AmanaメーカーW10316638Aの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
THANK YOU for pur chasing this high-quality pr oduct. If you sh ould experien ce a problem not cover ed in TROUBLESHOOTI NG, please visit our website at ww w .amana.com for additional information. If you still ne ed assistance, call us at 1-800-84 3-0304.
2 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack th e Refrigerat or Remove packaging materials. Do not use sh arp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to remove tape or glu e. Thes e produ cts ca n dama ge th e surf ace of your refr igerator .
3 Location Requiremen ts T o ensure pr oper ventilation for your refrigera tor , allow for ¹⁄ ₂ " (1.25 cm) of space on each side and at the t op. Allow for 1" (2.54 cm) of space behind the r efrigerator . If your refrigerator has an ice maker , allow extra space at the back for the water line connections.
4 W ater Pressure A cold water supply with wa te r pr essure of between 30 and 120 psi (207 and 8 27 kPa) is requir ed to operate the water dispenser and ice ma ker . If you have questions about your w ater pressur e, call a licensed, qualified plumber .
5 NOTE: Tighten the nut by h and. Then ti ghten it w ith a wrench two more tur ns. Do no t overtighten . 4. T urn sh utoff valve ON. 5. Check for leaks. Tighten any nu ts or connections (incl uding connections at the valve) that leak. Style 3 1. Unplug refrigerator or discon nect power .
6 NOTE: On some models, the display screen on the dispenser control panel has a backlight, whi ch will turn off automatically when the control buttons have not been used for 30 seconds or more. When the backlight is o ff, the first press of a contr o l button will only reactivate the backlight, without changing any settings.
7 T o Dispense Ice: 1. Press the button to select the desired type of ice. 2. Press a sturdy glass against t he ice dispense r lever . Hold the glass close to the dispenser opening so ice does not fall outside of the glass. IMPOR T ANT : Y o u do not need to apply a lot of pressu re to the lever in order to activate the ice di spenser .
8 ■ Replace the water filter cartridge when the water filter status display changes to “REPLACE.” If water flow to yo ur water di spenser or ice m aker decreases noticeably , change the filter sooner . T he filter should be r eplaced at least every 6 months, depending on your water qualit y and usage.
9 T ROUBLESHOOTING First try the so lutions suggested her e or visit our website and r eference F AQs (Frequently Asked Questions) to possibly a void the cos t of a s ervice call.
10 T emperature an d Moistu re T emperature is too warm ■ New installation? Allo w 24 hour s following install ation for the refr igerator to cool completely . ■ Door(s) op ened of ten or left open? Allows warm ai r to enter refr igerator . Minimize door openings and keep doors fully closed.
11 The wa ter di spen ser wi ll no t opera te prope rly ■ Fr eezer door clo sed complete ly? Close the door f irmly . If it does not close completely , see “The doors will not close completely .
12 PERFORMA NCE DATA SHEETS Base Grille W ater Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the subst ances listed below .
13 Base Grille W ater Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the subst ances listed below .
14 AMANA ® MAJOR APPLIA NCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major applian ce is operate d and maintain ed according to instruct ions attached to o r fur.
15 Note s.
16 Nous vous REMERC IONS d'avoir achet é ce produit de haute qualit é. Si v ous renc ontrez un problè me non menti onné d ans l a section DÉP ANNA GE, veuillez visiter notre site W eb www . amana.com pour de s informations supplémentaires. Si vous a vez toujours besoin d'assistance, veuille z nous téléphoner au 1 -800-843-0304.
17 INSTRUCTIONS D'INST ALL A TION Déballage du réfri gérateur Retirer les matériaux d’emballage. Ne pas utiliser d'i nstruments coupants, d'alco ol à friction, de liquides inflammabl es ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif o u la colle.
18 REMA RQUES : ■ Il est reco mmandé de ne pas installer le réf rigérateur près d'un four , d'un radiateur ou de toute autre sour ce de chaleur . Ne pas installer le réfr igérateur dans un en droit où la tem pérature baissera au-dessous de 55° F (13°C).
19 Raccordeme nt de la canalisatio n d' eau Lire toutes les instructions avant de commencer . IMPOR T ANT : Si on doit mettre en marche le r éfrigérateur avant qu’il soit raccor dé à la canalisat ion d’eau, placer la commande de la machine à glaçons à la po sition OFF (arrêt).
20 4. OUVRIR le robinet d’arrê t. 5. Inspecter pour rech ercher les fu ites. Serrer tous les raccords (y compris les raccor dements de la valve d’entrée d’eau) ou les écr ous qui coulent. Style 3 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la sour ce de courant électrique.
21 Désactivation des signaux sonores ■ Pour désactiver tous les signaux sonores émis par le distributeur et les commandes, appuyer simultanément su r ICE (glaçons) et FIL TER (filtre) pendant 3 secondes. ■ Pour réactiver tous les signaux sonor es, appuyer de nouveau simultanément sur ICE et FIL TER pendant 3 secondes.
22 Le di stribut eur de glaço ns La glace tombe du bac d'entrepo sage de la machine à glaçons dans le congélateur lorsqu'on appuie sur le levier du distributeur . Le système de distr ibution ne fonctionne pas lorsque la porte du congélateur est ouverte.
23 Machin e à glaçons et bac d'entreposage Mise en mar che/arrêt de la machine à g la ç o ns ■ Pour mettre la machine à glaçons EN MARCHE, il suffit d'abaisser le bras de commande en broche.
24 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉ RATEUR Nettoyag e Les sections de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. T outefois, n ettoyer les deux sections environ une fois par mois po ur éviter une accumulation d'odeurs. Essuyer les renverseme nts immédiatement.
25 DÉPANNAGE Essaye r d’abord les solution s suggérées ici ou vi siter notre site Inter net et la F AQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’ un appel de service.
26 Les ampo ules ne fonc tionnent pa s ■ Une ampoule est-e lle desserrée d ans la douille ou grillée? V oir “Remplacement des ampoules d'éclairage”.
27 ■ Des g laçons o bstruent-ils le bac d’ entrep osage ou le goulet de distr ibution des glaç ons? À l’aide d’un ustensil e en plastique si nécessaire, retir er les glaçons causant l’obstructi on.
28 F EUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T2WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 gallo ns (757 litr es) Modèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances én umérées ci-dessous.
29 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T1WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 gallo ns (757 litr es) Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances én umérées ci-dessous.
30 GARANTIE DES GROS APP AREILS MÉNAGERS AMANA ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d 'achat, lo rsque ce gros appareil ménager est utilisé et entrete nu conformément aux .
31 Pour des informati ons supplémentair es sur le produi t, aux É.-U., vis iter www .amana.com . Au Ca nada, vi siter www .amanacanada.ca. Si vous n’ avez pas accès à Internet et que vous néces.
W10316638 A SP PN W1031 6639A © 2010 All rights reserved. Tous droits réservés . ® Registered Trademark/ ™Trademark of Maytag Corporation or its related companies. Used under license by Maytag Limited in Canada. ® Marque d éposée/™Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies af filiées.
デバイスAmana W10316638Aの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Amana W10316638Aをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAmana W10316638Aの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Amana W10316638Aの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Amana W10316638Aで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Amana W10316638Aを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAmana W10316638Aの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Amana W10316638Aに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAmana W10316638Aデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。