HQメーカーIR-EGGS3の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 10
IR - EGGS3 INFRAR ED EX TENDER Packaging conte nts: 1x Cable 1x Receiver 1x AC/DC adapter Front rec eiver: Back receiver: Wi t h t h e I R - EGG S3 it’s pos sible to c ontrol equipment in a c losed closet. Place the s ensor on the f ront of e.g. DVD, VCR, SAT r eceiver, Set Top Box or H ome Cinem a receiv er.
IR - EGGS3 INFRAR OT EXTENDER Lieferumfa ng: 1x Kabel 1x Em pfänger 1x Netzadapter Front Empfänge r: Rückseite Empfänger: Mit IR - EGG S3 ist die F ernbedienung von Geräte n in ein em geschl ossenen Schra nk mög li ch. Platzieren Sie d ie Sensor en vor die Front von z.
IR - EGGS3 TRA NSM ETTE UR IR C ontenu de l’ emballage : 1x Câble 1x Récepteur 1x Adaptateur AC/DC Façade récepte ur: Ar r i è r e r é c e p t e u r : Avec le IR - EG GS3 vous pouvez contrôler l’équipem ent à l’intér ieur de s m euble s.
IR - EGGS3 INFRA ROOD VERL ENGER Inh oud verpakking: 1x Kabel 1x Ontvanger 1x AC/DC adapter Voorzi jde on tvan ger: Ac h t e r z i j d e o n t v a n g e r : Met de IR - EG GS3 is het m ogelijk om apparatuur te bedienen in een gesloten k ast. Plaats de s ensor op de voorzij de van b ijv.
IR - EGGS3 ESTENSORE DI TELEC OMANDO Contenuto: 1x C a vo 1x Ri cevito re 1x AC/DC ada ttatore Frontale ri ce vi tore : Retro rice vitore: Graz ie allo IR - EGGS3 è poss ibile contro llare un apparecchio c he si trova dentro un armadietto chiuso .
IR - EGGS3 EXTENSOR DE INFRARROJO S Contenido de la caja: 1 c able 1 receptor 1 adaptador CA/CC Parte fro ntal d el recepto r : Part e post erior del receptor : Con el IR- EGGS3 se pued en con trola r equ ipos que se encuentran en un arm ario cerrado .
IR - EGGS3 Infrav örös h ossz abbító A c s o m a g t a r t a l m a : 1x k ábel 1x Vevő 1x AC/DC adapter Első v evő: Hátsó vevő: Az IR - EGGS3 s egítségével zárt helységből is lehetsé ges a szabályz ás. Hely ezze a sz enzo rt a . DVD, VCR, SAT vevő, Set T op Box vagy házi mozi első szek torára.
IR - EGGS3 INFRAR ÖD FÖRLÄNGARE Innehåll : 1x Kabel 1xMottagare 1x AC/DC adapte r Front mottagar e: Bak mottagare: Med IR - EGG S3 är det möj ligt att s tyra din utrustning i en sluten st rereobänk eller hyl la. Placera s ensorn f ram f ör DVD, VCR, SAT ir öga, Placera m otta garen ovanpå bänk en eller hyll an.
IR - EGGS3 INFRAP UNA LAAJENNIN Pakkauksen si s.: 1x johto 1x vastaanotin 1x virtalähde Vastaanot timen etuosa : Tak ao sa : IR- EGGS3 :lla on m ahdollista k auk osäät ää laitteita, jot ka ovat s uljetu ssa ka apiss a . Aseta antur i DVD, VCR, SAT virittim en jne.
IR - EGGS3 SADA PRO PŘENOS IR SIGNÁLŮ Balení obsahuje: 1x k abel s IR čidly 1x přijím ač 1x AC/DC zdro j Čelní strana přijímače: Zadní strana přijíma če: Se sadou IR - EGGS3 je m ožné ovládat AV zař í zen í u zav ře n á ve s k ří ň ce ne bo ji na k nepřístupná pro IR signál dálkového ovládání.
デバイスHQ IR-EGGS3の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
HQ IR-EGGS3をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHQ IR-EGGS3の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。HQ IR-EGGS3の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。HQ IR-EGGS3で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
HQ IR-EGGS3を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHQ IR-EGGS3の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、HQ IR-EGGS3に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHQ IR-EGGS3デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。