HQ PowerメーカーVDL400SMの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 19
VD SMO K ROO K MAC H M Á Q U NEB E USER M GEBRU NOTIC E MANU A BEDIE N L40 0 K E MACH I K MACHI N H INE À F U U INA DE E LMASC H I M ANUAL IKERSHAN D E D’EMPLOI A L DEL USU A N UNGSANLE 0 SM I NE .
13.09.201 1 VDL40 0 2 0 SM ©Vellem a a n nv.
13.09.201 1. Int r To all r e Import a Thank y o service. M dealer a n 2. Saf e • Dam a the d • A qu a • Do n Prot e • This quali • Mak e man u • Do n whe n • Disc o the p • Note • Kee p • Do n • Use a • Mak e 3.
VDL400SM 13.09.2011 ©Velleman nv 4 • Use the original packag ing if the device is to be tr ansported. • All modifications of the device are forb idden for safety reasons. • Only use the device for its intended purpose. Other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks etc.
VDL400SM 13.09.2011 ©Velleman nv 5 6. Use Refer to the illustrations on page 2 of this manual. • Connect the device to th e mains [6] and f lick t he powe r swit ch [7 ] at the back of the device to O N. After the warm-up time (a pprox. 4 minutes) the d evice is ready for use.
13.09.201 1. Inl e Aan all e Belangr Hebt u v Dank u v o toestel ni e uw deale r 2. Vei l • De g a uw d verb a • Laat • Om b bloo t is. • Dit t o gesc h • De b han d • De v o plaa t • Trek gebr u • Scha gara n • Hou d • Rich t • Geb r • Zorg over v 3.
VDL400SM 13.09.2011 ©Velleman nv 7 • Installeer het toestel waar h et niet is b lootgesteld aan extreme temperatur en, vochtigheid en stof . Zorg voor een minimumafstand va n 50 cm tussen het toestel en de dichtstbijzijnde muren of personen. • Maak het toestel vast met een geschikte veiligheidsk abel (bv.
VDL400SM 13.09.2011 ©Velleman nv 8 • Een degelijke praktijkervaring is vereist voor de plaatsing van dit toestel. U moet de maximumbelasting van de draagconstructie kunnen ber ekenen, weten we lk constructiemateriaal u kunt gebruiken en u moet het gebruikte materiaal en het t oestel af en toe lat en nakijken.
13.09.201 1. Int r Aux rés i Des inf o Si vous a Nous vou l'ap par eil . transport 2. Pre • La g a man u résul • Un t e • Ne b dom m • Cet a terre • La t e noti c • Le c â reno u • Déb r pas l • Les d gara n • Gard • Ne d i • Utili s • Assu surc h 3.
VDL400SM 13.09.2011 ©Velleman nv 10 • Choisissez un lieu de montage où l’appareil sera protégé cont re la poussière, l’humidit é et des températures ext rêmes. Respect ez une distance mini mum de 0.5m entre l’appareil e t toute surface ou personne circonvoisine.
VDL400SM 13.09.2011 ©Velleman nv 11 même s i vous n ’av ez pas les qua lifica tion s requ ises ; une in stal latio n inc orrect e peut entra îner d es blessures. • Enlevez tout matériau inflammable dans un rayon de 50cm autour de l’appareil.
13.09.201 1. Int r A los ci u Import a Si tiene ¡Gracias montarl a es el cas o 2. Ins • Daños y su d • La ins t • No co n apara t • Este a tierra. • Asegú • No apl super f • Desco n limpia r • Los d a • Mante • No dir i • Utilice • Asegú sobre c 3.
VDL400SM 13.09.2011 ©Velleman nv 13 • Familia ríces e con el func ionam iento d el apar ato. S ólo p ersona s cual ificada s pu eden ma nejar es te aparato. La mayoría de los daños son causados por un uso inadecuado. • Transporte el aparato en su embalaje or iginal.
VDL400SM 13.09.2011 ©Velleman nv 14 • Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de a limentación [8] . Nor malmente, no se conectan efectos luminosos a d immer packs (reguladores). • Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha.
13.09.201 1. Ein f An alle E Wichtig e retourni e Falls Z w Wir bed a sorgfälti g Gerät ni c 2. Sic h • Bei Sc Garan t • Install • Nehm e gebra c hat. • Der A u geerd e • Verge w besch r • Achte n kann. • Trenn e Netzs t • Blicke n ausge l • Beach t nicht u • Halte n • Richte • Verwe • Achte n überhi 3.
VDL400SM 13.09.2011 ©Velleman nv 16 • Achten Sie bei der Wahl des I nstallationsortes darauf, dass das Gerät keinem Staub , keiner Feuchtigkeit und extremen Temperaturen ausgesetzt wird. Sorg en S ie fü r e ine n A bst an d v on m in ima l 50cm zwischen dem Gerät und ein er nahe gelege nen Oberfläche oder ei nem Vorübergehenden.
VDL400SM 13.09.2011 ©Velleman nv 17 von einer Fachkraft kontrollieren. Lassen Sie das Gerät auch 1 x pro Jahr nachse hen. • Montieren Sie das Gerät a n einem Ort, wo n iemand es berühren kann und wo wenige Leute vorübergehen. • Eine gründliche praktische Erfahru ng ist für die Install ation des Gerätes notwendig : Sie müssen di e max.
Velleman ® Service and Qual ity Warranty Velleman ® has over 35 years of exp erience i n the el ectronics w orld and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU.
dûment conditionné (de préf érence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; • conseil : il est conseillé de consulter la notice e t de contrôler câbles, piles, etc.
デバイスHQ Power VDL400SMの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
HQ Power VDL400SMをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHQ Power VDL400SMの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。HQ Power VDL400SMの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。HQ Power VDL400SMで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
HQ Power VDL400SMを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHQ Power VDL400SMの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、HQ Power VDL400SMに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHQ Power VDL400SMデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。