Hamilton Beachメーカー51126の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.
2 IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions. 2. To protect against risk of electrical shock, do not put cord, plug, or base in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 4. Unplug cord from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning.
3 Parts and Features Drinking Lid* Jar* Cutting Blades with Permanent Gasket (Do not try to remove gasket.) Pulse Switch Base Cord Storage *To order parts: US: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com Canada: 1.800.267.2826 840123204 ENv01.indd 3 840123204 ENv01.
4 Using the Blender 1 2 3 PULSE 4 5 6 Hold jar in place while blending. Blending Tips • Do not chop or process hard foods such as cheese, crackers or meat. • A maximum of 12 Tablespoons (177 ml) of coffee beans can be ground at a time. • If blending action stops during blending or ingredients stick to sides of the jar, turn blender OFF.
5 Cleaning the Blender Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug or base in any liquid. w WARNING 1 3 Wipe blender base, control panel, and cord with a damp cloth or sponge. To remove stubborn spots, use a mild, non-abrasive cleanser.
6 This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of ori ginal purchase.
7 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour se protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou la base dans l’eau ou d’autres liquides. 3. Assurer une surveillance étroite lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou dans leur voisinage.
8 Pièces et caractéristiques Couvercle à boire* Bol* Lames de coupe avec joint d’étanchéité permanent (Ne pas essayer de démonter le joint.) Interrupteur à impulsion Socle Rangement du cordon *Pour commander des pièces : Canada : 1.800.267.
9 Utilisation du mélangeur 1 2 3 PULSE 4 5 6 Tener le bol en place pendant le mélange. Conseils pour le mélange • Ne hacher ni ne mélangez des aliments durs comme le fromage, les craquelins ou la viande. • Un maximum de 177 ml (12 cuillerées à table) de grains de café peut être moulu en une fois.
10 Nettoyage du mélangeur Risque d’électrocution. Débrancher le cordon d’alimentation avant le nettoyage. N’immerger pas le cordon, la fiche ni la base dans quelque liquide que ce soit. w AVERTISSEMENT 1 3 Essuyer la base du mélangeur, le panneau de contrôle et le cordon à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge humide.
11 Notes 840123204 FRv01.indd 11 840123204 FRv01.indd 11 8/2/13 9:29 AM 8/2/13 9:29 AM.
12 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
13 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. Para evitar el peligro de descargas eléctricas, no sumerja el cable, el enchufe o la base en agua u otro líquido. 4. Se requiere una supervisión estricta cuando cualquier artefacto es utilizado por niños o en su cercanía.
14 Partes y Características Tapa para Beber* Vaso* Cuchillas de Corte con Junta Permanente (No trate de quitar la junta). Interruptor de Pulso Base Almacenamiento de Cable *Para ordenar partes: US: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com México: 01 800 71 16 100 840123204 SPv01.
15 Cómo Usar la Licuadora 1 2 3 PULSE 4 5 6 Sostenga la vaso en su lugar cuando esté licuando. Consejos de Licuado • No pique o procese alimentos duros tales como queso, galletas o carne. • Pueden molerse un máximo de 12 cucharadas (177 ml) de granos de café por vez.
16 Cómo Limpiar la Licuadora Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, el enchufe o la base en ningún líquido. w ADVERTENCIA 1 3 Limpie la base de la licuadora, el panel de control y el cable con un paño o esponja húmedos.
17 Notas 840123204 SPv01.indd 17 840123204 SPv01.indd 17 8/2/13 9:30 AM 8/2/13 9:30 AM.
18 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz 124-301 Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11560, México, Distrito Federal 01-800-71-16-100 PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.
19 DÍA___ MES___ AÑO___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100 Email: mexico.
8/13 840123204 Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.
デバイスHamilton Beach 51126の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Hamilton Beach 51126をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHamilton Beach 51126の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Hamilton Beach 51126の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Hamilton Beach 51126で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Hamilton Beach 51126を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHamilton Beach 51126の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Hamilton Beach 51126に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHamilton Beach 51126デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。