Hamilton BeachメーカーTrueAir HEPAの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
840133100 TrueAir ™ HEPA English ................................................ 2 USA: 1-800-851-8900 Français .............................................. 7 Canada : 1-800-267-2826 Español ..............................................14 México: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
2 IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS! 1. Read all instructions before using this appliance. Save these instructions for reference. 2. Do not immerse this product in water or splash water on it. An electrical short may result in shock or fire.
3 Parts and Features 1. Fan Speed Switch (on back of unit) 2. Filter Replacement Indicator (on back of unit) 3. Outlet Grille 4. Filter 5. Intake Grille 6. Grille Release Buttons NOTE: The appearance of the model shown below may differ slightly from your unit.
4 Using the Product 1. Before First Use: Be sure to remove all packing materials. 2. See “Replacing the Filter” for disas- sembly instructions. Selecting the Proper Location To prevent the risk of.
5 5. To close the intake grille, position the bottom of the grille on the front of the unit and push on the front of the grille until it snaps into place. 6. Advance the filter replacement indica- tor to the month of purchase to indicate month of change in one year.
6 Troubleshooting Guide The following section provides the solutions to many common problems and questions. If your product is not working correctly, review these solutions first. If your problem is still not solved after reviewing this guide, call our toll-free customer service number, listed on the front cover of this manual, for assistance.
7 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS! 1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. Garder ces instructions pour référence. 2. Ne pas immerger ce produit dans l’eau ni l’asperger d’eau. Un court-circuit risque de causer un choc ou un incendie.
8 Renseignements de sécurité aux consommateurs (suite) • Ne pas immerger dans l’eau. • Ne pas installer l’appareil là où il peut être éclaboussé par de l’eau ou près d’une fenêtre ouverte. • N’introduire aucun corps étranger dans l’appareil.
9 À FAIRE : • Placer le purificateur d’air sur une sur- face droite et stable. • Placer le purificateur d’air pr è s d’ u n e prise de courant où il ne constitue pas une obstruction. Veiller à ce que le purificateur d’air et l e cordon ne présentent pas de risque de trébuchement.
10 À ÉVITER : • Ne pas monter, s’asseoir ou placer des objets sur le purificateur d’air. I l n’est pas conçu pour sup- porter un poids addi- tionnel. • Ne pas obstruer l’entrée d’air et les grilles de sortie avec des tentures, rideaux ou des stores.
11 Superficie Numéro de la pièce de modèle (pieds carrés) Filtre 04471 110 pi 2 (10,2 m 2 ) 04973 04481 250 pi 2 (23,2 m 2 ) 04983 Les facteurs tels que la forme de la pièce et la hauteur du plafond peu- vent affecter le taux de filtrage. Il est normal que le débit d’air soit réduit au fur et à mesure que le filtre s’en- crasse.
12 Dépannage La section suivante procure des solutions pour de nombreux problèmes et questions courants. Si le purificateur d’air ne fonctionne pas correctement, exam- iner d’abord ces solutions.
13 Service à la clientèle Si vous avez une question au sujet du purificateur d’air, composer notre numéro sans frais de service à la clientèle. Avant de faire un appel, veuillez inscrire les numéros de modèle, de type et de série ci-dessous.
14 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Guarde estas instrucciones como referencia.
15 Información adicional para la seguridad del consumidor (cont.) • No lo sumerja en el agua. • No instale la unidad donde se salpique de agua o cerca de una ventana abierta. • No coloque objetos extraños dentro de la unidad. • No use el purificador de aire con un tomacorriente hecho de encargo o que no sea estándar.
16 Cómo ensamblar y usar IMPORTANTE: Su producto ha sido diseñado para un uso y mantenimiento fáciles. Asegúrese de que el filtro esté instalado debidamente antes de usarlo. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, nunca enchufe el purifi- cador de aire mientras tenga las manos húmedas.
17 Cómo usar el producto 1. Antes del primer uso: Asegúrese de quitar todos los materiales de empaque. 2. Vea “Cómo reemplazar el filtro” para las instrucciones de desensamblaje. Cómo reemplazar el filtro 1. Apague el producto y desenchúfelo del tomacorriente.
18 Guía de solución de problemas La siguiente sección le provee las soluciones a varios problemas y preguntas comunes. Si su pr oducto no funciona correctamente, primero revise estas instrucciones.
19 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax. 52 82 3167 PRODUCTO: MARCA: Hamilton Beach: ❏ Proctor-Si.
20 DÍA___ MES___ AÑO___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO (DIMALSA) Prol.
デバイスHamilton Beach TrueAir HEPAの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Hamilton Beach TrueAir HEPAをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHamilton Beach TrueAir HEPAの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Hamilton Beach TrueAir HEPAの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Hamilton Beach TrueAir HEPAで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Hamilton Beach TrueAir HEPAを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHamilton Beach TrueAir HEPAの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Hamilton Beach TrueAir HEPAに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHamilton Beach TrueAir HEPAデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。