HQメーカーEL-EPM02HQの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 61
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 1 EL-EPM02HQ MANUAL (p. 2) Energy meter MODE D’EMPLOI (p. 12) Compteur électrique MANUALE (p. 22) Misuratore di energia BRUKSANVISNING (s.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 2 ENGLISH Introduction: Plug-In (French/Belgium version) Mains Power and Energy Monitor . Measures voltage (V), Ampere (A), Watts (W), V olt-Ampere(V A), Hertz (Hz) and power factor (PF).
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 3 The data base: Press FUNC button the data displays as follows: VOL Tvac → AMP → W A .
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 4 Setting price of cost/kWh & over load current: Press and hold FUNC button for 5 seconds during display state of voltage or current or power .
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 5 Stand by mode Display of LCD will disappear without any operation after AC power off 10 seconds. Press any key come back to display . Specications: • Power supply 240V AC 50Hz • Max.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 6 Safety precautions: When using the TV smart power saver , safety precautions should always be practice to reduce the risk of re, electric shock and injury , as following: Understanding all instructions before using this device.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 7 DEUTSCH Beschreibung: Energiekosten-Messgerät für Steckdosenanschluss (Frankreich/Belgien-V ersion). Misst Spannung (V), Ampere (A), Watt (W), V oltampere (V A), Hertz (Hz) und Leistungsfaktor (PF).
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 8 Datenbestand: Mit FUNC zeigen Sie die Daten wie folgt an: VOL Tvac → AMP → W A TT .
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 9 Preis/kWh und Überlast einstellen: Halten Sie FUNC für 5 Sekunden während der Anzeige von Spannung oder Stromstärke gedrückt. Preis 1 einstellen: Drücken Sie SET , SET wird angezeigt.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 10 Stand-by-Modus Die Anzeige im Display erlischt nach 10 Sekunden. Mit beliebigem T astendruck erscheint die Anzeige wieder im Display . Spezikationen: • Spannungsversorgung AC 240V~ 50Hz • Max.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 11 Sicherheitshinweise: Bei der Benutzung dieses Gerätes achten Sie bitte stets darauf, Feuer , Stromschlag und V erletzungen wie folgt zu vermeiden: Lesen Sie alle Hinweise, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 12 FRANÇAIS Introduction : Prise secteur (version France/Belgique) et compteur électrique. Mesure la tension (V), l’ampérage (A), la puissance (W), le voltampère (V A), la fréquence (Hz) et le facteur de puissance (FP).
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 13 Les données mémorisées : Appuyez sur la touche FUNC pour afcher les données dans cet ordre : T ension V AC → Ampérage AMP → Puissance W → Puissance max.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 14 Utilisez la touche Haut pour changer le format 12 ou 24 heures d’afchage de 9) l’heure. Pour rectier l’heure vous devez répéter toutes les étapes ci-dessus.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 15 Mode veille L ’écran s’éteint au bout de 10 secondes d’inactivité. Appuyez sur une touche pour l’allumer . Caractéristiques : • Alimentation 240 V CA 50 Hz • Charge max.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 16 Consignes de sécurité : Des mesures de sécurité élémentaires, dont les suivantes,.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 17 NEDERLANDS Inleiding: Plug-In (Franse/Belgische versie) netvoeding- en energiemeter . Meet spanning (V), ampère (A), W att (W), V olt-Ampere (V A), Hertz (Hz) en vermogensfactor (PF).
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 18 De database: Druk op de FUNC-knop; de volgende gegevens worden getoond: VOL T ac → AM.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 19 Druk op de UP-knop in weergavemodus om de weergave te veranderen in 12 9) of 24 uur . Om de tijd te veranderen herhaalt u bovengenoemde stappen.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 20 Stand-by modus Het LCD-scherm gaat automatisch uit als de meter niet bediend wordt en gedurende 10 seconden geen voeding krijgt. Het display gaat weer aan door op een willekeurige toets te duwen.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 21 V eiligheidsmaatregelen: T ijdens gebruik van de slimme energiebespaarder voor TV moet u altijd de volgende veiligheidsmaatregelen in acht nemen om het risico op brand, elektrische schokken en letsel te verminderen.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 22 IT ALIANO Introduzione: Misuratore di Potenza ed Energia tipo Plug-In. Misura tensione (V), Ampere (A), Watt (W), V olt-Ampere (V A), Hertz (Hz) e fattore di potenza (PF).
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 23 La base dei dati: Premere il bottone FUNZ, i dati vengono mostrati come segue: VOL Tvac.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 24 Premere SU durante lo stato mostra OROLOGIO, per cambiare il modo ora 9) 12-24. Per re-impostare un orario sbagliato, ripetere tutti i passi sopra riportati.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 25 Modo standby Lo schermo LCD di spegnerà se non si usa l’apparecchio dopo 10 secondi che l’alimentazione AC viene spenta. Premere qualsiasi tasto per far riapparire i dati sullo schermo.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 26 Precauzioni di sicurezza: Quando si usa il risparmiatore di energia per TV , si devono .
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 27 ESP AÑOL Introducción: Multímetro y Monitor de consumo eléctrico para tomas de corriente (versión francesa/ belga).
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 28 La base de datos: Pulse el botón FUNC y los datos aparecen en pantalla del modo siguie.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 29 Use el botón UP durante la presentación del RELOJ y cambie el modo de 9) presentación entre 12 y 24 horas. Para corregir una hora incorrecta, repita todos los pasos anteriores.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 30 Modo en espera (Standby) La presentación desaparecerá de la pantalla LCD sin ninguna oper ación, 10 segundos después de apagar el aparato.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 31 Precauciones de seguridad: Cuando uti lice el di spositivo inteligent e de ahorr o de e.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 32 MAGY AR Bevezetés: Dugaszcsatlakozós (francia/belga változat) hálózati teljesítmény- és energiagyelő.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 33 Az adatok: A FUNC gomb megnyomásakor a következők szerint jelennek meg az adatok: VOL Tvac → AMP → W AT T → MAX W A TT → KWh → ÖSSZES VILLANYDÍJ; ÖSSZES BEKAPCSOLÁSI IDŐ → 1.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 34 A CLOCK (óra) kijelzési módban az UP (fel) gombbal váltogatható a 12 és 9) 24 órás kijelzés. Ha késik vagy siet az óra, a fenti lépésekkel pontosíthatja.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 35 Készenléti mód 10 másodperccel a hálózati feszültség kikapcsolása után eltűnik a kijelzőről a kép. A kijelző képe bármely gomb megnyomásával visszahozható.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 36 Biztonsági óvintézkedések: Az intelligens TV energiamegtakarító használatakor a .
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 37 SUOMI Esittely: Kytke (ranskalainen/belgialainen versio) verkkovirtaan ja aloita energiankulutuksen va lvon ta.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 38 Tietokanta: Kun painat T OIM painiketta, tiedot ilmestyvät näytölle seuraavalla tava.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 39 Siirry 12-24 tunnin tilaan painamalla YLÖS painiketta AJAN ollessa näytöllä. 9) Jos haluat korjata virheellisen ajan, toista kaikki yllä mainitut kohdat.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 40 V almiustila LCD-näyttö menee pois päältä, jos AC-virta on pois päältä 10 sekunnin ajan. Paina mitä tahansa painiketta palauttaaksesi näytön.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 41 T urvallisuusohjeet: Energiansäästäjää käytettäessä on aina otettava huomioon turvallisuusnäkökohdat tulipalon, sähköiskun ja tapaturman vaaran välttämiseksi.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 42 SVENSKA Introduktion: Stickpropp (fransk/belgisk version), nätanslutning, energimonitor . Mäter spänning (V), ampere (A), watt (W), volt-ampere (V A), Hertz (Hz) samt effektfaktor (PF).
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 43 Databasen: T ryck på knappen FUNC (FUNK) för att visa följande alternativ: VOL Tvac .
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 44 T ryck på knappen UP (UPP) för att växla mellan 12-timmars eller 24-timmars 9) klocka. För att ställa om klockan, upprepa samtliga ovanstående steg.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 45 Standby-läge LCD-displayen kommer att slockna om den inte används inom 10 sekunder efter att strömmen stängts av . T ryck på vilken knapp som helst för att aktivera displayen igen.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 46 Förebyggande säkerhetsåtgärder: Vid användning av apparaten bör försiktighetsåt.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 47 ČESKY Úvod: Zásuvný (verze pro CZ/Francii/Belgii) elektroměr . Měří elektrické napětí (V), ampéry (A), watty (W), voltampéry (V A), hertze (Hz) a koecient výkonu (PF).
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 48 Zobrazení dat: Stiskněte tlačítko FUNC a následujícím způsobem se zobrazí data: VOL T (STŘ. NAP .) → AMPÉR → W A TT → MAX.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 49 V režimu zobrazení CLOCK stiskem tlačítka UP nastavíte režim zobrazení 9) 12-24 hodin. Pro vymazání nesprávného času opakujte výše uvedené kroky .
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 50 Provozní režim Není-li do zařízení přiváděn elektrický proud po dobu 10 sekund, LCD displej se vypne. Stiskem jakéhokoli tlačítka displej znovu zapnete.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 51 Bezpečnostní opatření: Při použití chytrého spořiče energie pro TV vždy dodr.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 52 ROMÂNĂ Introducere: Aparat pentru supravegherea consumului electric pentru priza de reţea cu posibilitate de cuplare (versiunea franceză/belgiană).
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 53 Baza de date: Prin apăsarea butonului FUNC, datele sunt aşate după cum urmează: .
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 54 Apăsaţi butonul UP în timpul aşării ceasului pentru a comuta între formatul 9) de 12 ore şi cel de 24 de ore. Pentru a reseta o oră incorectă, repetaţi paşii de mai sus.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 55 Mod aşteptare Aşajul LCD se va închide în cazul neacţionării la 10 secunde după decuplarea de la sursa de curent AC. Aşajul se va redeschide prin apăsarea oricărei taste.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 56 Măsuri de siguranţă: La utilizarea economizorului inteligent de curent electric pent.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 57 ΕΛΛΗΝΙΚA Εισαγωγή: Συνδέστε (Γαλλική/Βελγική έκδοση) την συσκευή στην πρίζ α.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 58 Η βάση δεδομένων: Πιέστε το κουμπί FUNC, τ α δεδομένα εμφανίζ ονται ως ακ ολ ούθως: VOL Tvac → AMP → W A TT → ΜΕΓ .
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 59 Πιέστε το κουμπί UP κατά την κατάστ αση εμφάνισης της ΩΡ ΑΣ (CLOCK), αλλάξτε 9) στην κατάστ αση 12-24ωρης εμφάνισης.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 60 Κατ άσταση Stand-by Η παρουσίαση της LCD θα εξ αφανισ.
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 61 Οδηγίες ασφαλείας: Όταν χρησιμοπ οιείτε τον μετ.
デバイスHQ EL-EPM02HQの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
HQ EL-EPM02HQをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHQ EL-EPM02HQの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。HQ EL-EPM02HQの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。HQ EL-EPM02HQで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
HQ EL-EPM02HQを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHQ EL-EPM02HQの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、HQ EL-EPM02HQに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHQ EL-EPM02HQデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。