HoneywellメーカーRTH7000の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 64
Ins ta ll ati o n Gu id e RT H 7 00 0 Ser ie s Pr og ra mm ab le T he rm os ta t 69-2104ES-01.
Read and save these instructions. ME RCURY N OTICE : Do not place your old thermost at in the trash if it contai ns mer cury in a sealed tube. Contact your local waste managem ent authority for instruc tions regar ding rec ycling and proper disposa l.
RTH7 4 0 0 /RTH7500 1 69-2104ES—01 Getting star ted Installation tips ........................................... 2 Pre-installation checklist ........................... 3 Old t herm ostat remova l Remove old thermostat ............................
Insta llation Guide 69-2104ES—01 2 Insta lla tion is easy— ev en if y ou’ ve ne ve r done it be fore ! Y our new thermostat has been designed for fast, easy installation. Install in three simple steps • Label wires and remove your old thermostat (see pages 4-5).
RTH7 4 0 0 /RTH7500 3 69-2104ES—01 M28071 Pr e-instal lati on check list RTH 7400/R TH7500 thermost at (wallpl ate attached to back) Wir e labels W all anchors and mountin g screws (2 each) Operati ng manual Note: Remove wallpla te from the thermostat and see the label on the back of the thermostat for model number .
Insta llation Guide 69-2104ES—01 4 Abou t you r new therm osta t Rem ov e yo ur old therm osta t 1. T urn off power at heating/cooling system (or fuse/circuit-br eaker panel).
RTH7 4 0 0 /RTH7500 5 69-2104ES—01 Abou t you r new therm osta t Labe l wires and remo ve old wa llp lat e Use a screwdriver to disconnect wires one by one. As you disconnect each wire, wrap it with the label matching the letter on your old thermostat.
Insta llation Guide 69-2104ES—01 6 Abou t you r new therm osta t Rem ov e wa llp late fro m new therm osta t Grasp top and bottom of wallplate and pull to remove from your new thermostat.
RTH7 4 0 0 /RTH7500 7 69-2104ES—01 Abou t you r new therm osta t Mark wa llp lat e moun ting posi tion 1. Pull wires through wallplate. 2. Level wallplate if desired.
Insta llation Guide 69-2104ES—01 8 Abou t you r new therm osta t Mou nt wal lpl ate 1. Drill holes at pencil-marked locations: 3/16” holes for drywall 7/32” holes for plaster . 2. Use hammer to tap anchors into holes until flush with wall. 3. Place wallplate over anchors and insert screws.
RTH7 4 0 0 /RTH7500 9 69-2104ES—01 Abou t you r new therm osta t Con nect wire s: Con ve ntio nal Heati ng and Coo ling 1. Ma tc h e ach la be le d wi r e wi th sa me let te r o n ne w t he rm os tat . 2. Use a screwdriver to loosen screws, insert wires into hole, then tighten screws.
Insta llation Guide 69-2104ES—01 10 Con nect wire s: Heat Pu mp 1. Ma tc h e ach la be le d wi r e wi th sa me let te r o n ne w t he rm os tat . 2. Use a screwdriver to loosen screws, insert wires into hole, then tighten screws. 3. If E and Aux do not each have a wire connected, use a small piece of wire to connect them to each other .
RTH7 4 0 0 /RTH7500 11 69-2104ES—01 If labels do not match terminals, connect wires as shown here (see notes, below). Remove metal jumper connec ting R and Rc only if you must connect both R and Rc wires. If your old thermostat had both R and RH wir es, remove metal jumper .
Insta llation Guide 69-2104ES—01 12 Leave metal jumper in place, connecti ng R & R c terminals. If your old thermostat had both V and V R wir es, stop now and contact a qualified contrac tor for help. If your old thermostat had separate O and B wires, attach the B wire to the C terminal.
RTH7 4 0 0 /RTH7500 13 69-2104ES—01 Abou t you r new therm osta t Insta ll batt erie s Install 2 fresh AA alkaline batte ries in back of thermostat. M28101 Back of thermostat.
Insta llation Guide 69-2104ES—01 14 Abou t you r new therm osta t Rem ov e tab and moun t therm ostat TIP: If wire s interf ere when you try to mount the thermos tat, push excess wire back into the wall opening. M28103 Remove tab. Align pins on back of thermostat with slots in wallplate , then push gently until thermos tat snaps into place.
RTH7 4 0 0 /RTH7500 15 69-2104ES—01 Abou t you r new therm osta t Set time / dat e and resto re electr ical po w er Go Back Next Done 6 15 2006 M28095 Month Y ear Day 1. Press s or t to set month, then press NEXT . 2. Press s or t to set day , then press NEXT .
Insta llation Guide 69-2104ES—01 16 Ent eri ng syst em setu p Pre ss and rel ease the left button. System Schedule Clock & More 20 0120 M28068 System Fan Done 20 0120 M28069 Pre ss and hold the center button until the scr een changes (appr oximately 5 seconds).
RTH7 4 0 0 /RTH7500 17 69-2104ES—01 Chang e settings Go Back Next Done 20 0120 Functio n Setting Pre ss s t to change setting . NOTE: Because of choices you make while progr amming, some function s in the following pages may not appear . Pre ss NEXT to advance to next function.
Insta llation Guide 69-2104ES—01 18 Syst em setup NOTE: If you set the time and date as shown on page 15, press s to function 0170 and go to page 19.
RTH7 4 0 0 /RTH7500 19 69-2104ES—01 Syst em setup Setup func tions Sett ings & Options 0170 Select System T ype Press s / t to select yo ur system t ype: 1 Heat /cool: Gas, oil or electric heating with central air conditioning. 2 Heat pum p: Heat pump without backup or auxiliary heat.
Insta llation Guide 69-2104ES—01 20 Syst em setup NOTE: Pre ss NEXT button to continu e. Setup func tions Sett ings & Options 0180 Heating Fan Control Press s / t to select your heating system & fan control: 0 Gas or oi l heat : Use this setting if you have a gas or oil heating system (system controls fan operation).
RTH7 4 0 0 /RTH7500 21 69-2104ES—01 Syst em setup Setup func tions Sett ings & Options 0240 Heating Cycle Rate Press s / t to select your heating system: 5 Gas or oi l fur nace: Standard gas/oil furnace (less than 90% efficiency). 9 Elec tri c fur nace : Electric heating systems.
Insta llation Guide 69-2104ES—01 22 Abou t you r new therm osta t Syst em setup CAUTION: T o avoid possible compr essor damage, set to option 0 if the outside tempera ture dro ps below 50°F (10°C).
RTH7 4 0 0 /RTH7500 23 69-2104ES—01 Abou t you r new therm osta t Syst em setup Note: Press RESET to cancel the alert. Setup func tions Sett ings & Options 0330 Daylight Sav- ings Time On/Off Press s / t to select an option: 0 Off: No adjustment for daylight savings time.
Insta llation Guide 69-2104ES—01 24 Abou t you r new therm osta t Syst em setup Pre ss DONE to save changes and exit system setup. Congratu lations, you r t hermo stat installation is comple te.
RTH7 4 0 0 /RTH7500 25 69-2104ES—01 For assistance with this product, please visit http ://D IYthe rmos tats .hon eywel l.co m or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-866-228-8942 .
Insta llation Guide 69-2104ES—01 26 In case of diffic ulty If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily . Display is blank • Make sure fresh AA alkaline batteries are properly installed (see page 13).
RTH7 4 0 0 /RTH7500 27 69-2104ES—01 In case of diffic ulty Heating or coolin g system does not respond • Press SYSTEM to set system to Heat. Make sure the temperature is set higher than the Inside temperature. • Press SYSTEM to set system to Cool.
Insta llation Guide 69-2104ES—01 28 1 -y ear li mit ed war ranty Honeywell warrants this product, excluding battery , to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of one (1) year from the date of pur - chase by the consumer .
RTH7 4 0 0 /RTH7500 29 69-2104ES—01 1 -y ear li mit ed war ranty Honeywell’ s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above.
Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley , MN 55422 http://DIYthermostats.honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive T oronto, Ontario M1V 4Z9 ® U.S. Reg ister ed Tradem ar k. © 20 07 Hon eywe ll In tern atio nal I nc.
69-2104ES-01 Guí a de Ins ta la ci ón Seri e RTH 7 000 T e r mos t ato pr og r am ab le.
Lea y guarde estas instrucciones. AVISO D E ME RCU RIO : No a rr oj e su vie jo ter mo st ato a la bas ur a si con ti en e me rc ur io en un t ubo se lla do . Co mu níq ue se con la a uto ri da d lo cal de dis pos ic ió n de des ec hos pa ra r eci bi r in st ru cci on es s ob re re ci cl ado y el im ina ci ón cor re ct a.
RTH7 4 0 0 /RTH7500 1 69-2104ES—01 Índi ce de mat eria s Para comenzar Consejos de instalación ............................ 2 Lista de comprobación previa a la instalación ........................................... 3 Remo ción del viej o term ostato Remueva el viejo termostato.
Guía d e Inst alaci ón 69-2104ES—01 2 ¡La insta lac ión es fác il! Su nuevo termostato fue diseñado para que su instalación sea fácil y rápida. Instale en tres pasos senci llos • Rotule los cabes y retire el termostato viejo (ver páginas 4-5).
RTH7 4 0 0 /RTH7500 3 69-2104ES—01 M28071 Li sta de comp roba ció n previ a a la insta lac ión Asegúrese de que el paquete contenga los siguientes elementos: T ermosta to RTH7400/R TH7500 (placa .
Guía d e Inst alaci ón À propo s du t he rmos tat 69-2104ES—01 4 Rem uev a su vie jo term osta to 1. Desconecte la alimentación en el sistema de calefacción/refrigeración (o en el panel de fusibles/disyuntor). 2. Re ti r e la cu bi er ta y el ter mo st at o, per o de je los ca bl es u ni do s a l a pl ac a d e mo nt aj e.
RTH7 4 0 0 /RTH7500 À propo s du t he rmos tat 5 69-2104ES—01 Ro tule los cabl es y retire la vie ja plac a de mon taj e Use un destor nillador para desconectar los cables uno a uno. A medida que desco- necte cada cable, péguele alrededor el rótulo con la misma letra que figura en su viejo termostato.
Guía d e Inst alaci ón À propo s du t he rmos tat 69-2104ES—01 6 Re tire la plac a de monta je e ins tale la tarj eta de ref erenc ia Inserte el dedo en el orificio para cables y tire para retirar la placa de montaje del nuevo termostato.
RTH7 4 0 0 /RTH7500 À propo s du t he rmos tat 7 69-2104ES—01 Marq ue la posic ión de la plac a de monta je 1. Tire de los cables a través de la placa de montaje. 2. Nivele la placa de montaje si lo desea (coloque el nivel horizontal entre las lengüetas).
Guía d e Inst alaci ón À propo s du t he rmos tat 69-2104ES—01 8 Col oqu e la pla ca de mont aje 1. T aladre orificios en las posiciones marcadas.
RTH7 4 0 0 /RTH7500 9 69-2104ES—01 Cab lead o: Cal efa cció n y Re frig erac ión con v enci onal Extraig a el puente metálic o si tiene ambos cables (R y Rc). Si la s eti quetas no coinci den? Si las etiquetas no coinciden con las letras del termosta to, V er pagina 11.
Guía d e Inst alaci ón 69-2104ES—01 10 Cab lead o: Bomb a de Cale facc ión M28104 Aux E L C G Y O/B RC R LABELED WIRES SCREW HEA T PUMP INSERT WIRES THEN TIGHTEN SCREWS WIRE HOLE Y G R Au x O HEA T PUMP Si la s eti quetas no coinci den? Si las etiquetas no coinciden con las letras del termostato , V er página 12.
RTH7 4 0 0 /RTH7500 11 69-2104ES—01 Si los rótulos no coinciden con las letras del termost ato, consulte el gráfico que figura a la der echa y conect e a los terminales como se muestra aquí (ver notas a continuació n). Quite el empalme metálic o que conecta R y Rc solamente si usted debe conecta r los alambr es de R y de Rc .
Guía d e Inst alaci ón 69-2104ES—01 12 Deje el empalme en lugar , entr e terminales de R y Rc . Si su viejo termóstato tenía alambr es V y VR , ahora pare y entre en contacto con un contrat ista para la ayuda. Si su viejo termóstato tenía alambr es separad os de O y de B , una el alambr e de B al termina l de C .
RTH7 4 0 0 /RTH7500 13 69-2104ES—01 Insta le las bat erí as Instale dos baterías alcalin as AA en la parte de atrás del termostato. M28101 Parte de atrás del termostato.
Guía d e Inst alaci ón 69-2104ES—01 14 Re tire la lengü eta y arme el ter most ato NOT A: Si interfi eren los alambr es cuando usted intenta montar el termósta to, empuje exces o del alambr e nuevamente dentr o de la abertura de la pared. M28103 Retir e la lengüe ta.
RTH7 4 0 0 /RTH7500 15 69-2104ES—01 Ajust e de fecha y hora Go Back Next Done 6 15 2006 M28095 El mes El año La fecha 1. Oprima s o t para ajustar el mes, después oprima NEXT . 2. Oprima s o t para ajustar la fecha, después oprima NEXT . 3. Oprima s o t para ajustar el año, después oprima DONE .
Guía d e Inst alaci ón À propo s du t he rmos tat 69-2104ES—01 16 Ingre sando la con figu raci ón del sist ema Pre sione y suelte el botón izquie rdo.
RTH7 4 0 0 /RTH7500 17 69-2104ES—01 Cam bios en la con figu raci on Go Back Next Done 20 0120 Función A juste Opri ma s o t para camb iar los aj ustes . NOT A: Debido a opcione s que usted hace mientra s que prog rama, algunas funcion es en las páginas siguie ntes no puede aparecer .
Guía d e Inst alaci ón À propo s du t he rmos tat 69-2104ES—01 18 Con fig urac ión del inst alad or F unción Ajustes y opciones 0120 Ajuste de año (prim- eros dos dígitos) Oprima s / t para c.
RTH7 4 0 0 /RTH7500 À propo s du t he rmos tat 19 69-2104ES—01 Con fig urac ión del inst alad or F unción Ajustes y opciones 0170 Seleccione el tipo del sistema Oprima s / t para seleccionar su t.
Guía d e Inst alaci ón À propo s du t he rmos tat 69-2104ES—01 20 Con fig urac ión del inst alad or F unción Ajustes y opciones 0180 Control del ventilador de calefac- ción Oprima s / t para seleccion ar su sistema de calefacci ón.
RTH7 4 0 0 /RTH7500 À propo s du t he rmos tat 21 69-2104ES—01 Con fig urac ión del inst alad or F unción Ajustes y opciones 0240 Frecuencia del ciclo de calefac- ción Oprima s / t para seleccion ar su sistema de calefacci ón.
Guía d e Inst alaci ón À propo s du t he rmos tat 69-2104ES—01 22 Con fig urac ión del inst alad or F unción Ajustes y opciones 0300 Cambio manual o auto (RTH7500 solamente) Oprima s / t para seleccion ar el cambio manual o auto mático. 0 El cambio manual (Heat/Cool/Off).
RTH7 4 0 0 /RTH7500 À propo s du t he rmos tat 23 69-2104ES—01 Con fig urac ión del inst alad or F unción Ajustes y opciones 0330 Ahorro diurno Oprima s / t para seleccion ar una opción .
Guía d e Inst alaci ón À propo s du t he rmos tat 69-2104ES—01 24 Con fig urac ión del inst alad or Pre sione el botón “ DONE ” para guardar cambios y salir de la configu ración del sistema. Fe licidad es, la instalac ión de su termostat o ha sido comple tada.
RTH7 4 0 0 /RTH7500 À propo s du t he rmos tat 25 69-2104ES—01 En caso de difi cul tades Si usted tiene dificultades con su termostato, pruebe las sugerencias que figuran a continuación. La mayoría de los problemas se pueden solucionar rápida y fácilmente.
Guía d e Inst alaci ón À propo s du t he rmos tat 69-2104ES—01 26 En caso de difi cul tades No respond e el sist ema de calefa cción o refrige ración • Oprima SYSTEM para fijar el sistema en Heat. Asegúrese de que la temperatura sea superior a la temperatura interior .
RTH7 4 0 0 /RTH7500 27 69-2104ES—01 Si necesita asistencia, visite http://DIYthermostats.honeywell.com o llame al número gratuito de atención al cliente de Honeywell al 1-866-228-8942 .
Guía d e Inst alaci ón 69-2104ES—01 28 Garan tía lim itad a de 1 año Honeywell garantiza este producto, a excepción de la batería, por el término de un (1) año contra cualquier defecto de fabricación o de los materiales, a partir de la fecha de compra por parte del consumidor .
RTH7 4 0 0 /RTH7500 29 69-2104ES—01 Garan tía lim itad a de 1 año DE NINGÚN TIPO, INCLUIDO EL DAÑO INCIDENT AL O INDIRECTO DERIV ADO, DIRECT A O INDIRECT AMENTE, DEL INCUMPLIMIENTO DE LAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLICÍT AS, O DE OTRAS F ALLAS DE ESTE PRODUCTO.
Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley , MN 55422 http://DIYthermostats.honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive T oronto, Ontario M1V 4Z9 ® Ma rca r eg istr ada de los EE . UU. © 20 07 , Ho ney well I nter nati ona l Inc.
デバイスHoneywell RTH7000の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Honeywell RTH7000をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHoneywell RTH7000の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Honeywell RTH7000の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Honeywell RTH7000で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Honeywell RTH7000を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHoneywell RTH7000の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Honeywell RTH7000に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHoneywell RTH7000デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。