GisowattメーカーTechnoCleaner 15 wet&dryの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 18
IT ISTRUZIONI PER L ’USO E LA MANUTENZIONE EN INSTRUCTION MANUAL DE GEBRAUCHS- UND W ARTUNGSANLEITUNGEN FR INSTRUCTIONS D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN ES INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO www .gisowatt.it Cod. 88 008B9V - Ed. 05/2008 • IT ALIANO .
Note 35 NO NEIN OXI A2 004 A1 A4 A5 B1 S B2 B3 X Y 2 3 4 5 MASSIMO LIVELLO DI RIEMPIMENTO NIVEAU MAXIMUM DE REMPLISSAGE ALTO TOP HAUL OBEN ARRIBA 3 Come si sostituisce il sacco quando è pieno How to .
ACCESSORI ACCESSORIES - ZUBEHÖRTEILE ACCESSOIRES - ACCESORIOS - Inserto per liquidi - W et nozzle - Rakel für Flüssigkeiten - Racle pour liquides - Rasqueta para líquidos Cod. 60 278B0N ø36 mm ø36 mm 15 18 20 30 35 - Inserto per moquette - Carpet nozzle - Einsatz für T eppiche - Brosse pour moquettes - Cepillo pour moquetas Cod.
4 SISTEMI FIL TRANTI FIL TER SYSTEMS - FIL TERSYSTEME SYSTEMES DE FIL TRA TION - SISTEMAS FIL TRANTES 2 3 4 MASSIMO LIVELLO DI RIEMPIMENTO NIVEAU MAXIMUM DE REMPLISSAGE ALTO TOP HAUL OBEN ARRIBA 3 Com.
Español 32 2 - COMO ASPIRADOR DE LÍQUIDOS Extraiga la bolsa recoge polvo y el elemento fi ltrante. A TENCIÓN: Cuando los líquidos aspirados en el depósito-bidón alcancen el nivel máximo permitido, el fl otador de seguridad anulará automáticamente la aspiración.
Italiano 6 - T ensione ........................................................... V~ 230 230 230 230 230 - Frequenza ........................................................ Hz 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 - Potenza IEC .............................
Italiano 7 --- B - SISTEMI FIL TRANTI --- 1 - IMPIEGO DEL SACCO RACCOGLIPOL VERE (fi g. “B1” - “B2” - “B3”) Idoneo per aspirare detriti solidi e polvere domestica. • Introdurre il sacco in carta fi ltro nel contenitore-bidone (fi g.“B1”).
Italiano 8 2 - COME ASPIRALIQUIDI T ogliere il sacco raccoglipolvere e l’elemento fi ltrante. A TTENZIONE: Quando nel contenitore-bidone i liquidi aspirati raggiungono il massimo livello consentito.
Italiano 9 C.A.T . --- DICHIARAZIONE DI CONFORMIT A ’ CE --- Il costruttore dichiara che i prodotti decritti nel presente libretto istruzioni d’uso modelli “ T echnoCleaner 15 - 18 - 20 - 30 - 3.
Italiano 10 EFFETTI --------------------------------------- • L ’apparecchio non si avvia. ====================== • La polvere esce dall’unità motore. ====================== • Diminuzione di rendimento. ====================== • Il motore aumenta notevolmente il numero dei giri.
English 11 W ARNINGS Keep these instructions in a safe place. • Carefully read these warnings and instructions. • An electrical appliance is not a toy . Use and keep the equipment out of reach of children. • All packaging (plastic bags, cartons, etc.
English 12 - Mains Power Supply .......................................... V~ 230 230 230 230 230 - Frequency ......................................................... Hz 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 - IEC power rating ...............................
English 13 --- B - FIL TERING SY STEM --- 1 - USING THE DUST BAG (fi g. “B1” - “B2” - “B3”) Suitable to vacuum solid debris and house dust. • Insert the paper fi lter bag in the waste drum (fi g.“B1”). • Fit the plastic fl ange (x) onto the air inlet connector (y) (fi g.
English 14 2 - FOR USE AS A WET V ACUUM Remove the dust bag and the fi lter . W ARNING: When the vacuumed liquids reach the maximum level inside the container-drum, suction is automatically cut off by the safety fl oat. The user is alerted by an increase in the rpm rate of the motor and by the lack of suction.
English 15 C.A.T . --- EC DECLARA TION OF CONFORMITY --- The manufacturer declares that the products described in these instructions models ““ T echnoCleaner 15 - 18 - 20 - 30 - 35 wet & dr y.
English 16 PROBLEMS --------------------------------------- • W on’t the appliance start ? ====================== • Is dust leaking out of the motor unit ? ====================== • Reduced ef.
Deutsch 17 HINWEISE Diese Gebrauchsanleitung sorgfältig aufbewahren. • Die Hinweise und die Gebrauchsanweisungen aufmerksam lesen. • Ein Elektrogerät ist kein Spielzeug. Außerhalb der Reichweite von Kindern benutzen und aufbewahren. • Das V erpackungsmaterial (etwaige Kunststoffbeutel, Pappe usw .
Deutsch 18 - Anschlussspannung ........................................ V~ 230 230 230 230 230 - Frequenz .......................................................... Hz 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 - Leistung IEC ......................................
デバイスGisowatt TechnoCleaner 15 wet&dryの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Gisowatt TechnoCleaner 15 wet&dryをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはGisowatt TechnoCleaner 15 wet&dryの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Gisowatt TechnoCleaner 15 wet&dryの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Gisowatt TechnoCleaner 15 wet&dryで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Gisowatt TechnoCleaner 15 wet&dryを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はGisowatt TechnoCleaner 15 wet&dryの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Gisowatt TechnoCleaner 15 wet&dryに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちGisowatt TechnoCleaner 15 wet&dryデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。