HQ PowerメーカーPAR36の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
VDPLPS3612 x PAR36 - 12 x 1W R+G+B LEDs - WITH BARN DOOR PAR36 - 12 x 1W R+G+B LEDs - MET BARNDOOR PAR36 - 12 LED DE 1W R+G+B AVEC COUPE-FLUX FOCO LED PAR36 - 12 x 1W R+G+B CON 'BARN DOOR' P.
VDPLPS3612x 03.03.2011 2 1 terminator eindweerstand résistance de terminaison terminación Terminierung How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket). Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (ste kker en contact). Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact ).
VDPLPS3612x 03.03.2011 3 USER MANUAL 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental inform ation about this prod uct This symbol on the device or the pac kage indicates that disposal of the de vice after its lifecycle could harm the environment.
VDPLPS3612x 03.03.2011 ©Velleman nv 4 • Do not switch the device on immed iately after it has been exposed to changes in temperature. Protect the device against damage by leaving it switched off until it has reached roo m temperature. • This device is designed for profession al use on stage, in discos, theatres, e tc.
VDPLPS3612x 03.03.2011 5 7. Op erat ion • Set the desired mode using the mod e button [1A] . The mode is indicated in the display (refer to the table below). • Change the setting with the UP [1B] or DOWN [1C] buttons. display mode setting from DMX see table below - sound controlled sensitivity max.
VDPLPS3612x 03.03.2011 ©Velleman nv 6 8. Cleaning and maintenance • This unit does not need regular main tenance. The internal circuit is protec ted by a 250V/500mA, 5 x 20 mm fuse [4] . Replace a faulty fuse by a fuse of the exact specifications. • All screws should be tight and fre e of corrosion.
VDPLPS3612x 03.03.2011 7 GEBRUIKERSHANDLEIDING 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Euro pese Unie Belangrijke milieu-informatie bet reffende dit prod uct Dit symbool op het toestel of de v erpakking geeft aan dat, als het na zijn l evenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu.
VDPLPS3612x 03.03.2011 ©Velleman nv 8 • De garantie geldt niet voor schade d oor het negeren van bepaalde rich tlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijk heid afwijzen voor defecten of problemen di e hier rechtstreeks verba nd mee houden.
VDPLPS3612x 03.03.2011 9 worden en mogen niet via een variab ele weerstand of dimcircuit gevoed w orden, ook al gebruikt u de variabele weerstand of het dimcircui t als een 0% tot 100% insch akeling. • De installatie moet voor het eerste geb ruik gekeurd worden door een expert.
VDPLPS3612x 03.03.2011 ©Velleman nv 10 8. Reiniging en onderhoud • Dit toestel hoeft geen regelmatig onderhoud. Het interne circuit is bev eiligd door een interne zekering [ 4] van 250 V/500 mA, 5 x 20 mm. Verv ang een defecte zekering door een exemplaar met dezelfde eigenschappen.
VDPLPS3612x 03.03.2011 11 NOTICE D’EMPLOI 1. Introduction Aux résidents de l'Union e uropéenne Des informations environnement ales importantes co ncernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'em ballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement.
VDPLPS3612x 03.03.2011 ©Velleman nv 12 • Confier l’installation et l’entretien à un personnel qualifié. • Ne pas bra nche r l’ appa rei l a près exp osit ion à de s v ariat ion s de tem péra tur e.
VDPLPS3612x 03.03.2011 13 7. Emp lo i • Régler le mode désiré via le bouton mode [1A] . Le mode choisi s’ind ique sur l’afficheur dessous). • Modifier le réglage à l’aide des bouto ns UP [1B] ou DOWN [1C] . écran mode réglage de DMX voir tableau ci- dessous - pilotage sonore sensibilité max.
VDPLPS3612x 03.03.2011 ©Velleman nv 14 8. Nettoyage et entretien • Cette unité ne nécessite aucun entr etien régulier. Le circuit interne es t protégé par un fusible [4] de 250 V/500 mA, 5 x 20 mm. Rem placer un fusible défectueux par un fusible ayant les mêmes spécifications.
VDPLPS3612x 03.03.2011 15 MANUAL DEL USUARIO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Eur opea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concer niente a este producto Este símbolo en este aparato o el em balaje indica que, si tira las mues tras inservibles, po drían dañar el medio ambiente.
VDPLPS3612x 03.03.2011 ©Velleman nv 16 • La instalación y el mantenimiento d eben ser realizados por p ersonal especializado. • No conecte el aparato si ha estado e xpuesto a grandes cambios de tempe ratura. Espere hasta que el aparato llegue a la temperatura ambiente.
VDPLPS3612x 03.03.2011 17 7. Us o • Ajuste el modo deseado con el bo tón mode [1A] . El modo seleccion ado está indicado en la lista a continuación). • Modifique el ajuste con el botón U P [1B] o DOWN [1C] . pantalla modo ajuste de DMX véase la lista a continuación - control por la música sensibilidad máx.
VDPLPS3612x 03.03.2011 ©Velleman nv 18 8. Limpieza y mantenimiento • Este aparato no necesita ningún man tenimiento regular. El circuito interno está protegido por un fusible [ 4] de 250 V/500 mA, 5 x 20 mm. R eemplace un fusible defectuoso por un fu sible con las mismas especificaciones.
VDPLPS3612x 03.03.2011 19 BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Einführung An alle Einwohner der Europäisc hen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt od er der Verpackung zeigt an, dass d ie Entsorgung dieses Pro duktes nach seinem Lebenszyklus der Umwe lt Schaden zufügen kann.
VDPLPS3612x 03.03.2011 ©Velleman nv 20 • Verwenden Sie das Gerät nur f ür Anwendungen beschrieben in diese r Bedienungsanleitung sonst k ann dies zu Schäden am Produkt führen und erlis cht der Garantieanspruch. J ede andere Verwendung ist mit Gefah ren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrisc hem Schlag, usw.
VDPLPS3612x 03.03.2011 21 • Beachten Sie, dass alle Geräte üb er eine geerdete Steckdose und nicht über einen Regelwider stand oder Dimmkreis versorgt werden, auch we nn Sie den Regelwiderstand od er den Dimm krei Schalter (0% bis 100%) verwend en.
VDPLPS3612x 03.03.2011 ©Velleman nv 22 8. Reinigung und Wartung • Das Gerät braucht keine regelm äßige Wartung. Der interne Kreis ist mit ei ner internen Sicherung [4] von 250 V/500 mA, 5 x 20 mm geschüt zt. Ersetzen Sie eine defekte Sicherung durch eine mit denselben Eigenschaften.
Velleman® Servi ce and Qual ity Warranty Velleman® ha s over 35 years of experience in t he electronics wo rld and distributes its products in more than 85 co untries. All our prod ucts fulfil strict qua lity requirement s and legal stipulations in the EU.
- tout dommage à l’appareil q ui résulte d’une u tilisation incorrec te ou différente que ce lle pour laque lle il a été initiale ment prévu com me décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’ap pareil embal lé dans un conditionne ment non ou i nsuffisamment prot égé.
デバイスHQ Power PAR36の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
HQ Power PAR36をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHQ Power PAR36の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。HQ Power PAR36の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。HQ Power PAR36で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
HQ Power PAR36を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHQ Power PAR36の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、HQ Power PAR36に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHQ Power PAR36デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。