HoneywellメーカーCM702の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
OFFMAN AUT O ............... 2-6 ............ 7-11 .
..6 OFFMAN AUT O AUTO MAN OFF 14 1 2 4 3 5 7 8 9 6 11 13 10 PROGRAM CM70 12 / • Interfaccia utente ergonomica dotata di un tasto “OK”.
‘Prima di cominciare’ Questa sezione mostra come configurare e far funzionare il Termostato con 3 semplici passaggi.
‘Efficiente uso quotidiano’ .
5 ‘Uso delle funzioni’ Il T er mostato può funzionare in tre diverse modalità: Automatica, Manuale e Off.
6 .
7 ..6 OFFMAN AUT O AUTO MAN OFF 14 1 2 4 3 5 7 8 9 6 11 13 10 PROGRAM CM70 12 / • Interface do utilizador ergonómica, caracterizada pelo botão OK.
6:30 8:00 12:00 14:00 18:00 22:30 21°C 18°C 21°C 18°C 21°C 16°C .
‘Utilização Diária Eficiente’ .
0 O T ermostato pode funcionar em três modos distintos: Automático, Manual ou Desligado (Off).
.
..6 OFFMAN AUT O AUTO MAN OFF 14 1 2 4 3 5 7 8 9 6 11 13 10 PROGRAM CM70 12 / • Interfaz de usuario ergonómica mostrada como “botón OK”.
“Inicio” Esta sección le indica cómo ajustar y hacer funcionar el termostato en 3 sencillos pasos: P ASO 1: Instalación de las Pil.
“Uso Diario Eficiente” .
5 “Utilización de las Propiedades” .
6 .
7 ..6 OFFMAN AUT O AUTO MAN OFF 14 1 2 4 3 5 7 8 9 6 11 13 10 PROGRAM CM70 12 / • Interface ergonomique pour l’utilisateur .
"Démarrage" Cette section vous montre comment programmer et faire fonctionner votre thermostat en effectuan.
“Optimisation du fonctionnement” .
0 “Utilisation des fonctions“ .
.
..6 OFFMAN AUT O AUTO MAN OFF 14 1 2 4 3 5 7 8 9 6 11 13 10 PROGRAM CM70 12 / • Ergonomische Benutzerschnittstelle mit „OK-T aste”.
‘Inbetriebnahme’ .
‘Effizient in der täglichen Benutzung’ .
5 ‘V erwendung der Ausstattungsmerkmale’ Der Raumthermostat kann in drei verschie- denen Modi betrieben werden: Automatisch, Manuell oder Off.
6 .
7 • Ergonomische gebruikersinterface met een ‘OK-toets’. • Groot LCD (Liquid Crystal Display)-scherm. • 6 onafhankelijke temperatuurniveaus per dag (van 5°C tot 35°C).
‘Aan de slag’ .
‘Efficiënt dagelijks gebruik’ .
0 ‘De functies benutten’ De kamerther mostaat beschikt over drie bedieningswijzen: automatisch ( ), handmatig ( ) of uit ( ).
.
42010940-002 R1 © 2006 Honeywell International Inc. Honeywell GmbH Böblinger Straße 17 D – 71101 Schönaich T el. (++49) (0) 1801 466390 www .honeywell.de Honeywell ACS CP 72 Chemin de la Noue 74380 Cranves Sales T el : (33) (0) 4.50.
デバイスHoneywell CM702の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Honeywell CM702をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHoneywell CM702の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Honeywell CM702の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Honeywell CM702で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Honeywell CM702を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHoneywell CM702の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Honeywell CM702に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHoneywell CM702デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。