Hamilton Beachメーカー14977Cの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 23
English .......................................................................................... 2 USA: 1-800-851-8900 Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes and to register your product online! Français .....................................
3 When using your flatiron, basic safety pr ecautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING 1. Use iron only for its intended use. 2. V erify that the voltage in your home corresponds to that of your appliance.
5 Parts and Features Spray Steam 4 Steam ON/OFF Control This iron is equipped with a position/motion sensor . This means that if the iron is left motionless it will turn off automatically and cool to room temperatur e. T o r estart iron, simply move the iron and allow it to r eheat on heel position.
7 5. Allow 2 minutes for the iron to r each desired temperature. 6. Set Steam ON/OFF Control to . 7. T o turn iron of f, set Set Steam ON/OFF Control to O (Dry Iron). T urn the T emperatur e Control Dial to Off. Unplug iron. 8. Empty water from the ir on following directions in “Caring for Y our Iron.
9 Caring and Cleaning Iron Storage 1. The water tank of your iron should be emptied after each use. T ur n T emperature Contr ol Dial to Off. Unplug the iron and hold over a sink. Slowly tilt pointed end of iron down over sink. W ater will run out of water tank opening.
PROBLEM THINGS TO CHECK W ater is leaking Iron won’t steam Leaves spots • Do not overfill the water tank. • If steam ironing, is Steam ON/OFF Contr ol in a steam position, the T emperature Contr.
13 This warranty applies to product purchased in the U.S. or Canada. 12 T roubleshooting (cont.) PROBLEM THINGS TO CHECK Iron is too hot/not hot enough • Check T emperature Control Dial and adjust to desired setting level. Let ir on cool down 5 minutes before continuing.
Ce produit est conçu uniquement pour l’usage domestique. Cet appareil a une fiche polarisée (une br oche est plus large que l’autre). Pour réduir e le danger d’électrocution, cette fiche est conçue pour entrer d’une seule manièr e dans une prise polarisée.
Pièces et caractéristiques *sur certains modèles seulement Vaporisation Vapeur Contrôle de vapeur ON/OFF (marche/arrêt) 16 Avant la pr emière utilisation: • Lors des pr emières utilisations avec de l’eau du robinet, un fer à repasser pr ojette fréquemment de l’eau.
18 19 1. Brancher le fer à repasser . 2. Régler le contrôle de vapeur ON/OFF en position O (repassage à sec). 3. T our ner le cadran de réglage de la température à la position désirée. Attendre pendant deux minutes que le fer atteigne la température désirée.
21 Caractéristiques Boutons de vaporisation et aspersion Appuyer sur le bouton d’aspersion pour une aspersion de vapeur supplémentaire. Appuyer sur le bouton de vaporisation pour projeter un fin brouillar d d’eau pour les faux plis difficiles sur le coton ou le lin.
23 Auto-nettoyage Pour garder les orifices de sortie de la vapeur dégagés de tout dépôt, suivre ces instructions chaque fois que vous repassez à la vapeur . 1. Régler l’indicateur de sélection du tissu sur la position d’arrêt (OFF). Remplir le fer d’eau à 1 ⁄ 2 de sa capacité maximum.
25 Faux plis non éliminés PROBLÈME CONTRÔLER CECI Fer trop chaud/pas assez chaud • Contrôler le niveau d’eau. • Is the Steam ON/OFF Contr ol à la position V APEUR? • Fer à repasser suf .
27 Cette garantie s’applique au produit acheté aux É.-U. ou au Canada. 26 Repassage à sec, sur la face interne du tissu. Repassage à sec, sur la face interne du tissu. Repassage à sec, sur la face interne du tissu. Repassage du tissu encore humide.
GUARDE EST AS INSTRUCCIONES INFORMACIÓN P ARA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR Este artefacto está destinado sólo para uso doméstico. Este artefacto cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descar ga eléctrica, este enchufe debe colocarse en un tomacorriente polarizado sólo de una manera.
Piezas y características 30 Antes del primer uso: • Cuando use la plancha por primera vez podría par ecer que sale humo. Esto dejará de suceder y no indica que haya defectos o algún peligro. • Muchas planchas chisporr otean o salpican durante las primeras aplicaciones con agua corriente.
1. Enchufe la plancha en el tomacorriente. 2. Fije el control de encendido/apagado en O (Planchado en seco). 3. Gire el contr ol de temperatura a la temperatura deseada. Deje transcurrir 2 minutos para que la plancha alcance la temperatura deseada. 4.
Características Botones de rocío y golpe de vapor Presione el botón de golpe de vapor para obtener un golpe extra de vapor . Presione el botón de r ocío para soltar un rocío de agua fino, aplicable a las arrugas rebeldes en algodón o lino. V apor Rocío 35 1.
37 Cuidado y limpieza (cont.) 3. Fije el control de temperatura en apagado (OFF). Desconecte la plancha y sostenga por encima de un lavabo con la suela hacia abajo. 4. Presione y sostenga el botón de Autolimpieza. Saldrá agua hirviendo y vapor de los orificios de vapor .
39 Solución de problemas (cont.) No se eliminan las arrugas PROBLEMA Elementos que SE DEBEN VERIFICAR Plancha demasiado caliente/no lo suficiente caliente • V erifique si el control de temperatura está ajustado al tipo de tela correcto. • V erifique el control de temperatura y gradúelo al nivel deseado.
41 b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V . el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo.
43 42 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V . Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av . Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F . T el: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av . Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.
4/07 840164300 Modelos: 14963 14965 14975 14977 Características Eléctricas: 120V~ 60 Hz 1200W 120V~ 60 Hz 1200W 120V~ 60 Hz 1200W 120V~ 60 Hz 1500W Tipo: I65 I65 I65 I65 Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 840164300 SPv02.
デバイスHamilton Beach 14977Cの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Hamilton Beach 14977Cをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHamilton Beach 14977Cの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Hamilton Beach 14977Cの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Hamilton Beach 14977Cで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Hamilton Beach 14977Cを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHamilton Beach 14977Cの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Hamilton Beach 14977Cに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHamilton Beach 14977Cデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。