Heath ZenithメーカーSH-5316の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
Features • D u al Z one ™ T echnology . • T ur ns on lighting when motion is detected. • A utomatically turns lighting off. • Bulb Sav er™ - Extends bulb lif e by up to 4x standard bulbs . Lights bulb to full bright in under 2 seconds. • P atented D ual B rite ® Timer .
2 598-1153-02 Wire the Light Contr ol Junction Bo x Mount the Light ❒ F ollow the instructions that came with your light fixture f or mounting and adjusting the light fixture. ❒ K eep regular P AR-38 bulbs at least 1" (25 mm) from the sensor .
3 598-1153-02 SPECIFICA TIONS Horizontal Range . . . . Up t o 7 0 ft . (21 m ); 100 f t. (30.5 m) with Range Boost. [v aries with surrounding temperature] V er tical Range . . . . . . Up to 15 ft. (4.6 m) Sensing Angle . . . . . . Up to 240° horizontal.
4 598-1153-02 POSSIBLE CA USE 1. A bulb is positioned too close to the sensor or pointed at nearb y objects that cause heat to trigger the sensor . (Reposition the bulb awa y from the sensor or nearby objects) . 2. Sensor is pointed tow ard a heat source like an air vent, dr yer vent, or brightly- painted heat-reflective surface .
5 598-1153-02 TEN YEAR LIMITED W ARRANTY This is a “Limited Warr anty” which gives you specific legal rights. Y ou may also hav e other rights which v ar y from state to state or province to pro vince.
6 598-1153-02 Repuesto D u al B rite ® P ara el Cabezal del Detector Características • T ecnología D ual Z one ™. • Prende la luz cuando detecta movimiento . • Apaga la luz automáticamente. • Bu lb Sa v er ™ - Pr ol ong a la vi da de la bom bil la has ta 4 v e- ce s con re spe cto a la s bom bil las es tán dar .
7 598-1153-02 Muev a el interruptor de tiempo (ON-TIME) a 1, 5 ó 20 minutos Apague el interruptor por un segundo y préndalo de nue vo R e su m e n d e l as m o da l i d ad e s de l i nt e r r up t o r * Si se confunde mientras cambia de f ases, apague la electricidad por un minuto y préndala de nue vo .
8 598-1153-02 P or talampara Opcional: Conecte la carga adicional a tra vés de los alambres blanco y rojo. La capacidad total de luz, incluyendo los proy ectores en el apara to , no deben e xceder los 500 V atios (4.
9 598-1153-02 ❒ Afloje el tornillo sujetador en la unión esfér ica y gire despacio el detector . ❒ Camine por el área a prote- gerse y dése cuenta dónde está cuando se prende la luz (adem ás , el LE D dest el- lará varias v eces cuando se detecta movimiento).
10 598-1153-02 ESPECIFICA CIONES Alcance horizontal . . . Hasta 70 pies (21 m), A umento de Distancia prendido . Hasta 100 pies (30.5 m), A umento de Distancia apagado . (varía con la temperatura del medio ambiente). Alcance v er tical . . . . . Hasta 15 pies (4,6 m) Angulo de detección .
11 598-1153-02 GARANTÍA LIMIT AD A A 10 AÑOS Esta es una “Gar antía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que v arían de estado a estado o de provincia a provincia.
12 598-1153-02 Tête de détecteur de remplacement D u al B rite MD FONCTIONNEMENT * Re vient au mode automatique au le ver du soleil. ESSAI TEST 1 5 20 ON-TIME D u al B rite MD Pla cer l'in ter rupt eur de temps en dircuit (ON- TI ME) à la ba se d u c ap - te ur à TE ST e t l' in ter rup - te ur D ua l B r ite MD à OFF .
13 598-1153-02 ❒ F aire pivoter la tête du détecteur en direction du joint à vis de blocage . Si le détecteur sor t de la rotule, desserrer la vis de blocage et ré-insérer le détecteur dans la rotule et resserrer la vis. ❒ Pui s f aire piv ote r le détec teur sur 180° de f açon que le s co mma ndes so ien t to urnées v ers l e b as .
14 598-1153-02 C âb l a ge de l a Co m ma nd e D’ Éc l ai ra ge Montage De La Commande D’Éc lairage ❒ P our le montage et le réglage du luminaire , obser- ver les directiv es qui accompagnent le luminaire. ❒ Garder les lampes P AR-38 à au moins 25 mm du capteur .
15 598-1153-02 ❒ Desserrer la vis de blocage de la rotule et faire pivoter le détecteur pour pointer . ❒ Marcher dans la zone de cou- v er ture et noter à quel endroit l’éclairage se déclenche (de plus, le vo yant à DEL clignote à plusieurs reprises lors de la détection d’un mouvement).
16 598-1153-02 CA USE POSSIBLE 1. U n pr oj ec te ur se tr ou ve tro p pr ès du dé te ct eu r d e la co mm an de d’ éc la ir ag e ou es t po in té ve rs de s ob je ts t ou t pr ès do nt la ch al eu r dé cl en - ch e le d ét ec te ur . (Éloigner le projecteur du détecteur ou des objets av oisinants) .
17 598-1153-02 GARANTIE LIMITÉE DE DIX ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. V ous pouvez également jouir d’autres droits, v ar iables d’une pro vince à l’autre.
18 598-1153-02 Notes / Notas _________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ ___.
19 598-1153-02 Notes / Notas _________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ ___.
20 598-1153-02 Staple Pur chase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’ac hat ici PLEASE KEEP Y OUR D A TED SALES RECEIPT , IT IS REQUIRED FOR ALL W ARRANTY REQ UESTS. POR F A V OR GU ARDE SU RECIBO DE VENT A FECHADO; SE LO REQUIERE P ARA CU ALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA.
デバイスHeath Zenith SH-5316の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Heath Zenith SH-5316をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHeath Zenith SH-5316の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Heath Zenith SH-5316の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Heath Zenith SH-5316で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Heath Zenith SH-5316を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHeath Zenith SH-5316の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Heath Zenith SH-5316に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHeath Zenith SH-5316デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。