Amana ASD2625KEWの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Amana ASD2625KEWで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Amana ASD2625KEWを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAmana ASD2625KEWの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Amana ASD2625KEWに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAmana ASD2625KEWデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。