GewissメーカーGW90787の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
I FUNZIONE Il GW9 078 7 è un rivel ato re di mov ime nto KNX, che grazi e alla sua clas se di pro tez ion e I P 5 5 è ut iliz zab ile si a p er l’i nte rno ch e p er l’e ste rno .
S CELTA DEL SITO DI INSTALLAZIONE Spiegazione dei simboli utilizzati Esatto Non ottimale Sbagliato PERICOLO Rischio di vita dovuto a corrente elettrica. Tut te le op er azi on i su ll 'ap pa rec ch iat ur a de von o e sse re ese gui te da personale tec nico.
S e s o n o m o n t a t i p i ù r i l e v a t o r i d i m o v i m e n t o , q u e s t i d e v o n o e s s e r e po s i z i o n a t i i n m a n i er a t a l e ch e i r a g gi d ’ a z i o n e d e i s.
Avvertenza! In c a so d i un a n g ol o d i m o n t ag g i o di v e r so d a 15 - 9 0 ° n o n è p i ù garantita la classe di protezione IP 55. Montaggio del rivelatore sugli angoli o a palo S i p u.
Regolazione della luminosità E’ pos sib ile ef fet tua re la rego la zio ne con tin ua del la sog lia di in ten sit à lu mi nos a all a q ual e i l d isp osi tiv o è in gr ado di ri vel are i mov ime nti . - Simb olo dell a luna (sele tto re ruota to tutto a sinist ra) .
D ATI TECNICI Tensione nominale: CC 24 V (+6 V / -4 V) Collegamento al Bus: tramite morsetto Corrente assorbita: circa 7 mA Zona di sorveglianza: 220° Raggio d’azione: max.
KNX OUTDOOR MOVEMENT DETECTOR Article no. GW 90 787 A B C D E H G F A E F G B C D ∞ FUNCTION T h e G W 9 0 7 8 7 i s a K N X m o v e m e n t d e t e c t o r w h i c h c a n b e u s e d b o t h in do or s an d ou td oo rs d ue t o its I P 55 p ro te ct io n ra ti ng .
OK OK OK 0 2 4 6 8 10 2 4 6 8 10 12 12 14 14 4 0 2,5m m 4 0,8m 2 0 2 4 6 8 10 12 14 16m 0 2 4 6 8 10 12 14 16m B A C F D E E OK OK OK OK OK OK OK OK OK S ELECTING THE INSTALLATION SITE Explanation of the symbols used Correct Not optimal Incorrect DANGER Risk of fatal injury from electrical current.
OK OK B A 1 2 3 If you wish to attach several movement detectors, install them so that the detection areas of the individual movement detectors intersect each other: M OUNTING Correct assembly of the detector 1 Und o b oth sc rew s a nd rem ove th e w all co nne cti on box fr om the de vic e.
KNX +- 14 mm 1 2 3 OK OK Warning! T y p e o f p r o t e c t i o n I P 5 5 c a n n o t b e g u a r a n t e e d i f t h e m o u n t i n g bracket is not 15° - 90°. Installing the detector on corners and fixed pipes You can attach the detector to inner/outer corners or fixed pipes using the mounti ng brac ket (ar t.
9˚ 24˚ 12˚ 12˚ 12˚ 12˚ 4˚ 29˚ 8,5˚ 8,5˚ 25˚ 25˚ A 1 2 3 LUX 100 0 LUX ∞ 2 G ui de a p ro gr am mi ng ma gn et (n ot inc lu de d in t he pa ck ag e) ov er the programming area. The programming LED lights up. 3 Load the physical address and application into the device from the ETS.
T ECHNICAL DATA Nominal voltage: DC 24 V (+6 V / -4 V) KNX connection: via terminal block Power consumption: approx. 7 mA Angle of detection: 220° Range: max. 16 m Number of levels: 7 Number of zones: 112 with 448 switching segments Minimum mounting height: 1.
デバイスGewiss GW90787の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Gewiss GW90787をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはGewiss GW90787の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Gewiss GW90787の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Gewiss GW90787で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Gewiss GW90787を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はGewiss GW90787の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Gewiss GW90787に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちGewiss GW90787デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。