AmanaメーカーT2RFWG2の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
THANK YOU for purchasing this high-quality pr od uct. If you sh ould experience a proble m not cover ed in T ROUBLESHOOTING , please visit our website at ww w .amana .com for additional information. If you still ne ed assistance, call us at 1-800-843-0304.
2 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack th e Refri gerator ■ Remove packaging mat erials. Do not use s harp instruments, rubbing alcohol, flammab le fluids, or abrasive clean ers to remove tape or glue. These products can damage the su rface of your r efrigerator .
3 Location Require ments T o ensure proper ventilation for your refrigerator , allow for ¹⁄₂ " (1.25 cm) space on e ach side a nd at the to p. When inst alling you r r efrigerator next to a fixed w all, leave 2" (5.08 cm) mi nimum on each side (depending on you r model) to allow for the door to swing open.
4 W ater Pressure A cold water sup ply with water pr essu re of b etween 30 and 120 psi (20 7 and 827 kPa) is required to operate the wat er dispenser an d ice maker . If you have questions about your water pressure, call a li censed, qu alified plumber .
5 Style 2 1. Unplug refrigerator or disconnect pow er . 2. Remove and dis card the black nylon pl ug from the gray water tube on the rear of the refrigerator . 3. If the gray wa ter tube sup plied with t he refrigerator is not long enough, a ¹⁄₄ " x ¹⁄₄ " (6.
6 Adjusting Controls NOTE : Giv e th e refri gera tor ti me t o cool do wn co mplete ly be fore adding food . It is b est to w ait 24 ho urs befo re you pu t food into the refrigerator . The settin gs indicat ed in the previous sec tion should be correct for normal h ousehold refriger ator usage.
7 The W ater Dispenser IMPORT ANT : Dispense enough wat er every week to main tain a fresh supply . T o Dispense W ater: 1. Press a sturdy glass against t he water disp enser lever .
8 Removin g and Replacing Ice Storage Bin 1. Pull th e covering panel up fr om the bott om and then slid e it back tow ar d the rear . 2. Lift the wi r e shutoff arm so it cli cks into the OFF (u p) position. Ice can still be dispens ed, but no more can be m ade.
9 Cha nging the Li ght Bulbs NOTE : Not all b ulbs will fit y our refrigerator . Be sure to r eplace the bulb w ith one of the same size, shape and watt age. Replacement b ulbs are available from your d ealer . ■ The dispens er lights are LEDs that can not be changed.
10 The doors are difficult to ope n ■ Are the gaskets dirty or sticky? Clean gaskets with mil d soap and wa rm water . The lights do not work ■ Is a light bulb loose in the socket or burned out? See “Cha nging the Lig ht Bulb s.” ■ Is the dispenser li ght set to OFF? The di spenser light w ill operate only when the leve rs are pressed.
11 ■ New installation? Wa it 24 hours after ice ma ker install ation for ice pr oduction to begin. W ait 72 hours for full ice producti on. ■ Ice stuck in the delivery chute? Use a plastic u tensil to cl ear the deli very chute. ■ Has the wro ng ice been added to the bin? Use only cubes produced by the current i ce maker .
12 PERFORMA NCE DATA SHEETS Base Grille W at er Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standar ds 42 and 53 for the r educt ion of the s ubstances listed below .
13 AMANA ® MAJOR APPLIA NCE W ARRA N TY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major applian ce is operate d and maintain ed according to instru ctions attach ed to or f.
14 Nous vous REMER CIONS d'avoir ache té ce pr oduit de haut e qualité. Si vous r encontrez un pr oblème non mentionné dans la section DÉP ANNAG E, veuillez visiter notre s ite W eb www .amana.com pour des informa tions supplément aires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuille z nous téléphoner au 1 -800-843-0304.
15 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION Déballage du réfrigér ateur ■ Retir er les matéria ux d’ emball age. Ne pas u tilis er d'instrumen ts coupants, d'alc ool à friction, de l iquides inflammables ou de net toyants abrasi fs pour enl ever le rub an adhésif ou la colle.
16 Exigences d'em placement Pour obtenir u ne aération appropriée pour v otre réfrigérateur , laisser u n espace de ¹⁄₂ " (1,25 cm) d e chaque côté et au sommet.
17 Spécification s de l’alimentation en eau Rassembler les outils et pièc es nécessaires avant d e commencer l'in stalla tion. Lir e et sui vr e les instru ctions fo urnies av ec le s ou tils indiqu és ici.
18 Raccordement a u réfrigéra teur Style 1 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconn ecter la source de courant élect rique. 2. Connecter le tu be en cuivre à la val ve d'arrivée d’ea u en utilisa nt un écrou et une ba gue de compression t el qu’il lustré.
19 UTILISATI ON DU RÉFRIGÉRA TEUR Utilisation de s commandes Pour votre commodit é, les commandes du réfrigérateur s ont préré glées à l’us ine. Lo rs de l ’instal lation initia le du ré frigér ateur , s’assurer que l es commandes sont encore préréglées.
20 Compar timent fraîcheur dan s la porte (s ur ce rtai ns modè les) De l'air froid du congél ateur passe directe ment dans le compartiment de la port e du réfrigérateu r situé sous les éven ts.
21 REMARQUE : La dis tributi on de glaço ns peut se pours uivre pen dan t 10 s econ des aprè s qu e le verr e a ét é élo ign é du levier . Le distribu teur peut con tinuer à faire du bruit pe ndant quelques s econdes après la distribution .
22 Après avoir ch angé le filtre à eau, régler de no uveau le témoin lumineux du filtre à eau en appu yant sur FIL TER p endant 3 second es. Le té moin lumin e ux pa sse de “R EPLACE ” (remplacer) à “GOOD” (bon) lorsque le système est réinitialis é.
23 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solution s suggérées ici ou visiter notre site Internet et la F AQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’ un appel de service.
24 Les ampoules ne f onctionnent pas ■ Une ampoule est-elle des serrée dans la douille ou grillée? V oir “Remp lacement des ampou les d'éclairage”. ■ La lumière du distributeur est-elle réglée à OF F (arrêt)? La lumière du distri buteur fonct ionne seulement lors qu'on a appuyé su r les l eviers.
25 Le distributeur d e glaçons ne f onctionne pas correctement ■ Porte du congélateur complètement fermée? Bien fermer la porte. Si elle ne ferme pas complètement, voir “ Les portes ne ferment pas comp lètement”. ■ Le bac à glaçons est-il bien instal lé? S'ass urer que le bac à glaçons est fermemen t en place.
26 F EUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T1WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 ga llons (758 l itres) Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (758 litr es) Ce pro duit a été testé selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des s ubstances énumérées ci-dessous.
27 GARANTIE DES GROS APP AREILS MÉNA GERS AMANA ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d 'achat, l orsque ce gros appareil ménager est utilisé et ent retenu conformément aux.
W101 62456A SP PN W10 16245 7A © 2008 All rights reserv ed. Tous droits ré servés. ® Registered Trademark/™ Trademark of Maytag Corporation or its rel ated companie s. Used under license by Maytag Limited in Canada. ® Marque d éposée/™Marqu e de co mmerce de Maytag Co rporation o u de s es compagni es aff iliées.
デバイスAmana T2RFWG2の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Amana T2RFWG2をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAmana T2RFWG2の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Amana T2RFWG2の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Amana T2RFWG2で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Amana T2RFWG2を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAmana T2RFWG2の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Amana T2RFWG2に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAmana T2RFWG2デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。