GorenjeメーカーDT9640Xの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 17
Kaminhaube Kitchen extractor hood Typ: DT 6640 X, DT 9640 X BEDIENUNGSA NLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE.
2 Mit de m Kauf dieser Haube – DT 6 640 X, DT 9640 X – haben S ie eine moderne und hochwertige Hau be der neueste n Generation erw orben. Diese Haube fü gt sich ideal in jedes Küchenumfeld ein. K lares Design, bedienerfreundl icher Komfort, Zuverläss igkeit und pfleg eleichte Materi alien zeichnen d iese Hauben aus.
3 II. Ausrüstung Die Dunstabzugsh aube besteht aus de n folge nden Elementen (Ze ichnung 1): 1. Gehäuse der D unstabzugshaube „ A” einschließlich Sc heibe, ausgerüstet mit Bele uchtung und Ventilatorkompl ex, 2. unteres Teil vom Teleskopkami n „B”, 3.
4 9. Wenn im Raum n eben der Dunstabzugsha ube andere Ger äte mit ni chtelektris cher Energieverso rgung (z.B. Öfen für Flüssigbre nnstoffe, Durchflusse rhitzer, Therme n usw.) betrieben we rden, ist für eine ausreichende Belüftung ( Luftzufuhr) zu sorgen.
5 Währen d der Arbeit der Dunstabzugshaube im Abluftmodus wird die Luft über eine spezie lle Leitung aus dem Haus hinaus geleitet. Vor d er Inbetriebnahme d ieses Modus sind eventuelle Aktivkohlefilter a us dem Ge rät zu entfernen.
6 Wollen Sie die F unktion TI MER ausschalten möc hten, drücken Sie d ie "I/0"-T aste erneut. ACHTUNG: Das Programm speichert imm er die letzte Einstellun g der Zeitsch altuhr. Beim Strom ausfall kann der Mik roprozessor deak tiviert oder au f Null gesetzt werden und die Befehle von der Tastatur nicht wahrnehm en.
7 Achtung: Beim Austauschen sollen die Halogenlam pen nicht mit un geschützten Händen b erührt werden, Verbrennu ngsgefahr! 3.4. Reinigung Bei normaler Rei nigung der A bzugshaube soll en Sie Folgendes ve rmeiden: • Nasse Tücher bzw .
8 Dear Customer You a re now a user of the newest generation kitchen extractor hood of DT 6640 X, DT 9640 X type. This h ood has been d esigned and manufactured specially with a view to satisfying your expectations and it will certainly constitute a fitting element of a modern kitchen.
9 The hood consists of the foll owing elements (Fig . 1): 1. Hood body [C ], equipped with ligh ts and the fan unit, 2. The decorative cover consisting o f the top fun nel A and the bottom funnel B, 3. Wall hange r of the hood [D] a nd the hanger of the top decorative cover [E], 4.
10 air supply the negative p ressure of n ot more than 0.004 milibar is maintained at the location of these devices inside the room ( this point does no t apply w hen the hood is used as an odo ur absorber) . 9. When connect ing to 230V pow er supply network use an ele ctric socket in wo rking order To install the h ood proceed as f ollows: 1.
11 In the extractor mode air is discharged to the outside by a special condui t. In that setting any carbon filter s shall be remo ved. The hood can b e connected to the opening discharging air to the.
12 Timer function: 6640 X, DT 9640 X kitchen extractor hood is equipped with the option of programming automatic switch-o ff of the hood fan after 5-minute. “Time r” is actuated by pressing „I/0” indicator during operation of the h ood with the required fan speed.
13 The foll owing shall be avoided d uring normal cle aning of the hood : • wet cloth or spong e and water jet, • solvents or alcohol s which might dull lacquered surfaces, • caustic agents, p a.
14.
15.
16.
17.
デバイスGorenje DT9640Xの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Gorenje DT9640Xをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはGorenje DT9640Xの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Gorenje DT9640Xの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Gorenje DT9640Xで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Gorenje DT9640Xを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はGorenje DT9640Xの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Gorenje DT9640Xに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちGorenje DT9640Xデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。