HP (Hewlett-Packard)メーカー7400の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 16
Q uic k S tar t Guía d e inic io rápido Démar r ag e r apid e HP Photosmar t 7 400 ser ies.
2 Unpac k the HP Photosmar t printer Desembale la impresor a HP Photosmart Déballez l'imprimante HP Photosmart 1 1. P ur c hase a U SB cable separ atel y . HP r ecommends using a USB ca ble that is less than 10 f eet (3 meter s) long. 2 . Remo ve tape and car dboar d pack aging fr om inside and ar ound the printer .
3 1. Connec t one end of the po w er cor d to the prin ter and the other end to a w all outlet . 2 . Rais e the top co v er . 3 . Unfold the In tr ay . 4. Unfo ld the Out tr a y . ! Important : Do not connect the USB cable until y ou ar e pr ompted dur ing so ftwar e installation .
4 1 1. Pr ess On to tur n on the pr inter . 2 . P ull the pink t ab to r emo v e the c lear tape fr om both pr int cartri dges . Do not touch or remo ve the ink nozzles or copper- colored contacts. 3 . Hold the cartridge s o the copper -color ed contacts go int o the prin ter f irs t .
5 Load plain paper Cargue papel nor mal Chargez du papier ordinair e 4 1 Load plain pa per to align the pr int cartridge s. 1. Rais e the Out tr a y . 2 . P lace a stac k of plain letter paper (no mor e than 100 sheets) in the In tr ay . 3 . Low er the Out tra y .
See page 7 for Macintosh installation. Consulte la página 7 para la instalación Reportez-v ous à la page 7 pour en Macintosh. l'installation sur Macintosh. 6 ! Important : Do not connect the USB cable until pr ompted . The T y pical installati on pr o v ides so ftwar e to vi e w , edit, manage , and shar e images .
See page 6 for Windo w s installation. Consulte la página 6 para la instalación Reportez-v ous à la page 6 pour en Windo ws . l'installation sur Windo ws . 7 ! Important : Do not connect the USB cable until pr ompted . 1. Insert the HP Photosmart CD into the computer .
8 If the prin ter softw ar e did not install succe ssf ully or if the pr inte r and computer ar e not communicating pr operly after softw ar e installati on, c hec k this page fo r possible s olutions . If y ou still need help , c heck the pr inte r documen tation or con tact C ustomer C ar e at 1-800-HP-INVENT .
9 orr ect amente o si la impr es or a y el equipo no se del softwar e , consulte e sta página par a obtener onsulte la doc umentac ión de la impr e sor a o 1-800 -HP -INVENT . a impr esor a y el equipo y a segúr es e de que está a impr esor a . contr ado se abr e per o no r econoce la impr es or a, finali zar la ins talac ión del so ftwar e .
10 Insert a m emory card Inserte una tarjeta de m emor ia Insérez la carte mémoire Pr int y our first photo Impr esión de la pr imer a f otogr afía Impr imez v otre pr emière photo 1 Note : Insert one memory card into the pr inter at a time . 1. Hold the memory card so the cor r ect side faces u p .
11 F or optimal pr int quality and speed , us e the HP Photosmart T oolbox (Windo ws) or the HP Inkjet T oolbox (Mac intosh) to align the pr int cartridge s after y ou inst all them. S ee page 14 of this booklet or the onsc r een HP Photosmart Prin ter Help fo r mor e infor mation .
12 Load 4x6 inch (10x15 cm) photo paper Cargue papel f otográfico de 10 x 15 cm (4x6 pulgadas) Chargez du papier photo 10x15 cm (4"x6") 1. Rais e the Out tr a y , and r emo ve an y paper fr om the In tr a y . 2 . Raise the t op co ve r and r emo ve the phot o cassette f r om its stor age ar ea .
13 1. Mak e sur e a chec k mar k appears besi de the index n umber of the photo y ou w ant to pr int . 2. P r e s s Print . 3 . When the photo is f inished pr inting , r emo ve the t ab fo r a true bor derle ss pr int . 1. Assur ez -vous qu'une coc he appar aît en r egard du n umér o d'inde x de la photo à impr imer .
14 Q uic k tips Consejos prác ticos Conseils r apid es Align the print car tr idges Alinee los car tuc hos de impresión Alignez les car touc hes d'impression Windo ws Macintosh T o ensure optimal pr int quality , each time y ou install or r eplace a pr int cartr idge y ou mus t align the cartri dges .
15 The HP Photo smart 7 400 s er ies pr inte r allo ws y ou to pr int beautif ul photos f r om an HP dir ect-printing di gital camer a w ithout connecting to a compu ter . Simply insert a memory card dir ectl y into the appr opriate card slot on the pr int er .
T ri-color and Photo pr int cartr idge s Cartuchos de im pre sión de tres colores y de fotogr afías Cartouches d'im pr essi on tri c hr omique et photo T ri-color and Black pr int cartri dges C.
デバイスHP (Hewlett-Packard) 7400の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
HP (Hewlett-Packard) 7400をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHP (Hewlett-Packard) 7400の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。HP (Hewlett-Packard) 7400の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。HP (Hewlett-Packard) 7400で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
HP (Hewlett-Packard) 7400を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHP (Hewlett-Packard) 7400の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、HP (Hewlett-Packard) 7400に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHP (Hewlett-Packard) 7400デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。