Hans GroheメーカーRaindance S 27005XX1の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
R a i n d a n c e S h o w e r p a n e l 27005XX1 Installation Instructions / W arranty.
2 Raindance Showerpanel 27005XX1.
3 T echnical Data Operating pressure: max.145 psi Recommended pressure: 30 - 60 psi T est pressure: 232 psi Max. hot water temp.: 176° F* Recommended hot water temp.: 120°F - 140°F* Flo w rat e @ 45 psi Handshower 2.5 gpm Bodysprays <1 gpm each Protection against back siphonage is provided by check valves in the hot and cold supply elbows.
4 Preparation for Installation Install 1/2” IPS nipples for the hot and cold water supplies at the locations shown on the diagram. The nipples should extend 5/8” outside the surface of the finish wall. For proper operation of the unit, the hot supply should be on the left, and the cold supply should be on the right.
5 Installation W rap the nipples with several layers of T eflon tape. Install the elbows included with the panel. The outlets should point downwards. The elbow should extend no more than 1 1/4” from the surface of the finished wall. With a helper holding the panel in place, mark the positions of the screw holes.
6 Drill the screw holes with a 6 mm bit suitable for the wall surface. Install the anchors. Seal the wall around the anchors with water- proof sealant. Hold the panel against the wall. Install the gray plastic insert. Insert the top screw through the front of the panel, the washer and the insert.
7 Install the center and bottom screws and washers. Connect the supply hoses to the hot and cold supply elbows. Connect the supply hoses to the hot and cold inlet ports on the valve. T urn the water on at the main. Push the diver ter stem up to turn the water on to the panel.
8 Once you ensure that the connections are water- tight, push the diverter stem down to tur n the water off to the panel. Install the side seals on the front cover . T rim off any excess. Push the front cover into place. Install the diverter sleeve. Make sure that the indexing mark on the thermostatic mixer sleeve is at the 12:00 position.
9 Install the diverter handle. Tighten the set screw with a 4 mm Allen wrench. Place a black rubber washer in one end of the handshower hose. Screw this end of the hose to the handshower outlet port. Place the screen washer in the other end of the hose.
10 Justify the Thermostatic Mixer Handle Set the High T emperature Limit Stop (optional) T urn the water on to the handshower . T urn the thermostatic mixer handle until the output water measures 100 o on a ther- mometer . T ur ning the handle clockwise makes the water cooler , counter-clockwise makes the water warmer .
11 T urn the water on to the handshower . T urn the temperature control stem until the output water is the desired maximum high temperature -- usually 110 o *. T urn the water off. Replace the stop ring so that the tooth is against the high temperature limit stop.
12 Using the Diverter Pull the lever upward to turn the water on. Pivot the handle to the desired function. There are five functions: Alll-around shower (handshower and 4 lower bodysprays) 4 lower bod.
13 Scale Removal The Raindance Air 3-jet handshower incorporates the Rubit TM cleaning system. If scale deposits are noticed in the spray channels, turn the water on lightly and rub the spray channels with a finger or a sponge.
14 Rinse the handshower with clear water . Reinstall the handshower . T ur n on the water and allow the handshower to flush for at least one minute..
15 T r oubleshooting Problem Possible Cause Remedy Insufficient water - Supply pressure inadequate - Filters on thermostat cartridge dirty - Screen washer dirty - Check water pressure (If a pump has been installed, check to see if the pump is working).
16 1 2 3 4 5 6 8 10 11 12 13 14 15 16 18 20 22 23x2 25x2 29x2,5 17 7 9 19 21 6 6.
17 1 handshower 28519XXX 2 slider 97024XXX 3 handshower hose, 63” 28276XXX 4 upper cover 97324000 5 escutcheon 97326000 6 body shower 28406000 7 diverter handle 10490XXX 8 thermostatic mixer handle .
18 Limited Lifetime Consumer W arranty This product has been manufactured and tested to the highest quality standards by Hansgrohe, Inc. (“Hansgrohe”). This warranty is limited to Hansgrohe products which are purchased by a consumer in the United States after March 1, 1996, and installed in either the United States or Canada.
19 including, without limitation, a commercial purpose, this warranty extends only (i) for 1 year , with respect to Hansgrohe and Commercial products, and (ii) for 5 years, with respect to AXOR products. THIS W ARRANTY DOES NOT COVER, AND HANSGROHE WILL NOT P A Y FOR: A.
Hansgrohe, Inc. • 1490 Bluegrass Lakes Parkway • Alpharetta, GA 30004 T el. 770 360-9880 • Fax 770 360 9887 www .hansgrohe-USA.com US - Installation Instructions • Part No.
デバイスHans Grohe Raindance S 27005XX1の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Hans Grohe Raindance S 27005XX1をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHans Grohe Raindance S 27005XX1の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Hans Grohe Raindance S 27005XX1の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Hans Grohe Raindance S 27005XX1で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Hans Grohe Raindance S 27005XX1を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHans Grohe Raindance S 27005XX1の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Hans Grohe Raindance S 27005XX1に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHans Grohe Raindance S 27005XX1デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。