Heath ZenithメーカーMotion Sensing Coach Lightsの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
This package includes: • Lantern • Easy to use Univ ersal Mounting Brac ket • Mounting Hardware • Wire Connectors Requirements • The light control requires 120 v olts A C . • If you w ant to use Manual Mode, the control must be wired through a s witch.
2 598-1207-01 INST ALLA TION F or best perf ormance , mount the fixtur e about 6 f eet (1.8 m) abov e the ground. ON-TIME Switch at 1, 5, or 10 minutes Mode Switching Summary Flip light switch off f or one second then back on* MANUAL MODE AUTO TEST * If you get confused while switching modes , turn the power off for one minute, then back on.
3 598-1207-01 Wire P ath WIRING One Motion Light ❒ T wist the junction bo x wires and the fixture wires together as shown below . Secure with wire connectors. If you hav e a metal junction bo x, you ma y not need the green “pigtail”. If you are unsure about the grounding method, consult y our local building code .
4 598-1207-01 OPTIONAL WIRING Thi s fixtu re is prov ide d wit h a senso r ra ted f or 360 W atts . Si nce the fixt ure is only r ate d 100 W atts , 26 0 W atts of ad dit iona l loa d ma y be c ontro lled by thi s sen sor . When determining what a fixture is rated f or , do not simply look at the rating on the lamp in the fixture.
5 598-1207-01 ❒ Caulk fixture mounting surface with silicone weather sealant. Y ou may want to wait until you ha ve completed the tests and adjustments on page 6. ❒ Install one 100 W max. light bulb . Slide the fixture onto the mounting screws and tighten nuts.
6 598-1207-01 ❒ If y ou need to change the sensitivity , temporarily remov e the fixture and make the adjustment. T oo much sensitivity may increase f alse trigger ing. ❒ Set the amount of TIME you want the light to sta y on after motion is detected.
7 598-1207-01 TR OUBLESHOO TING GUIDE If you e xperience a problem with your coach light, f ollow this guide bef ore returning it to the retailer . SYMPT OM Light stays on continuously . Light flashes on and off. Light does not stay on in Man- ual mode.
8 598-1207-01 © 2007 HeathCo LLC 598-1207-01 S D u al B rite ® Luces de Coches Detectores de Mo vimiento para Canadian Tire Características • La luz se prende cuando se detecta mov- imiento . • Apaga la luz automáticamente. • La f otocélula mantiene la luz apagada durante las horas del día.
9 598-1207-01 Luz de Adorno ( D u al B rite ® ) La luz se prende con media brillantez por el tiempo escogido después del atardecer (apagado , 3 hr ., 6 hrs., hasta el amanecer). Si es cog e OFF (AP A GAD O) des habi lita est a fu n- ción. Las funciones que detectan movimiento continuarán funcionando como se descr iben en este manual.
10 598-1207-01 Negro a negr o Blanco a blanco Mét odo rec omen dad o de co nex ión a t ierr a Use un “cable flexib le” verde de tierra (no pro- visto) y tuerza un e xtremo con el cable desnudo del aparato y con el cable de a tierra de la caja. Asegúrelos con un conector de cables .
11 598-1207-01 CONEXION AL TERNA Este apar ato viene con un detector con una potencia de 360 V atios. Puesto que el aparato tiene sólo una potencia de 100 V atios, la carga adicional de 260 V atios puede ser controlada por el detector . Cuando desee determinar la clasificación de un aparato no vea tan sólo la potencia de la lámpara.
12 598-1207-01 ❒ C a l a f a te e el ap ar at o y la su pe rfi c ie de m o n t a je con un se lla dor de sil ico na cont ra la i nte mpe rie . Es m ejor qu e esper e hasta que ha ya compl eta do las prueb as y los aju ste s i ndi cad os e n la pági na 13 .
13 598-1207-01 ❒ Camine por el área de protec ción dán dose cuenta dónde está cuando la luz se pren- de. Mue va la cabeza del detector hacia la izquierda o derecha para cambiar el área de protección. Lo menos sensible Lo más sensible El detector es menos sensible al mo vimiento que se dirige directamente hacia él.
14 598-1207-01 GUIA DE INVESTIGA CION DE A VERIAS Si tiene algún problema con la luz del coche , siga las indicaciones de esta guía antes de de volv erlo al minor ista. SINT OMA La luz se queda prendida continua- mente. La luz se prende y se apaga. La luz no queda en- cendida en el modo manual.
15 598-1207-01 Caractéristiques • Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté. • Éteint automatiquement l’éclairage . • Éclairage d'accentuation de crépuscule . • Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pendant la période de lumière du jour .
16 598-1207-01 MINUTERIE D u al B rite MD La lumière s'allume à mi-intensité pour le temps choisi après le crépuscule [Off (hors circuit) 3h, 6h, jusqu'à l'aurore]. P our désac- tiv er cette fonction, placez le commutateur à OFF .
17 598-1207-01 Noir à noir Blanc à blanc CÂBLA GE Mé tho de de mis e à la ter re rec omm and ée Utilisez une «queue de cochon» ver te (non f our nie) et torsadez-en une e xtrémité a vec le fil nu du luminaire et le fil de terre de la boît e de jonct ion.
18 598-1207-01 Diagramme de câbla ge 1 Noir Blanc V er t ou dénudé Diagramme de câbla ge 2 (Standard) Maître Satellite Noir Blanc CÂBLA GE F A CUL T A TIF Ce luminaire est pour vu d'un capteur de 360 W . Puisque le luminaire a une intensité de seulement 100 W , un luminaire additionnel de 260 W peut être contrôlé par ce capteur .
19 598-1207-01 COMPLÉTEZ L'INST ALLA TION ❒ S’assurer que les fils du luminaire suivent le passage des fils et qu’aucun d’eux ne soit pincé.
20 598-1207-01 ❒ Marcher dans la zone de couverture et noter à quel endroit l’éclairage se déclen- che. Déplacer la tête du détecteur vers la gauche, le droit ou le côté pour modifier la zone de couv er ture. Angle de réglage du détecteur ❒ Régler la sensibilité (SENSITIVITY) selon les besoins.
21 598-1207-01 CA USE POSSIBLE 1. Le détec teu r d e la comma nde d’éclairage pointe vers une source de chaleur comme un évent d’aération, un évent de sécheuse ou une surface peinte de couleur vive réfléchissant la chaleur . (Réorienter le détecteur) .
22 598-1207-01 NO TES / NO T AS _________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ ______________.
23 598-1207-01 NO TES / NO T AS _________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ ______________.
24 598-1207-01 NO TES / NO T AS _________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ ______________.
デバイスHeath Zenith Motion Sensing Coach Lightsの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Heath Zenith Motion Sensing Coach Lightsをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHeath Zenith Motion Sensing Coach Lightsの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Heath Zenith Motion Sensing Coach Lightsの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Heath Zenith Motion Sensing Coach Lightsで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Heath Zenith Motion Sensing Coach Lightsを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHeath Zenith Motion Sensing Coach Lightsの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Heath Zenith Motion Sensing Coach Lightsに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHeath Zenith Motion Sensing Coach Lightsデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。