HoneywellメーカーF57A/Bの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 26
F57A/B ENGLISH 2-5 FRANCAIS 6-9 IT ALIANO 10-13 ESP AÑOL 14-17 DEUTSCH 18-22 F57A/B Owners Manual Mode d’Emploi Istruzioni d’Uso Manual de Instrucciones Gebrauchsanleitung 69-1 161M Honeywell Control Systems Limited Newhouse Industrial Estate Motherwell ML1 5SB United Kingdom 69-1 161M 10-97 ww w .
F57A/B ENGLISH 2-5 FRANCAIS 6-9 IT ALIANO 10-13 ESP AÑOL 14-17 DEUTSCH 18-22 F57A/B Owners Manual Mode d’Emploi Istruzioni d’Uso Manual de Instrucciones Gebrauchsanleitung 69-1 161M Honeywell Control Systems Limited Newhouse Industrial Estate Motherwell ML1 5SB United Kingdom 69-1 161M 10-97 ww w .
W elcome... ...to the world of high efficiency air cleaning. Y our Honeywell electrostatic air cleaner does exactly what its name suggests - it cleans the air of tobacco smoke, dust, pollens and the vast majority of other airborne cont aminants which cause indoor air pollution.
W elcome... ...to the world of high efficiency air cleaning. Y our Honeywell electrostatic air cleaner does exactly what its name suggests - it cleans the air of tobacco smoke, dust, pollens and the vast majority of other airborne cont aminants which cause indoor air pollution.
3 69-1 161M F57A/B GETTING THE MOST FROM YOUR ELECTROST A TIC AIR CLEANER The air cleaner keeps you informed of its running st atus. Lights on the Display Panel provide information. The YELLOW ‘ON’ light indicates that the air cleaner is functioning correctly .
4 69-1 161M F57A/B CLEANING THE ELECTROST A TIC CELL AND PREFIL TER The air cleaner is designed to be efficient over a wide range of cell loading conditions. However as it cleans the air the cell and prefilter in your air cleaner become dirty . This can lead to reduced ef ficiency .
5 69-1 161M F57A/B Replacing the Cell and Prefilter • • • • • Before replacing the cell it should be visually examined for bent or damaged collector plates or broken ioniser wires. Bent or warped plates can be formed back into shape. This should be done to prevent the arcing sound which is caused by the plates being too close together .
6 69-1 161M F57A/B Bienvenue ... Dans le monde de l’épuration d’air à très haute efficacité... V otre Epurateur d’air électrostatique Honeywell fait exactement ce que son nom suggère. Il nettoie l’air chargé de fumée de tabac, poussière, pollens et autres agent s contaminants qui entraînent la pollution de l’air intérieur .
7 69-1 161M F57A/B COMMENT OBTENIR UNE BONNE EFFICACITE DE VOTRE EPURA TEUR L ’épurateur d’air vous informe de son état de marche. Les témoins optiques placés sur le devant de l’appareil vous permettent de visualiser l’information . Le voyant jaune ON (Marche) indique que l’épurateur d’air fonctionne correctement.
8 69-1 161M F57A/B NETTOY AGE DES CELLULES ELECTROST A TIQUES ET DES PREFIL TRES Les cellules et préfiltres de votre épurateur deviennent sales. Ceci peut réduire l’efficacité d’épuration. Afin de maintenir l’efficacité, il est essentiel de nettoyer régulièrement ces composant s.
9 69-1 161M F57A/B ionisant cassé est situé au milieu des cellules, le remplacer par un des fils placés aux extrémités. Ceci permettra que les cellules aient une efficacité raisonnable jusqu’au remplacement du fil endommagé.
10 69-1 161M F57A/B Benvenuti... ...nel mondo dei depuratori d’ aria ad alt a efficienza. Il depuratore elettrost atico Honeywell fa esattamente quello che il suo nome suggerisce: rimuove dall’aria fumo di tabacco, polvere, polline e la maggioranza degli altri contaminanti che causano l’inquinamento dell’aria in ambiente chiuso.
11 69-1 161M F57A/B OTTENERE IL MASSIMO DAL VOSTRO DEPURA TORE ELETTRONICO Il depuratore vi tiene informati sul suo funzionamento. Le informazioni sono fornite da luci sul display . La luce gialla indica che il depuratore funziona correttamente. Un occasionale ‘schiocco’ conferma che esso sta funzionando normalmente.
12 69-1 161M F57A/B PULIZIA DELLA CELLA ELETTROST A TICA E DEL PREFIL TRO Il depuratore è concepito in modo tale da funzionare anche quando la cella non è in condizioni perfette. T uttavia, poichè la cella e il prefiltro depurano l’aria, diventano sporchi e questo può ridurre l’efficienza.
13 69-1 161M F57A/B SISTEMAZIONE DELLA CELLA E DEL PREFIL TRO • Prima di ricollocare la cella esaminare se le placche di contatto si sono curvate o sono danneggiate, o se vi sono rotture dei cavi ionizzanti. Questo deve essere fatto per evitare il rumore di scarica elettrica causato dal fatto che le placche sono troppo vicine tra di loro.
14 69-1 161M F57A/B Bienvenidos... ...al mundo de la alta eficacia en filtrado de aire. El filtro de aire electrónico realiza exactamente lo que su nombre sugiere - elimina del aire el humo del tabaco, polvo, polen y la gran mayoría de otros elementos que pueden contaminar el aire de un local.
15 69-1 161M F57A/B COMO OBTENER EL MAXIMO RENDIMIENT O DEL FIL TRO DE AIRE ELECTRONICO El filtro de aire proporciona información sobre sus condiciones de funcionamiento por medio de indicadores luminosos en el panel . La luz amarilla “ON” indica que el filtro funciona correctamente.
16 69-1 161M F57A/B LIMPIEZA DE LA CELULA ELECTRONICA Y DEL PREFIL TRO El filtro de aire está diseñado para adaptarse a las más diversas codiciones atmosféricas. Sin embargo, a medida que limpia el aire, la célula y el prefiltro se ensucian. Esto puede reducir el nivel de rendimiento.
17 69-1 161M F57A/B SUSTITUCION DE LA CELULA Y EL PREFIL TRO • Antes de reemplazar la célula, deberá realizarse una inspección visual para comprobar que no haya hilos ionizadores rotos o placas colectoras dobladas o estropeadas. Las placas dobladas o deformadas pueden volverse a desdoblar .
18 69-1 161M F57A/B Willkommen... ...in der Welt der hochleistungsfähigen Luftreiniger . Der Honeywell elektrostatische Luftreiniger hält genau das, was sein Name verspricht - er reinigt die Luf t von T abakrauch, Pollen und den in der Luft am meisten verbreiteten Schmutzp artikeln.
19 69-1 161M F57A/B Die optimale Nutzung des elektrost atischen Luf treinigers Der Honeywell elektrostatische Luf treiniger informiert Sie durch die Leuchten auf der Display-Leiste über seinen Betriebszustand. Die GELBE ‘ON’- Anzeige zeigt an, daß der Luftreiniger einwandfrei arbeitet.
20 69-1 161M F57A/B Reinigung der elektrostatischen Filterzelle und des V orfilters Durch die Reinigung der Luft sammelt sich in der Filterzelle und im V orfilter des Luftreinigers Schmutz.
21 69-1 161M F57A/B Reinigen des V orfilters • Der V orfilter befindet sich im Zugangsgitter . Entfernen Sie den angesammelten Schmutz vom V orfilter durch Absaugen, Bürsten oder W aschen.
22 69-1 161M F57A/B • Zu häufiges Knacken des Luftreinigers...Die Filterzelle ist noch zu naß vom W aschen. Schalten Sie den Luftreiniger zum T rocknen der Filterzelle aus. Überprüfen Sie die FIlterzelle auf gebrochene Ionisationsdrähte oder verbogene Kollektorplatten.
W elcome... ...to the world of high efficiency air cleaning. Y our Honeywell electrostatic air cleaner does exactly what its name suggests - it cleans the air of tobacco smoke, dust, pollens and the vast majority of other airborne cont aminants which cause indoor air pollution.
F57A/B ENGLISH 2-5 FRANCAIS 6-9 IT ALIANO 10-13 ESP AÑOL 14-17 DEUTSCH 18-22 F57A/B Owners Manual Mode d’Emploi Istruzioni d’Uso Manual de Instrucciones Gebrauchsanleitung 69-1 161M Honeywell Control Systems Limited Newhouse Industrial Estate Motherwell ML1 5SB United Kingdom 69-1 161M 10-97 ww w .
デバイスHoneywell F57A/Bの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Honeywell F57A/Bをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHoneywell F57A/Bの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Honeywell F57A/Bの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Honeywell F57A/Bで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Honeywell F57A/Bを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHoneywell F57A/Bの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Honeywell F57A/Bに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHoneywell F57A/Bデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。