Hamilton BeachメーカーClassic Chrome Blenderの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
READ BEFORE USE LIRE AV ANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 CAN: 1.800.267.2826 MEX: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
2 IMPORT ANT SAFEGU ARDS 1. Read all instructions. 2. T o protect against risk of electrical shock, do not put cord, plug, base, or motor in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 4. Unplug cord from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning.
3 OTHER CONSUMER SAFETY INFORMA TION This appliance is intended for household use only . Use for food or liquids only . WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electric shock. The plug fits only one way into a polar- ized outlet.
4 Using the Blender 1 2 3 4 5 6 Before First Use: W ash all parts in hot, soapy water . Dry thoroughly . 840163101 ENnv01.qxd 2/14/08 5:36 PM Page 4.
5 Cleaning the Blender 1 3 2 Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug or base in any liquid. Failure to follow these instructions can result in death or electrical shock. w W ARNING NOTE: Lid is T OP RACK dishwasher safe only .
6 Blending Tips Crushing Ice F or best performance, when a recipe calls for liquid, place the liquid in blender jar followed by the ice cubes. Ensure ice cubes are separated. When only crushed ice is desired, add 1 cup (250 ml) of ice cubes to jar . Place lid on blender jar then Pulse on any of the 5 pulse speeds.
7 T r oubleshooting PROBLEM Blender leaks. Ice not crushed. Does not blend well. Cannot remove jar nut. PROBABLE CAUSE/SOL UTION • Tighten jar nut on jar . • Make sure lid with filler cap is pushed down tightly on jar . • See ice crushing instructions in “Blending Tips” section.
8 LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased in the U .S. or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of three (3) years from the date of original purchase, except as noted below .
9 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ! 1. Lire toutes les instructions. 2. P our se protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche, la base ou le moteur dans l’eau ou d’autres liquides. 3. Assurer une surveillance étroite lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou dans leur voisinage.
10 Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. A TTENTION ! Danger d'électrocution : Cet appareil électoménager possède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le danger d'électrocution. Cette fiche n'entre que dans un seul sens dans une prise polarisée.
11 Utilisation du mélangeur 1 2 3 4 5 6 Avant la première utilisation : lavez toutes les pièces dans l'eau chaude et savonneuse. Bien sécher .
12 Nettoyage du mélangeur 1 3 2 Danger d’électrocution. Débranchez le courant avant de nettoyer . N’immergez jamais le cordon, la fiche ou la base dans un liquide quelconque. w A VERTISSEMENT NOTE : L e couvercle est le PREMIER lave-vaisselle D'ET AGERE sur seulement.
13 A ccessoir es en option On peut se procurer le récipient de mélangeur personnel Hamilton Beach Stay or Go™ (AC16) séparément et l’utiliser avec cet appareil. Pour commander : 1.800.851.8900 (É.-U.) ou visitez hamiltonbeach.com 1.800.267.2826 (Canada) ou visitez hamiltonbeach.
14 En cas de panne PROBLEM Le mélangeur fuit. Les glaçons ne sont pas pilés. Le mélangeur ne mélange pas bien. La base Sure Rest ™ ne s’enlève pas.
15 Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période trois (3) ans à partir de sa date d’achat original, sauf indication suivante. P endant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit à notre choix.
16 1. L ea todas las instrucciones. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. P ara protegerse contra riesgos de choques eléctricos, no debe colocar el cable, el enchufe, ni la base o el motor en el agua, o cualquier otro líquido.
17 Este artefacto está destinado sólo para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! P eligro de descarga eléctrica: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de una descar- ga eléctrica. El enchufe embona únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado.
18 Cómo manejar 1 2 3 5 6 4 Antes de usar por primera vez: Lave todas las piezas con agua jabonosa caliente. Séquelas por completo. 840163101 SPnv01.
19 Limpieza 1 3 2 NOT A: La tapa es el lavavajillas PRIMERA de ANAQUEL seguro sólo. P eligro de descarga eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar . No sumerja el cable, el enchufe o la base en ningún líquido. w ADVERTENCIA RESISTENTE AL LA V AV AJILLAS 840163101 SPnv01.
20 Cómo licuar alimentos específicos Hielo triturado P ara un mejor desempeño, cuando una receta requiere de líquido, colóquelo en el vaso de la licuadora después de los cubitos de hielo. Asegúrese de que los cubitos no estén pegados. Cuando sólo desee hielo triturado, agregue 1 taza (250 ml) de cubitos de hielo al recipiente.
21 Detección de pr oblemas PROBLEMA La licuadora está goteando. El hielo no se tritura. No se licua bien. No se puede quitar la tuerca del vaso. PROBABLE CAUSE/SOL UTION • Ajuste la tuerca del vaso sobre el vaso. • Asegúrese de que la tapa con tapón de llenado esté bien ajustada en el recipiente.
22 Grupo HB PS, S .A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. P almitas Polanco México, D .F . C.P . 11560 01-800-71-16-100 PRODUCT O: MARCA : MODEL O: Grupo HB PS, S .
23 PROCEDIMIENTO P ARA HACER EFECTIV A LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspond iente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
2/08 840163101 Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 52277 B39 120V~ 60Hz 4 A Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”.
デバイスHamilton Beach Classic Chrome Blenderの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Hamilton Beach Classic Chrome Blenderをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHamilton Beach Classic Chrome Blenderの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Hamilton Beach Classic Chrome Blenderの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Hamilton Beach Classic Chrome Blenderで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Hamilton Beach Classic Chrome Blenderを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHamilton Beach Classic Chrome Blenderの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Hamilton Beach Classic Chrome Blenderに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHamilton Beach Classic Chrome Blenderデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。