HoneywellメーカーHY-254 QuietSetの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 29
1 360º CERAMIC SURROUND HEATER Model HZ-420 Series Model HZ-430 Series Model HZ-440 Series The Honeywell trademark is used by Kaz USA, Inc. under license from Honeywell International Inc.
2 10. CAUTION – THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (ONE BLADE IS WIDER THAN THE OTHER). TO REDUCE THE RISK OF SHOCK, THIS PLUG IS INTENDED TO FIT ONLY ONE WAY IN A POLARIZED OUTLET. IF THE PLUG DOES NOT FIT SECURELY IN THE OUTLET, REVERSE THE PLUG.
3 Place the heater on a firm, level, open surface free from obstructions and at least 3 feet (0.9 m) away from any wall or combustible material. DO NOT use on an unstable surface such as bedding or deep carpeting. BE SUR E THE HE ATER IS NOT IN A POSITI ON WHE RE IT MA Y BE TRIP PED OVER BY CH ILDR EN OR PE TS.
4 OPERATION (CONTINUED) Model HZ-420 Series - 360º Ceramic Surround Heater Operation The Power Knob is equipped with two (2) settings: 1) Low ( ) – this setting uses 900 watts of power 2) High ( ) .
5 OPERATION (CONTINUED) To set the heater, the digital control is equipped with two (2) modes: Constant Heat - there are two (2) heat settings 1. For Constant Low, press ( ); this setting uses 900 watts of power 2.
6 We recommend that the 360º Ceramic Surround Heater be cleaned at least once a month and before off-season storage. • Turn the heater OFF ( ) or ( ) and unplug it. Allow it to cool. • Use a dry cloth only to clean the external surfaces of the heater.
7 TROUBLESHOOTING If your 360º Ceramic Surround Heater shuts off unexpectedly or fails to operate, one of your heater safety features may have been activated to prevent overheating. • Be sure it is plugged in and that the electrical outlet is working.
8 You should first read all instructions before attempting to use this product. A . This 3 year limited warranty applies to repair or replacement of product found to be defective in material or workmanship. This warranty does not apply to damage resulting from commercial, abusive, unreasonable use or supplemental damage.
9.
10.
11 A VERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT – LISEZ CES CONSIGNES D’EMPLOI ET DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE RADIATEUR ET GARDEZ-LES.
12 8. Avertissement – Ce radiateur n’est pas destiné aux salles de bains et de lavage ou autres pièces intérieures. Ne le posez jamais au-dessus d’une baignoire ou d’une cuve d’eau dans laquelle il puisse tomber. 9. Avertissement – N’acheminez pas le cordon sous tapis ou moquette.
13 Posez le radiateur centralement, sur une surface rigide, plane, d’aplomb et exempte d’obstructions, à au moins 0,9 m (3 pi) des murs et des matières combustibles. NE l’employez PAS sur une surface instable – literie ou moquette épaisse, par exemple.
14 Série HZ-420 - fonctionnement du radiateur céramique à débit sur 360º Le bouton d’alimentation se règle à deux (2) positions : 1) Bas ( ) – consommation d’énergie de 900 watts 2) Haut.
15 La commande numérique présente deux (2) modes pour régler le radiateur : Mode de chaleur constante - offre deux (2) réglages 1. Pour chaleur constante basse, presser ( ) – la consommation énergétique est de 900 watts 2.
16 CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ Le Réchauffeur en Céramique de la Bordure 360º présente plusieurs dispositifs et caractéristiques qui rehaussent la protection. • Le 360° SafteyTIP MC est un interrupteur circonférenciel qui met le radiateur hors tension en cas de renversement, quelle que soit la direction.
17 DÉPANNAGE Si le Réchauffeur en Céramique de la Bordure 360º s’éteint inopinément et ne fonctionne pas, il se peut que l’une des caractéristiques de sécurité ait été activée pour empêcher la surchauffe. • S’assurer que l’appareil est branché et que la prise de courant fonctionne.
18 SERVICE À LA CLIENTÈLE Adressez toute question ou remarque à : Kaz USA, Inc. Consumer Relations Dept. 250 Turnpike Road Southborough, MA 01772 États-Unis Composez sans frais le 1 800 477-0457. Envoyer un courriel à consumerrelations@kaz.com Ou visitez notre site Web à www.
19 Prière de lire toutes les instructions avant de tenter d’utiliser ce produit. A . Cette garantie limitée de 3 ans s’applique à la réparation ou au remplacement d’un produit comportant un vice de matière ou de main- d’œuvre.
20.
21 CALENTADOR DE CERÁMICA DE 360º Modelo de la serie HZ-420 Modelo de la serie HZ-430 Modelo de la serie HZ-440 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA – LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR ESTE CALENTADOR.
22 10. PRECAUCIÓN – ESTE APARATO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (UNA PATILLA ES MÁS ANCHA QUE LA OTRA). PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, ESTE ENCHUFE ESTÁ DISEÑADO PARA ENTRAR UNIDIRECCIONALMENTE EN UN TOMACORRIENTE POLARIZADO. SI EL ENCHUFE NO ENCAJA ADECUADAMENTE, GIRE EL ENCHUFE.
23 Coloque el calentador en una superficie firme, nivelada y despejada, libre de obstrucciones y alejada al menos 1 m (3 pies) de cualquier pared o material inflamable.
24 Modelo de las Series HZ-420 - Operación del Calentador de Cerámica del Anillo 360º La Perilla de Encendido está equipada con dos (2) ajustes: 1) Bajo ( ) – este ajuste utiliza 900 W de potenc.
25 OPERACIÓN CONTINUE Para ajustar el calefactor, el control digital está equipado con dos (2) modos: Calor Constante - cuenta con dos (2) ajustes de calor 1.
CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD El Calefactor de Cerámica de 360º está equipado con varios dispositivos y características para una protección adicional: • El SafetyTIP MR de 360° es un interruptor anticaídas el cual inhabilita el calefactor si es accidentalmente derribado en cualquier dirección.
27 PRODUCT SPECIFICATIONS Modelo(s) Series HZ-420, HZ-430 Dimesión de la Unidad Series HZ-420 - 22.2 cm L x 22.2 cm A x 43.8 cm H (ensamblado) Series HZ-430 - 22.
28 Por favor, lea todas las instrucciones antes de usar el radiador. A . La presente garantía limitada de 3 años cubre la reparación o sustitución de todo producto con un defecto de fábrica o de mano de obra. Esta garantía excluye los defectos ocasionados por el uso comercial, abusivo o desrazonable y los daños adicionales.
29 ©2011 Kaz USA, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés. Reservados todos los derechos. P/N: 31IMZ440190.
デバイスHoneywell HY-254 QuietSetの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Honeywell HY-254 QuietSetをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHoneywell HY-254 QuietSetの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Honeywell HY-254 QuietSetの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Honeywell HY-254 QuietSetで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Honeywell HY-254 QuietSetを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHoneywell HY-254 QuietSetの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Honeywell HY-254 QuietSetに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHoneywell HY-254 QuietSetデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。