GuardianメーカーTS3000の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 16
E-1 Germ Guardian T o o t h b r u s h S a n i t i z e r USE & CARE INSTRUCTIONS Date Purchased month year English Manual ..............................................................E-1 French Manual ..............................................
! ! READ AND SA VE ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIAN CE Kill Germs the Safe, Natural W ay ™ The Germ Guardian™ T oothbrush Sanitizer is proven to kill up to 99% of germs on toothbrush bristles by reliably reaching sanitizing temperatures to effectively kill germs in fifty (50) minutes.
T o maximize the effectiveness of the Germ Guardian™ T oothbrush Sanitizer , we recommend occasionally washing the sanitizing chamber and basket. Remove the sanitizing chamber and basket from the base and wash with warm water and mild detergent. Allow to dry completely before replac- ing them.
LIMITED W ARRANTY ©2007 Guardian T echnologies LLC Patent Pending Guardian T echnologies LLC P .O. Box 221135 · Beachwood, OH 44122 1-866-603-5900 · www .germguardian.com T o the consumer , Guardian T echnologies LLC warrants this product to be free of defects in materials or workmanship commencing upon the date of the original purchase.
On /Off Nu rse ry Sa ni tiz er Mo del No . NS2 000 Sa fe ly ki lls 99 .9 % of g erm s that ca use : RSV , col ds, fl u, s tap h inf ect ions , pneu moni a, and m ore , usi ng dry he at - n o che mic als ! Sani tize t oys, b ott les , even b reas t pu mp a tt ach ment s.
Cl ean R ec ha rge abl e Han d Va c Mo del No . GGH 100 Nano silver in the dirt cup fights the growth of odor-causing bacteria and mold. St ores in base so vac is always charged and ready to clean up dry messes fast. Mo de l No. F L TF Rep lace men t Dir t Cup Fi lte r Re cha rge ab le Ha nd V ac + UV -C A ir Sa nit iz er Mo del No .
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 8 Fig. 7 Fig. 4 F-3 F-2 ! ! LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS A VANT D'UTILISER CET APP AREIL, ET LES CONSERVER.
F-4 1 Rincez les têtes de brosses à dents manuelles, électroniques ou à piles, puis éliminez tout excédent d’eau. 2 Ouvrir la porte de la chambre de stérilisation et placer la brosse à dents dans le panier . (fig. 7) 3 Fermer la porte de la chambre de stérilisation.
F-7 F-6 A ut re s p r o d u i ts G er m G u a r d ia n ™ d is p o ni bl es Pu rif ic at eur d ’ai r à ray on s UV C pou r cha mb re Mo dèle n º EV9 10 2 Le p ur ifi cat eur d 'air à r ayon s UVC p our c hamb re él im ine 9 9,9 % de s ger mes c iblé s en sus pens ion da ns l’ ai r .
On /Off As sai ni ss eur d ’ob jet s pou r béb és Mo dèle n ° NS2 00 0 Él im ine e n tout e séc uri té 99, 9 % des ge rme s res pons - ab le s not amm ent : d u VRS , des r hume s, des i nfec.
S-1 F-10 As pir at eu r à mai n rec har ge ab le Cl ean Mo dèle n ° GGH 100 La technologie Nano Silver intégrée dans le vide- poussière combat la prolifération des bactéries et des moisissures responsables des mauvaises odeurs.
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 8 Fig. 7 Fig. 4 S-3 S-2 ! ! LEA Y CONSERVE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE AP ARA TO E l i m i n a l o s g é r m e n e s d e f o r m a s e g u r a y.
S-5 S-4 Para aumentar al máximo la efectividad del esterilizador para cepillos de dientes Germ Guardian™ recomendamos lavar ocasionalmente la cámara de esterilización y la canasta. Retire la cámara de esterilización y la canasta de la base y lave con agua tibia y un detergente suave.
S-7 S-6 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN La luz no prende. El foco está fundido. Llame al 1-866-603-5900. La unidad no realiza un ciclo completo. Llame al 1-866-603-5900 para hacer el pedido. GARANTÍA LIMIT ADA ©2007 Guardian T echnologies LLC Patente pendiente Guardian T echnologies LLC P .
On /Off Es ter il iz ado r par a la Re cám ar a de l os Ni ño s Mo delo N o. NS 2000 El im ina c on seg urid ad el 99 .9% d e los g érme nes qu e ca us an: i nfec cion es del v irus r esp ira tori .
As pir ad or a de Ma no Re car gab le Mo delo N o. GG H100 Las partículas nano-silver incorporadas en el recip- iente de polvo evitan la proliferación de bacterias que provocan malos olores y moho. La aspiradora se guarda en la base para que esté siempre car- gada y lista para limpiar rápidamente la suciedad seca.
デバイスGuardian TS3000の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Guardian TS3000をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはGuardian TS3000の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Guardian TS3000の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Guardian TS3000で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Guardian TS3000を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はGuardian TS3000の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Guardian TS3000に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちGuardian TS3000デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。