GorenjeメーカーDVRG9535Bの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
SL O GB HR LT UA BG SK SB MK C OOKER HOOD - User instructions KUHINJSKA NAP A – Nav odila za uporabo ISISNA NAP A – Upute za uporabu P ažljivo T V AIKU NOSŪCĒ JS – Lietošanas instrukcija DŪ.
.
- 3 - M E AB AB C M max 70 cm Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3.
- 4 - min 45 cm B A C L A F b 20 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 8 Fig. 7 Fig. 9.
- 5 - K K K C Fig .10 Fig .12 Fig .14 Fig .11 Fig .13.
- 6 - A B C D E F Fig .15.
- 7 - ENGLISH GB GENERAL Carefully read the f ollowing important information regarding installation safety and maintenance. Keep this inf ormation booklet accessible for further consultations. The appliance has been designed for use in the ducting version (air exhaust to the outside – F ig.
- 8 - • Installation of models without dec orative ducts Extractor hood - Remove both grid E on the air outlet hole and lid M as shown in ( Fig.2 ). - Connect the hood to the flexible hose (not supplied) and the hose to the air exhaust hole previously prepared ( Fig .
- 9 - The level of the lights has a cyclic trend: High, medium, low , o . Timer button (D ) = W ith any type of speed (excluding the intensive speed), by pressing the butt on, the timer function is activated for 15 minutes. After this time has elapsed the hood will turn o (motor and any light on).
- 10 - mrežo je treba med naprav o in mrežo namestiti večpolno stikalo, ki mora imeti med spoji najmanj 3 mm razmika, ustrezati mora napetosti in veljavnim pr edpisom. • Med podporno površino gorilnih plošč na kuhalniku in najnižjim delom kuhinjske nape mora biti vsaj 45 cm razdalje.
- 11 - S pritiskom nanjo se motor zažene s prvo stopnjo hitrosti. Tipka za hitrost izsesa vanja (B)= Kadar je v položaju IZKLJUČENO, pritisnite enkrat za vklop prve, dvakrat za vklop druge in trikrat za vk lop tretje stopnje izsesavanja.
- 12 - UPUTE ZA POST A VL JANJE Montiranje i električni priključak treba obaviti stručno usavršeno osoblje. • Električni priključak pozor! Aparat je napravljen u klasi I , stoga ga treba spojiti na uzemljenje.
- 13 - Nepoštivanje uputa o promjeni i pranju može dov esti do opasnosti od zapaljenja filtera za masnoću. • Ugljeni filteri služe za pročišćavanje zraka koji se vraća u prostoriju. T e filtere se ne može prati ni obnavljati i potrebno ih je zamijeniti nakon najviše svaka četiri mjeseca.
- 14 - E) Kontrolējiet c epšanas procesus, jo pārkarsēta eļļa v ar izraisīt ugunsgrēku F) Pirms jebkādu apkopes darbu v eikšanas atvienojiet ierīci no maiņstrāvas tīkla.
- 15 - - Pievelciet abas skrūves ( K ) līdz galam un ksējiet tvaika noņēmēju gala pozīcijā ar atlikušajām divām skrūvēm ( C ) ( 13. attēls ).
- 16 - saugos ir techninio aptarnavimo . Šį informacinį bukletą laikykite prieinamoje vietoje, jei prireiktų juo pasinaudoti ateityje. Šis prietaisas sukurtas naudoti su vamzdžiais (oro išleidimas į išorę – 1B pav .), ltravimo sistema (or o cirkuliacija viduje – 1A pav .
- 17 - • Modelių su dekoratyvinėmis angomis montavimas - Nuimkite viršutinį gaubtą - Elektros maitinimo tinklą montuokite pagal dekoraty vinio dūmtakio matmenis.
- 18 - prasidės iš pradžių. Švaraus oro indikatorius (8). Norėdami aktyvuoti „Švaraus oro“ funkciją, paspauskite ir 5 sekundes palaikykite Maitinimo mygtuką (1), k ai garų surinktuvas yra išjungtas. Taip kas valandą 10-iai minučių bus įjungiamas variklis, jis veiks pirmu greičiu.
- 19 - мережі необхідно помістити між установкою і мережею двуполюсний вимикач з мінімальним зазором між конта.
- 20 - вентиляторі і на інших повер хнях, використовуючи тканину , змочену денатурованим спиртом або рідкими нейтральними не абразивними миючими засобами.
- 21 - захранване чрез контакт с предпазител със стопяема вложка 3А, или към двата двуфазни проводника, защитени от предпазител със с топяема вложка 3А.
- 22 - – Свържет е чрез г ъвкавата тръба L фланеца C към отвора за отвеждане на въздуха ( Фиг .
- 23 - От изк лючено положение нат иснете веднъж за силно ниво, два пъ ти за средно ниво, три път и за слабо ниво и четири пъ ти, за да изк лючите осветлениет о.
- 24 - POKY NY PRE INŠT ALĮCIU Operįcie spojené s montįžou a elektrické zapojenie mô že vykonįvať len odborný personįl . • Elektrické zapojenie Upozornenie : T oto zariadenie je vyrobené v triede I , a preto musí byť uzemnené.
- 25 - boli nįpisy viditeľné cez mriežku z vonkajšej strany odsįvača. Aby ste zabrįnili nebezpečenstvu prípadných po žiarov v prípade, ak akrylové filtre nie sú vybavené nįpismi, aleb.
- 26 - Pre pov ezivanja uređaja sa električnom mrežom: - proverite pločicu sa podacima (smešt enu unutar uređaja) da biste se uverili da napon i snaga odgovaraju mreži i da li je utičnica odgovarajuća. U slučaju da niste sigurni pozovite kvali kovanog električara.
- 27 - • Filtrirajuća v er zija Pažnja: Filter e treba naručiti od prodav ca kao dodatnu opremu. Da biste transformisali aspirator iz USISNE verzije u FIL TRIRA JUĆU verziju na osnovu modela koji posedujete, imamo na raspolaganju dve različite vrste kompleta, jedan sa kasetnim lterima ( Sl.
- 28 - Lampica za čist vazduh (8) Funkciju čist og vazduha aktivirate sa isključenim aspiratorom tako što pritisnete na 5 sekundi taster za napajanje (1). Na taj način se pali motor 1. brzinom na 10 minuta na svakih sat vremena. Lampica se pali i ostaje upaljena, a pali se i lampica 1.
- 29 - поврзувајт е го излезниот отвор на аспира торот со иста вентилација што се к ористи и за кружење на топол воздух или за излез на чадот од други грејни т е ла што не се на електричен погон.
- 30 - го изгребет е аспираторо т . Заменете ги халог енките со нови од ист вид. • Команди: ( слика 15 ) Напомена: Со .
- 31 -.
3LIK0599.
デバイスGorenje DVRG9535Bの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Gorenje DVRG9535Bをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはGorenje DVRG9535Bの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Gorenje DVRG9535Bの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Gorenje DVRG9535Bで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Gorenje DVRG9535Bを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はGorenje DVRG9535Bの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Gorenje DVRG9535Bに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちGorenje DVRG9535Bデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。