GenieメーカーFCM11の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
GEAppliances.com &KHVW³0DQXDO 'HIURVW 0RGHOV )&0 )&0 )&0 Owner’s Manual & Installation Instructions Food Freezers 49-60702-1 03-14 GE Safety Information H o w t o C o n n e c t E l e c t r i c i t y .
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. 2 *($SSOLDQFHV:HEVLWH )RU PRUHLQIRUPDWLRQ RQ RXU IUHH]HU·V RSHUDWLRQ YLVLW www . GEAppliances.com This freezer must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used.
3 Installation Instructions GEAppliances.com PROPER DISPOSAL OF YOUR OLD FREEZER 5($' $1' )2//2: 7+,6 6$)(7< ,1)250$7,21 &$5()8//< . SAVE THESE INSTRUCTIONS W ARNING Suffocation and child entrapment hazard. Remove freezer doors prior to disposal.
About the operation of your freezer. 6WDUWLQJ WKH )UHH]HU Clean the inside of the freezer with a mild solution of baking soda and water (see &DUH DQG&OHDQLQJ ). Connect cord to power outlet. Make sure the temperature control is set at 4.
In most climates, defrosting will be necessary only about twice a year. 7RKDYH RXU IUHH]HU RSHUDWH PRVWHIILFLHQWO do not permit more than 1/2" (13 mm) of frost to accumulate on the shelves. To remove frost, scrape with a plastic or wood spatula or scraper.
Care and cleaning of the freezer. Cleaning Your Freezer Outside. Protect the paint finish. The finish on the outside of the freezer is a high quality, baked-on paint finish. With proper care, it will stay new-looking and rust-free for years. Apply a coat of appliance polish wax when the freezer is new and then at least twice a year.
7 GEAppliances.com Preparing for Vacation To maintain freezer in operation during vacations, be sure your house power is not turned off. For sure protection of freezer contents, you may want to ask a neighbor to check the power supply and freezer operation every 48 hours.
Preparing to install the freezer. Read these instructions completely and carefully. )UHH]HU /RFDWLRQ Your freezer should be conveniently located for day-to-day use in a dry, well-ventilated room. Do not install the freezer where the temperature will go below 0°F or above 110°F, because it will not maintain proper temperatures.
9 Normal operating characteristics. GEAppliances.com 7KHVH WKLQJVDUH QRUPDO DQG GR QRWLQGLFDWH D QHHG IRU VHUYLFH A warm cabinet exterior as the refrigeration system transfers heat from the inside to the outside through the exterior cabinet walls.
Before you call for service… 10 Problem Possible Causes What To Do Foods defrosting Temperature control • Move the control to a temperature setting. in OFF position. Freezer is unplugged. • Push the plug completely into the outlet. The fuse is blown/circuit • Replace fuse or reset the breaker.
11 Freezer Warranty. Service trips to your home to teach you how to use the product. Improper installation, delivery or maintenance. Failure of the product if it is abused, misused, or used for other than the intended purpose or used commercially.
Notes. 12.
Mesures de sécurité Comment vous débarrasser convenablement de votre c o n g é l a t e u r ........................... 3 Cordons prolongateurs ............... 3 M e s u r e s d e s é c u r i t é ................... 2 Raccordement électrique ...
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. 14 Site Int ernet d’Électroménagers GE Pour plus d’information sur le fonctionnement de votre congélateur, visitez le www.GEAppliances.com Ce congélateur doit être correctement installé conformément aux Consignes d’Installation avant toute utilisation.
15 www.electromenagersge.ca VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE ATTENTIVEMENT CES MESURES DE SÉCURITÉ. CONSERVEZ CES DIRECTIVES MISE AU REBUT APPROPRIÉE DE VOTRE ANCIEN Congélateur AVERTISSEMENT Un enfant risque de suffoquer ou d’y être emprisonné.
Fonctionnement de votre congélateur. Mise en marche du congélateur 1 Nettoyez l’intérieur du congélateur avec une solution de bicarbonate de soude et d’eau (voir la section Entretien et nettoyage ). 2 Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant.
Dans la plupart des climats, il faut dégivrer l’appareil seulement deux fois par année. Pour un fonctionnement efficace de votre congélateur, ne laissez pas s’accumuler plus de 1/2 po (13 mm) de givre sur les clayettes. Pour enlever le givre, grattez avec un grattoir ou une spatule en plastique ou en bois.
Entretien et nettoyage du congélateur. Nettoyage de votre congélateur Extérieur. Protégez le fini de l’appareil. La carrosserie du congélateur est recouverte d’une peinture de haute qualité, cuite au four. Si vous l’entretenez de la façon appropriée, le fini ne rouillera pas et conservera son aspect neuf pendant des années.
19 Lorsque vous partez en vacances Pour assurer le bon fonctionnement de votre congélateur pendant vos vacances, assurez- vous que l’alimentation secteur de votre résidence n’est pas coupée.
Préparatifs pour l’installation du congélateur. Veuillez lire toutes les directives attentivement. Emplacement du congélateur Votre congélateur doit être installé à un endroit pratique, en vue d’une utilisation quotidienne, dans une pièce bien aérée où l’air est sec.
Avant d’appeler un réparateur… &RQVHLOV GHGpSDQQ DJH³eFRQRPLVH] GX WHPSV HW GH O·DUJHQW Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur.
Avant d’appeler un réparateur… 22 Problème Causes possibles Correctifs Fonctionnement bruyant Le plancher peut manquer • Placez des morceaux de 2 po X 4 po (51 mm X 102 mm) ou vibration de l.
Toute visite à votre domicile pour vous expliquer le fonctionnement de l’appareil. Mauvaise installation, livraison ou entretien. Toute défectuosité du produit lorsqu’il est utilisé de façon abusive, ou à des fins commerciales ou à toute autre fin que celle pour laquelle il a été conçu.
Imprimé à la Chine 24 Soutien au consommateur. Site Web appareils électroménagers GE www.electromenagersge.ca Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site electromenagersge.
Información de Seguridad Cómo Conectar la Electricidad ..... 2 7 Disposición Adecuada .............. 2 6 Precauciones de Seguridad ........ 2 6 Uso de Prolongadoress ............ 2 6 Instrucciones de Funcionamiento Cuidado y Limpieza ............ 3 0 , 3 1 Instrucciones para Descongelar .
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. 26 Sitio Web de Electrodomésticos de GE Para más información sobre el funcionamiento de su freezer, visite www.GEAppliances.com. Este freezer se deberá instalar y ubicar adecuadamente de acuerdo con las Instrucciones de Instalación antes de ser usado.
27 Instrucciones de Instalación GEAppliances.com FORMA ADECUADA DE DESCARTAR SU ANTIGÜO FREEZER LEA Y SIGA ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA Riesgo de que los niños sufran asfixia o y queden atrapados.
Acerca del funcionamiento de su freezer. Como Iniciar el Freezer 1 Limpie el interior del freezer con una solución suave de bicarbonato y agua (consulte la sección de Cuidado y Limpieza). 2 Conecte el cable al tomacorriente. 3 Asegúrese de que el control de temperatura esté configurado en 4.
En la mayoría de los climas, la descongelación será necesaria sólo dos veces por año. Para que su freezer funcione de forma más eficiente, no permita que se acumule más de ½” (13 mm) de escarcha en los estantes. Para retirar la escarcha, raspe con una espátula o raspador de plástico o madera.
Preparación para la Mudanza Desconecte el cable de corriente del tomacorriente. Retire la comida, descongele y limpie el freezer. Asegure todos los ítems flojos tales como rejillas y estantes, pegando los mismos de forma segura en sus respectivos lugares a fin de evitar daños.
31 GEAppliances.com Preparación para las Vacaciones A fin de mantener el freezer en funcionamiento durante las vacaciones, asegúrese de que la corriente de su casa no sea desconectada.
Características de Funcionamiento Normal. Estas cosas son normales y no indican la necesidad de solicitar el servicio técnico: 32 Parte externa del gabinete caliente debido a que el sistema de refrigeración transfiere calor desde la parte interna a la externa a través de las paredes del gabinete externo.
33 Antes de Solicitar el Servicio Técnico… GEAppliances.com Problema Causas Posibles Qué Hacer La temperatura del freezer está demasiado caliente Se dejó la puerta/ tapa abier ta. Contr ole que no haya paquetes que impidan que la puerta/ tapa se cierre.
34 Garantía del Freezer. Viajes del técnico del servicio a su hogar para enseñarle sobre cómo usar el producto. Instalación inadecuada, entrega o mantenimiento. Fallas del producto en caso de abuso, mal uso, o uso para propósitos diferentes al original o uso comercial.
35 Sopor t e al Cliente. Registre su Electr odoméstico En EE.UU .: : GEAppliances.com Registre su electr odoméstico nuevo a través de Internet - ¡a su conveniencia! Un registro puntual de su pr oducto permitirá una mejor comunicación y un servicio más puntual de acuerdo con los términos de su garantía, en caso de surgir la necesidad.
36 Consumer Support. Register Your Appliance In the U.S.: GEAppliances.com 5HJLVWHURXU QHZ DSSOLDQFH RQOLQH³DW RXUFRQYHQLHQFH Timely product registration will allow for enhanced communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise.
デバイスGenie FCM11の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Genie FCM11をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはGenie FCM11の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Genie FCM11の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Genie FCM11で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Genie FCM11を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はGenie FCM11の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Genie FCM11に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちGenie FCM11デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。