Honeywellメーカー50100の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
H E P A F I L T E R P R E F I L T E R I II 0 III H E P A F I L T E R P R E F I L T E R I II 0 III The Science of Clean Air ® P o r tab l e T rue HEP A Air Purifiers READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS .
When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fir e, electric shock, and injury to persons, including the following: 1. Read all instructions before operating the air purifier . 2. Place air purifier where it is not easily knocked over by persons in the household.
W e recommend that you operate your Honeywell air purifier 24 hours a day because indoor air can be quickly contaminated by activity in a room, infiltration of outside air , and from other sour ces of contamination.
• LOCA TE PRE-FIL TER IN THE BOX AND INST ALL BEFORE INITIAL OPERA TION. Refer to “Removing/Changing the Filters” section for proper installation. • Ensure the air purifier is plugged into a working electrical outlet and the Power Knob is turned to the OFF position.
When your Pr e-filter Indicator Light turns on, it’ s time to replace your pr e-filter . It should be replaced at least every 3 months. If ther e are heavy concentrations of odors, smoke, or large particles in the home, you may need to change the carbon pr e-filter more often.
The LifeTime HEP A ™ Filter is vacuum-able and should be cleaned regularly for optimum performance. T o Clean the HEP A Filter: • DO NOT USE WA TER OR OTHER LIQUIDS TO CLEAN THE HEP A FIL TER. • T urn the air purifier OFF and unplug from the wall outlet.
W e recommend that you clean the air purifier at least once a month and befor e extended storage. Use only a dry cloth to wipe the external surfaces of the air purifier .
Y ou should first read all instructions before attempting to use this pr oduct. A. This 5 year limited warranty applies to repair or r eplacement of product found to be defective in material or workmanship. This warranty does not apply to damage resulting fr om commercial, abusive, unr easonable use or supplemental damage.
H E P A F I L T E R P R E F I L T E R I II 0 III H E P A F I L T E R P R E F I L T E R I II 0 III La science de l’air pur ® Purificateurs d’air portatifs LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS INST A.
L ’utilisation d’appareils électriques nécessite des précautions élémentaires afin de réduir e les risques de bris, d’incendie, de choc électrique ou de blessures. Parmi les précautions à observer , on compte les suivantes: 1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser le purificateur d’air .
17. Couper l’alimentation électrique avant d’effectuer l’entr etien de l’appareil. MISE EN GARDE: Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, éviter d’utiliser une commande de vitesse transistorisée avec le purificateur d’air .
• DÉTERMINER L ’EMPLACEMENT DU PRÉFIL TRE DANS LA BOÎTE ET L ’INST ALLER A V ANT DE PROCÉDER À LA PREMIÈRE MISE EN MARCHE. Consulter la section intitulée « Retrait/changement des filtres » pour l’installer de manièr e appropriée.
émise lors du travail du bois ou le tabagisme intensif) sont générées, il est possible qu’il soit nécessaire de nettoyer le filtr e HEP A situé dans le purificateur d’air plus fréquemment.
Retrait/changement des filtres (suite) Il est possible de nettoyer le filtre LifeTime HEP A MC à l’aide d’un aspirateur . Il devrait être nettoyé régulièrement car cela permet d’en optimiser le r endement. Nettoyage du filtre HEP A : • NE P AS UTILISER D’EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE POUR NETTOYER LE FIL TRE HEP A.
Si le filtre HEP A s’encrasse ou si vous éprouvez des dif ficultés à nettoyer le filtre, veuillez consulter le site W eb www .kaz.com. V ous pouvez également nous contacter en composant le 1-800-332-1110.
Service à la clientèle Adressez toute question ou commentair e à : Kaz, Incorporated Consumer Relations Dept. 250 T urnpike Road Southborough, MA 01772 Composez sans frais le 1 800 332-1110 Courriel: consumerrelations@kaz.com Ou visitez notre site W eb, à www.
H E P A F I L T E R P R E F I L T E R I II 0 III H E P A F I L T E R P R E F I L T E R I II 0 III La Ciencia de Air e Puro ® Purificador es de air e portátiles LEA Y CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES IN.
Cuando se usen artefactos eléctricos, es importante que siempre se sigan ciertas precauciones básicas para r educir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones personales, incluyendo lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones antes de hacer funcionar el purificador de aire.
17. Desconecte la alimentación eléctrica antes de efectuar mantenimiento o reparaciones. ADVERTENCIA: Para r educir el riesgo de incendio o choque eléctrico, NO use este purificador de aire con ningún dispositivo de contr ol de velocidad de estado sólido.
• Ubique el prefiltr o en la caja e instálelo antes del funcionamiento inicial. Consulte la sección “Remoción/Cambio de los Filtros” para una corr ecta instalación. • Asegúrese de que el purificador de air e esté enchufado en un tomacorriente que funcione y que el botón de encendido esté en la posición AP AGADO.
Cuando se enciende la Luz Indicadora del Prefiltr o , es hora de cambiar el prefiltro. Debe cambiarse por lo menos cada 3 meses. Si hay gran concentración de olores, humo o partículas grandes en el hogar , puede que sea necesario cambiar el prefiltr o más a menudo.
Remoción/Cambio de los Filtros Paso 4: Retire el conjunto del filtr o (compuesto del filtro HEP A y del prefiltro) de la cámara interna. Paso 5: Ubique la junta del prefiltr o y retire cuidadosamente el sujetador para sacar el pr efiltro del filtro HEP A (Fig.
Recomendamos que limpie su purificador de aire por lo menos una vez al mes y cuando vaya a almacenarlo por un lar go tiempo. Utilice solamente un lienzo seco para limpiar la superficie exterior del purificador de aire. NO USE AGUA, CERA NI PRODUCTOS QUÍMICOS.
Antes de usar este producto, por favor lea completamente las intrucciones. A. La presente garantía limitada de 5 años cubre la r eparación o remplazo del producto si éste pr esenta un defecto de fábrica o de mano de obra. Esta garantía excluye todo daño resultante del uso comercial, abusivo o inadecuado del producto, o de daños asociados.
デバイスHoneywell 50100の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Honeywell 50100をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHoneywell 50100の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Honeywell 50100の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Honeywell 50100で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Honeywell 50100を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHoneywell 50100の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Honeywell 50100に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHoneywell 50100デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。