HP (Hewlett-Packard)メーカー1510の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
*B2L56-90027* *B2L56-90027* Printed in [English] © 2013 Hewlett -Packar d Devel opment Company , L.P . B2L56-90027 RU UK EN HE KK HP Deskjet 1510 Al l-in-One Series Get started 1. Set up your printer: Fol low the il lustr ations on the setup yer .
2 Con trol P anel 1 On button: T urns the printer on or o . 2 Cancel button: S tops the curr ent operation. 3 Start Copy B lack button: S tarts a black -and-whit e cop y job. Acts as a r esume butt on after re solving print probl ems. 4 Start Copy C olor butt on: Starts a c olor c opy job .
3 Mac Windows Basic Tro ubleshoo ting If you are unable to prin t: 1. Mak e sure the cabl e connections ar e secure. 2. Mak e sure the print er is power ed on.
4 HP printer limited w arranty s tatement A. Extent of limited warranty 1. Hewlett-Packard (HP) warrants to the end-user customer that the HP products specified above will be free from defects in materials and workmanship for the duration specified above, which duration begins on the date of purchase by the customer .
HP Deskjet 1510 Al l-in-One Series На чало рабо ты 1. Настройка принтера. Следуйт е действиям на из ображениях лист овки с информацией об уст ановке. 2. У становка программного обеспе чения.
6 Панель управл ения 1 Кнопка Вк л . Испо льзуе тся для включения и выключения принтера. 2 Кнопка Отмена . Останавливае т текущ ую операцию. 3 Кнопка Запуск копиров ания, Ч/Б .
7 Для по льз овател ей Mac OS Для по льз овател ей Windows У странение основных непо ладок Если не удае тся выпо лнить пе чать, выполните сл едующие действия.
8 Ограниченная гарантия на принтер HP А. У словия ограниченной гарантии 1. К омпания Hewlett-Packard (HP) гаранти руе т ко.
HP Deskjet 1510 Al l-in-One Series По чаток робо ти 1. Налаштуйте принтер. Д отримуйтесь інстр укцій у короткому посібнику з налашт ування. 2. Інсталюйте програмне забезпе чення.
10 Панель керув ання 1 Кнопка ввімкнення : вмик ає та вимикає живлення принт ера. 2 Кнопка Скасувати: зупиняє пот очну операцію.
11 Mac Windows Основна інфор мація з у сунення непо ладок Якщо не вдається виконати др ук... 1. Перевірт е, чи належним чином підключено кабе лі. 2. Переконайтеся, що принтер увімкнено.
12 По л ож ення про обмеж ену гарантію на принтер НР У країнська.
HP Deskjet 1510 Al l-in-One Series Жұмысқа кіріскенде 1. Принтерді орнату: Орна ту үнпарағындағы нұсқаулар ды орындаңыз.
14 Басқару тақтасы 1 On (Қосу) түймешігі: Құрылғыны қосады немесе сөндіреді. 2 Кнопка отмены (Бо лдырмау түймесі): Ағымдағы әреке тті тоқтат ады.
15 Mac Windows Жалпы ақаулықтар ды ж ою Егер басып шығару мүмкін бо лмаса: 1. Кабе ль дұрыс жалғанғанын тексеріңіз. 2. Принтер дің қуа т көзіне жалғанғанын тексеріңіз.
16 HP принтері үшін шектеу лі кепілдік мәлімде месі A. Шек те ул і ке пілді кт ің мерзімін ұзар ту 1.
HP תספדמ לש תלבגומ תוירחא תרהצה 20 תוירחא .רצומה תזיראל תפרוצמה תוירחאה תדועתב ינ/ןייע אנא תירבע.
Mac Windows תויסיסב תויעב ןורתפ : סיפדהל ךתורשפאב ןיא םא 1 . . םיפפור םניא םילבכה ירוביחש אדו 2 .
. HP ידי-לע םיקפוסמה חתמה םאתמבו חתמה לבכב קר שמתשה : הרעה הרקבה חול 1 . תספדמה לש יוביכ וא הלעפהל : יוביכ / הלעפה ןצחל 2 .
HP Deskjet 1510 Al l-in-One Series הדובעה תליחת 1 . . הנקתהה ןולעבש םירויאה יפ - לע לעפ : תספדמה תרדגהל 2 .
デバイスHP (Hewlett-Packard) 1510の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
HP (Hewlett-Packard) 1510をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHP (Hewlett-Packard) 1510の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。HP (Hewlett-Packard) 1510の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。HP (Hewlett-Packard) 1510で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
HP (Hewlett-Packard) 1510を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHP (Hewlett-Packard) 1510の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、HP (Hewlett-Packard) 1510に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHP (Hewlett-Packard) 1510デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。