HomeliteメーカーUT03697 Cの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
Thank you for buying this new HOMELITE Generator! Homelite provides a wide range of Lawn and Garden, Forestry and Construction Equipment products which meet the needs of both the consumer and commercial markets. HOMELITE products are warranted and are serviced by a large network of servicing dealers.
2 GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER For additional protection against the hazards of electrical shock from defective attachments such as tools, cords and cables, consider the use of a GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter).
3 ST ARTING AND STOPPING Check engine oil before starting 1. Remove the load by unplugging any plugs from receptacles. 2. Move the “OFF-ON” switch to “ON” position. 3. Move choke lever to the “CHOKE” position (see illustration). 4. Grasp starter firmly and pull slowly until resistance is felt.
4 PROBLEM: Generator has no output. 1. Reset circuit breakers 2. Check cord sets and extension cords. 3. Consult Servicing Dealer. TROUBLE SHOOTING NOTE: Servicing generators may require use of specialized tools and electronic equipment. If these solutions do not solve the problem contact your authorized servicing dealer.
5 * For Engine replacement parts locate the engine brand name, model number, and type number and consult the appropriate dealer in your area. N O . PART NO. DESCRIPTION A . A 02439 A BRUSH HEAD 1 B. A 02797 BS STATOR 1 C . A 02800 AS ROTOR 1 D. A 04013 FAN- Generator 1 E.
NO TES 6.
NO T AS 6.
* Si desea piezas de repuesto para el motor, anote el nombre comercial del motor, el número del modelo y el número del tipo, y diríjase al distribuidor adecuado en su área. TOMA A TIERRA NEGRO VERDE NEGRO CB-20A NEGRO AMARILLO BLANCO D B A I 5 INFORMACION RELATIVA AL PRODUCTO NO.
RESOLUCION DE PROBLEMAS GARANTIA LIMIT ADA 4 NOTA: Para efectuar las tareas de servicio de los generadores tal vez sea necesario utilizar herramientas y equipo electrónico especializado. En caso de que estas soluciones no resuelvan el problema, habrá de ponerse en contacto con su distribuidor encargado del servicio técnico.
PUESTA EN MARCHA Y PARADA ON MOTOR: Consulte los procedimientos para mantenimiento que se indican en el Manual del Motor. Cuando no se vaya a utilizar el generador durante períodos de tiempo prolongados deberá ser almacenado. Siga estas instrucciones para almacenarlo: 1.
NOTA Cuando compruebe el aceite, asegúrese de que el motor se encuentra nivelado. Utilice siempre un aceite detergente de alta calidad con una clasificación API de SE o SF. El manual ofrece recomendaciones específicas sobre el grado de viscosidad SAE, las cualidades del aceite y los intervalos para efectuar el cambio del mismo.
HL2500 UT03697C GENERADOR MANU AL DE PR OPIET ARIO DEFINICIONES DE LOS SIMBOLOS Advertencia, Peligro, Precaución Lea todas las instrucciones de Seguridad, Funcionamiento y Mantenimiento. PRECAUCION: PARA OBTENER UN FUNCIONAMIENTO SEGURO, LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR SU GENERADOR .
デバイスHomelite UT03697 Cの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Homelite UT03697 Cをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHomelite UT03697 Cの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Homelite UT03697 Cの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Homelite UT03697 Cで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Homelite UT03697 Cを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHomelite UT03697 Cの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Homelite UT03697 Cに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHomelite UT03697 Cデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。