Hamilton BeachメーカーFresh Essentialsの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
Fr esh Essentials ™ Odor Eliminator L'éliminateur d'odeur Eliminador de olor es English ...................... 2 Francais .................... 7 Español .................. 12 READ BEFORE USE LIRE AV ANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help.
2 IMPORT ANT SAFEGU ARDS 1. Read all instructions before using the appliance. 2. T o reduce the risk of fire or shock hazard, plug the appliance directly into a 120V AC electrical outlet. 3. T o protect against electrical hazards do not immerse in water or other liquids.
3 P arts and F eatur es Decorative Grass T op Base Power Cord Power Cord Inlet Green Meadow™ Scent Cartridges (each cartridge lasts 30 days based on continual use) Carbon Filter (filter lasts 60 days based on continual use) Scent Cartridge Holder Air Outlet Green Meadow™ Scent Cartridges/ Carbon Filter Refill P ack T o order (part.
4 How to Use Make sure to remove all packing materials and properly install carbon filter before use. Remove plastic bags from carbon filter and one scent cartridge before using. 1 3 2 Remove scent cartridge holder to access the carbon filter . 4 Replace carbon filter and scent cartridge holder .
5 Cleaning 1 It is important to clean unit and replace carbon filter regularly . POTENTIAL PROBLEM Unit will not turn on. Reduced or absent scent. PROBABLE CAUSE • Is unit plugged in? • Is electrical outlet in working order? Check outlet by plugging in lamp.
6 Limited W arr anty This warranty applies to products purchased in the U .S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
7 CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTS 1. Lire toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. 2. P our réduire tout risque d'incendie ou d'électrocution, brancher l'ap- pareil directement dans une prise de courant AC de 120 volts.
8 Pièces et car actéristiques Calotte de verdure décorative Base Cordon d'alimentation Entrée du cordon d'alimentation Cartouches parfumées Green Meadow™ (es cartouches parfumées s&a.
9 Avant d'utiliser cet appareil, en retirer tout l'emballage et installer correctement le filtre au charbon. Avant d'utiliser cet appareil, retirer les sacs de plastique du filtre au charbon et d'une cartouche parfumée. 1 3 2 Retirer le support de cartouche parfumée pour atteindre le filtre au charbon.
10 Nettoyage 1 Il est essentiel de nettoyer l'appareil et de remplacer le filtre au charbon de façon régulière. PROBLÈME POSSIBLE L'appareil refuse de se mettre sous tension.
11 Gar antie limitée Cette garantie s'applique aux produits achetés aux É.-U . et au Canada. C'est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
12 SAL V AGU ARDIAS IMPORT ANTES 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. P ara reducir el riesgo de fuego o descarga, conecte el aparato directamente en una toma eléctrica de 120V de CA .
13 P artes y Car acterísticas T apa de Pasto Decorativo Base Cable de Corriente Entrada de Cable de Corriente Cartuchos Aromáticos Green Meadow™ (cada cartucho dura 30 días basado en un uso conti.
14 Cómo Usarlo Asegúrese de remover todo el material de empacado y de instalar correctamente el filtro de carbón antes de su uso. Remueva las bolsas de plástico del filtro de carbón y de un cartucho aromático antes de usar . 1 3 2 4 V uelva a colocar el filtro de carbón y el soporte del cartucho aromático.
15 Limpieza 1 Es importante limpiar la unidad y reemplazar el filtro de carbón regularmente. PROBLEMA POTENCIAL La unidad no enciende. Aroma reducido o ausente. PROBABLE CAUSA • ¿Está conectada la unidad? • ¿F unciona correctamente la toma eléctrica? Revise la toma conectando una lámpara.
16 Grupo HB PS, S .A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. P almitas P olanco México, D .F . C.P . 11560 01-800-71-16-100 PRODUCT O : MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S .
17 PROCEDIMIENTO P ARA HACER EFECTIV A LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspond iente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
18 840176701 SPnv01.qxd 8/11/08 12:57 PM Page 18.
19 840176701 SPnv01.qxd 8/11/08 12:57 PM Page 19.
Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 04535 AP27 12V DC 0,28 A Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 8/08 840176701 840176701 SPnv01.
デバイスHamilton Beach Fresh Essentialsの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Hamilton Beach Fresh Essentialsをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHamilton Beach Fresh Essentialsの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Hamilton Beach Fresh Essentialsの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Hamilton Beach Fresh Essentialsで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Hamilton Beach Fresh Essentialsを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHamilton Beach Fresh Essentialsの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Hamilton Beach Fresh Essentialsに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHamilton Beach Fresh Essentialsデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。