HamaメーカーEWS-440の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 46
THE S MA RT S OLU TI ON 00 1 04938 W etter station » EW S 440« W eather Station 00104938/11.10 Al l lis ted b ran ds a re tr ad ema rk s of t he co rr esp on di ng co mp ani es. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
d Bedienungsanleitung 2 3 A B C E G H D I F J L K EINFÜHRUNG Vielen Dank, dass Sie sich für unsere kompakte Wetterstation entschieden haben. Dieses Gerät vereint eine präzise Zeitmessung mit der Überwachung und Anzeige von Luftdruck- und T emperatur-/Luftfeuchtedaten von drei Standorten (dafür werden zusätzliche Sensoren benötigt).
4 5 Wetteraussichten Anzeige auf dem Display Sonnig T eilweise bewölkt Bedeckt Regen Starker Regen Schnee Starker Schnee E. T aste ALARM • Wenn der Zeitmodus ausgewählt wurde und Sie die T aste einmal drücken, zeigen Sie die Zeit für das Werktagswecksignal ( W ), das Einzelwecksignal ( S ) und das vorzeitige Wecksignal ( Pre-AL ) an.
6 7 Neumond Vollmond Abnehmender Mond Abnehmender Vollmond Halbmond (erstes Viertel) Letztes Viertel Zunehmender Dreiviertelmond Abnehmender Mond Symbol Status Es wird nach Signalen vom Außengerät gesucht. Signal des entsprechenden Außengeräts erfolgreich gefunden.
8 9 Symbol Empfangsstärke des Zeitsignals (Blinkt) Empfang irrelevanter Daten Kein Empfang in den letzten 24 Stunden Schwacher , aber ausreichender Empfang Guter Empfang Problem Symptom Lösung Basisgerät Es wird kein Funkzeitsignal empfangen Stellen Sie das Gerät über Nacht in der Nähe des Fensters auf.
10 g Operating Instruction 11 TECHNISCHE DA TEN Basisgerät Innentemperatur Empfohlene Betriebstemperatur: –5 bis +50 °C (23 bis 122 °F) Messschritte T emperatur: 0,1 °C / 0,2 °C T emperatureinh.
12 13 A B C E G H D I F J L K Forecast is… When the display shows… Sunny Partly Cloudy Cloudy Rainy Heavy Rainy Snowy Heavy Snowy • Avoid areas that collect heat from the sun and radiate heat, such as metal, brick or concrete structures, paving, and patios • The international standard for the valid air temperature measurements is 4 feet (1.
14 15 New Moon Full Moon Waning Crescent Waning Gibbous First Quarter Last Quarter Waxing Gibbous Waning Crescent Icon Status Searching for the signals from the remote sensor Corresponding remote sens.
16 17 Indicator displayed T emperature Range Humidity Range Shows current condition COM 20°C to 25°C (68°F to 77°F) 40%RH- 70%RH Ideal relative humidity and temperature WET -5°C to 50°C (23°F t.
18 f Mode d‘emploi 19 Humidity (Indoor) Operating Range: 30% to 80% Resolution: 1% R.H. Weather Forecast: in seven large icons: sunny , slightly cloudy, cloudy , rainy, heavy rainy , snowy and heavy snowy.
20 21 A B C E G H D I F J L K INST ALLATION • Vous pouvez placer le capteur à distance sur une surface plate ou le fi xer à la verticale à une paroi.
22 23 nouvelle lune pleine lune lune décroissante phase gibbeuse décroissante premier quartier dernier quartier phase gibbeuse croissante lune décroissante Prévisions : L ’écran affi che.
24 25 Icône Etat Recherche du signal provenant du capteur à distance Bonne réception du signal du capteur à distance correspondant Aucun signal reçu depuis plus d‘une heure Indicateur affi ché Plage de température Plage d‘hygrométrie Affi chage des conditions actuelles COM (CONFOR- T ABLE) 20 °C à 25 °C (68 °F à 77 °F) 40 % hum.
26 27 Problème Symptôme Lösung Unité principale Aucune réception du signal horaire Placez l‘unité à proxi- mité d‘une fenêtre et gardez-la à cet endroit pendant la nuit Capteur à distan.
o Gebruiksaanwijzing 28 29 A B C E G H D I F J L K INLEIDING Hartelijk dank dat u voor ons compacte weerstation heeft gekozen. Dit toestel meet nauwkeurig de tijd en bewaakt en toont de luchtdruk-, temperatuur- en luchtvochtigheidsgege- vens van drie locaties (daarvoor zijn extra sensoren nodig).
30 31 Weergave op het display Weersvooruitzichten Zonnig Half bewolkt Bewolkt Regen Hevige regen Sneeuw Hevige sneeuw E. Knop ALARM • Als de tijdmodus geselecteerd is en u drukt de knop nogmaals in, roept u de tijd voor het doordeweekse weksignaal ( W ), het eenmalige weksignaal ( S ) en het voortijdige weksignaal ( Pre-AL ) op.
32 33 nieuwe maan volle maan afnemende maan afnemende volle maan halve maan (eerste kwartier) laatste kwartier wassende driekwart maan afnemende maan Symbool Status Er wordt gezocht naar signalen van het buitentoestel. Signaal van het betreffende buitentoestel succesvol gevonden.
34 35 Symbool Ontvangststerkte van het tijdsignaal (knippert) Ontvangst van irrelevante gegevens Geen ontvangst tijdens de laatste 24 uur Zwakke maar voldoende ontvangst Goede ontvangst ( Probleembe- schrijving Symptoom Oplossing Basistoestel Er wordt geen draadloos tijdsignaal ontvangen Zet het toestel ´s nachts in de buurt van het raam.
36 k Οδηγίες χειρισμού 37 Luchtvochtigheid (binnen) Meetbereik: 30 tot 80 % Meetstappen: 1 % relatieve luchtvochtigheid Weersvoorspelling: met zeven grote symbolen: zonnig, licht bewolkt, bewolkt, regenachtig, zeer regenachtig, sneeuw en sterke sneeuwval.
38 39 A B C E G H D I F J L K ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ • Η εξωτερική συσκευή μπορεί να τοποθετηθεί οριζόντια ή κάθετα (στον τοίχο). • Για ασφαλή τοποθέτηση του αισθητήρα χρησιμοποιήστε βίδα αντί για καρφί.
40 41 Προβλέψεις καιρού Ένδειξη στην οθόνη. Ηλιοφάνεια Μερική συννεφιά Καλυμμένο Βροχή Δυνατή βροχή Χιόνι Δυνα.
42 43 Σύμβολο Κατάσταση Αναζήτηση σημάτων εξωτερικής συσκευής. Βρέθηκε επιτυχώς το σήμα της αντίστοιχης εξωτερικής συσκευής. Δεν έχει γίνει λήψη σημάτων για πάνω από 1 ώρα.
44 45 Πρόβλημα Σύμπτωμα Λύση Κύρια συσκευή Δεν γίνεται λήψη ασύρματου σήματος Τοποθετήστε τη συσκευή τη νύχτα κοντά σε παράθυρο.
q Instrukcja obs ł ugi 46 47 A B C E G H D I F J L K WPROWADZENIE Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszej kompaktowej stacji pogodowej.
48 49 Prognoza pogody Wskazanie na ekranie Słonecznie Częściowe zachmurzenie Pochmurnie Deszcz Silny deszcz Śnieg Silny śnieg • Naciśnięcie przycisku przez 2 sekundy uruchamia wyszukiwanie sygnału radiowego czujnika zewnętrznego. • Służy do zmniejszania wartości parametrów.
50 51 Nów Pełnia Ubywający księżyc Ubywająca pełnia księżyca Półksiężyc (pierwsza kwadra) Ostatnia kwadra Przybywający księżyc (3/4) Ubywający księżyc Symbol Stan Szukanie sygnałów emitowanych przez czujnik zewnętrzny. Znaleziono sygnał odpowiedniego czujnika zewnętrznego.
52 53 Wskaźnik Temperatur- bereich Feuchtig- keitsbereich Aktualne warunki COM (przyjem- nie) od 20 do 25 °C (od 68 do 77 °F) od 40 % wzgl. wilgotności do 70 % wzgl. wilgotności idealna temperatura i względna wilgotność powietrza WET (za wilgotno) od -5 do 50 °C (od 23 do 122 °F) powyżej 70 % wzgl.
54 c Návod k použití 55 Problem Symptomy Rozwiązanie problemu Urządzenie bazowe Nie jest odbierany radiowy sygnał czasowy Ustawić urządzenie na noc w pobliżu okna. Czujnik zewnętrzny Czujnik zewnętrzny nie jest identyfi kowany Sprawdzić baterie.
56 57 A B C E G H D I F J L K • Ideální je umístění čidla nad plochou, kde je pouze hlína. Při umístění nad asfaltovaným povrchem může dojít k chybným naměřeným hodnotám. • Venkovní přístroj neumisťujte v blízkosti zdrojů tepla jako např.
58 59 Nov Úplněk Ubývající srpek Couvající měsíc První čtvrť Poslední čtvrť Dorůstající měsíc Ubývající srpek Symbol Stav Přístroj hledá signály venkovního přístroje. Signál odpovídajícího venkovního přístroje byl úspěšně nalezen.
60 61 Indikace Tepolotní rozsah Rozsah vlhkosti Aktuální podmínky COM (příjemný) 20 až 25 °C (68 až 77 °F) 40 % RH- 70 % RH Ideální relativní teplota a vlhkost vzduchu WET (příliš vlh.
62 v Návod na použitie 63 Problém Symptom Řešení: Základní přístroj Není přijímán žádný rádiový signál Umístěte základní přístroj přes noc v blízkosti okna. Venkovní přístroj Venkovní přístroj není nalezen Zkontrolujte baterie.
64 65 A B C E G H D I F J L K V prípade, že prístroj pripevníte nad zem pokrytú asfaltom, môže dôjsť k skresleniu nameraných údajov. • Vonkajší prístroj nepripevňujte do blízkosti tepelných zdrojov, ako sú napr. komíny alebo vykurovacie telesá.
66 67 Predpoveď počasia Zobrazenie na displeji: Slnečno Polooblačno Oblačno Dážď Silný dážď Sneženie silné sneženie Nov Spln Ubúdajúci mesiac Ubúdajúci spln Polmesiac (prvá štvrť) Posledná štvrť Pribúd. posledná štvrť Ubúdajúci mesiac Symbol Stav Vyhľadáva sa signál vonkajšieho prístroja.
68 69 Zobra- zenie Rozsah teplôt Rozsah vlhkosti Aktuálne podmienky COM (príjem- né) 20 až 25 °C (68 až 77 °F) 40 % RH- 70 % RH Ideálna re- latívna vlhkosť vzduchu a teplota WET (príliš v.
70 71 Problém Príznaky Riešenie Základňa Neprijíma sa žiadny rádiový časový signál. Postavte prístroj na noc blízko okna. Vonkajší prístroj Vonkajší prístroj sa nenašiel.
u Руководс тво по эксплуат ации 72 73 A B C E G H D I F J L K ВВЕ ДЕНИЕ Благодарим за покупку мет еорологическог о прибора.
74 75 Прогноз Индикация на дисплее отсутс твует безоблачно переменная облачность пасмурно дождь сильный дождь снег сильный снег • Уменьшение значения параметра.
76 77 новолуние полнолуние стареющий месяц стареющая Луна первая четверть последняя четверть растущий месяц стареющий месяц Значок Сост ояние Идет поиск сигнала внешнего дат чика.
78 79 Значок Качество приема сигнала времени (мигает) прием недействит ельных данных сигнал отсутствовал в теч.
80 b Ръководс тво за обслужване 81 Влажность воздуха в помещении Диапазон измерения: от 30 до +80 % Шаг измерения: 1% .
82 83 A B C E G H D I F J L K РАЗПОЛОЖЕНИЕ Дистанционният да тчик трябва да бъде разположен под стряха или на подобно мяс.
84 85 Прогнозата е… Ког ато дисплеят показва… Слънчево Разкъсана обла чност Облачно Дъждовно Силен дъжд Сняг .
86 87 Икона Статус Търсене на сиг нали от дистанционния да тчик Успешно получен сигнал от съответния дист анцио.
88 89 Проблем Симптом Решение Основен модул Не се приема радиоуправляем сигнал за часа Поставет е модула до про.
90 91 k Ελληνική [Greek] Η εταιρία Hama GmbH & Co. KG δηλώνει πως η συσκευή αυτή εκπληρώνει τις βασικές απαιτήσεις και τις.
デバイスHama EWS-440の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Hama EWS-440をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHama EWS-440の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Hama EWS-440の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Hama EWS-440で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Hama EWS-440を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHama EWS-440の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Hama EWS-440に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHama EWS-440デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。