HoneywellメーカーHT-908の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 16
IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS F AN When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, inc luding the following: 1.
The T urbo Force ® High Velocity Air Circulator F ans are aerodynamically designed to give you the versatility of changing this fan's angular direction simply by adjusting the fan to ANY desired angular output (Fig.
OPERA TION • Be sure the fan is in the OFF position. • Place your fan on a dry , level surface. • Plug the power cord into a polarized 120 volt AC wall outlet. • T o operate, turn the control knob to the desired fan speed: HIGH (III), MEDIUM (II) or LOW (I) (F ig.
CONSUMER RELA TIONS Mail questions or comments to: Kaz, Incorporated Consumer Relations Dept. 250 T urnpike Road Southborough, MA 01772 Call us toll-free at: 1-800-477-0457 E-mail: consumerrelations@kaz.com Or visit our website at: www .kaz.com Please be sure to specify a model number .
©2008 KAZ, INCORPORA TED. ALL RIGHTS RESERVED. P/N: 31IM0900191 Y ou should first read all instructions before attempting to use this product. A . This 1 year limited warranty applies to repair or replacement of product found to be defective in material or workmanship.
IMPOR T ANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AV ANT D’UTILISER CE VENTILA TEUR Lors de l’emploi d’appareils électriques, il convient de toujours observer .
POUR DES ÉCONOMIES D’ÉNERGIE TOUTE L ’ANNÉE 14. Ne pas suspendre le ventilateur ou l'installer au plafond. Éviter de faire fonctionner les ventilateurs de la série HFT -114B/HFT -114BC en mode Oscillation lorsqu'ils sont installés au mur .
5 8 FONCTIONNEMENT • S’assurer que le ventilateur est réglé à la position OFF (Arrêt). • Placer le ventilateur sur une surface sèche et de niveau.
NETTOY AGE ET ENTREPOSAGE • Éteindre le ventilateur et le débrancher avant de procéder au netto yage. • Utiliser uniquement un chiffon doux, un aspirateur , ou une tige de coton pour essuyer le ventilateur avec précaution.
©2008 Kaz, Incorporated. T ous droits réservés. P/N: 31IM0900191 Lire tout d’abord toutes les instructions avant de tenter d’utiliser ce produit. A . Cette garantie limitée de 1 an s’applique à la réparation ou au remplacement d’un produit comportant un vice de matériau ou de main- d’œuvre.
INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURID AD LEA EST AS INSTRUCCIONES DE SEGURID AD ANTES DE USAR EL VENTILADOR Y GUÁRDELAS Cuando use artefactos eléctricos, siga siempre las precauciones básicas para disminuir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones a las personas, incluyendo: 1.
El ventilador de alto velocidad T urbo Force MR tiene un diseño aerodinámico que le ofrece versatilidad para cambiar su ángulo de dirección simplemente ajustándolo al ángulo de salida que usted desee (Fig.
13 13 FUNCIONAMIENTO • Asegúrese de que el ventilador está en la posición AP AGADO. • Coloque el ventilador sobre una superficie seca y nivelada. • Enchufe el cordón de alimentación en un tomacorriente de pared polarizado de 120 voltios de CA.
ANTES DE LIMPIAR EL VENTILADOR DEBE RETIRAR LA REJILLA FRONT AL: NO quite la rejilla del ventilador hasta haber apagado el interruptor de los ventiladores y desenchufado el cable de alimentación. • Vuelque con cuidado el ventilador sorbre la parte frontal en una mesa (Fig.
15 15 Por f avor , lea todas las instrucciones antes de usar este producto. A . La presente garantía limitada de 1 año cubre la reparación o sustitución del producto si presenta un defecto de fábrica o de mano de obra. Esta garantía excluye los defectos ocasionados por el uso comercial, abusivo o desrazonable, ni los daños adicionales.
16 Turbo Fan OM - 2008.qxd 9/22/08 9:57 AM Page 16.
デバイスHoneywell HT-908の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Honeywell HT-908をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHoneywell HT-908の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Honeywell HT-908の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Honeywell HT-908で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Honeywell HT-908を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHoneywell HT-908の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Honeywell HT-908に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHoneywell HT-908デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。