Hughes & KettnerメーカーTubeMeister 18 Headの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 48
1 1 にほん ご english deutsch français italiano Manua l 1 .3.
Important Safety Instructions! Read befor e connecting! is pr odu ct h a s bee n bu ilt b y th e ma nu fa ct ur er i n ac cor da nc e w ith I EC 60 0 65 and le f t t he fa ct or y in s a fe wor ki ng o rde r.
3 english Things to Do Befor e Operating the Amp • Plea s e rea d the se i n st ruc t ions c a ref u l ly , p a rt ic ul a rly t he notes on s a fe t y , b efore op era ti ng t he a mp.
4 1 C onnec t ions a nd Control Fe atu res The T ub eMe ist er 1 8 fea tu re s inde pend ent G A I N a nd M A S TE R c ontrol s for t he CL E A N a nd L E A D ch a nnel s. T h in k of G A I N a nd M A S TE R a s t he yi n a nd ya n g of sou nd-sh api ng r at her t ha n volu me cont rols .
5 english T o avoid ver y loud a nd u nwelc ome su rpr is es , ma ke a ha bit of bac k in g th e VOLUME k nob of t he gu it ar con nec te d to th e T ubeMe ist er a l l the w ay dow n be fore s w itch in g on th e amp. 1.1 Fro nt P anel POWER /ON Se t th i s sw itc h to ON to ge t t he ma i ns po wer f low in g.
6 BOO ST i s ac tive . Con nec t ing a f oot sw itc h di sa bles t he front p a nel but ton. Y ou c an t he n sw itc h BOO ST vi a foot s w itch on ly , a nd the but ton mer ely s er ve s to ind ic ate t he f u nct ion’ s s ta tu s.
7 english ti ght ly f oc us ed re spon se , se t the P OW ER SOA K to f ul l p ower a nd t ur n the M A S TE R k nob dow n. I f you wa nt c la ss ic roc k sou nd s reple te w ith sp ong ier powe r tub e sat u rat ion, d rop t he POW E R SOA K dow n to a lower s et ti ng a nd c ra n k the M A S TE R k nob to gi ve tho se p ower t ube s a workout .
8 3 T ube Sa fet y Control ( TSC) TSC a djus ts bi as t o improve t he a mp’ s tona l a nd tec h nic a l st abi l ity a nd e x tend p ower t ube s’ l ife . It doe s t hi s autom at ica l ly a nd c onti nuous ly , s o t here i s not hi ng for y ou to do.
9 english T ube Meis ter 18 Head & C ombo Prea mp t ub es: 2 x 12 A X 7 / EC C83 Power tu be s: 2 x EL 8 4 Power output : 1 8 wat t s Ma x . powe r con su mption : 1 0 1 wat t s Ma in s volta g e tolera nc e ra ng e: +/ - 10% A mbient ope rat i ng temp era tu re r an ge: 0° t o + 35 ° C Ma i ns f u se, 100 volt s: 250 V / T 1.
Wichtige Sicherheitshinweise! Bitte v or Anschluss lesen! Die se s Pro du kt w u rde g em ä ß IE C 60 0 65 herg es tel lt u nd ha t da s Werk i n ei nem si che ren , be tr ieb sf ä hi gen Z us ta nd v erl a sse n.
11 deutsch V or der Inbetriebnahme • V or der Inbetriebnahme diese Anleitung inklusive der Sicherheitshinweise bitte sorgfältig durchlesen. • Für Schäden am Gerät oder an ander en Geräten, die durch unsachgemäßen Betrieb entstehen, kann seitens des Herstellers keine Haftung übernommen werden.
12 1 Anschlüsse und Bedienelemente Der T ubeMeister 18 verfügt über unabhängige GAIN- und MASTER-Regler im CLEAN- und im LEAD- Kanal. GAIN und MASTER sind in beiden Kanälen des T ubeMeister 18 das Yin und Y ang der Sound- Gestaltung.
13 deutsch V or dem Einschalten das V olume-P oti der an den T ubeMeister angeschlossenen G itarre bitte abdrehen um laute Überraschungen zu vermeiden. 1.1 V orderseit e PO WER/ON Öff net die Hauptstromzufuhr in S tellung ON: Der Amp leuchtet, die Heizung der R öhren wird in Betrieb genommen.
14 Fußschalter ausführbar . Der BOOST -Schalter dient dann als Anzeige. BASS, MID, TREBLE Gemeinsame Klangregelung für beide Kanäle. U m für jeden Kanal optimale Klangergebnisse zu produzieren wirkt die F ilterung im CLEAN-Kanal anders als im LEAD-Kanal.
15 deutsch Beispiel mit zwei 16-Ω-Boxen R = ( 16 x 16 ) / ( 16 + 16 ) R = 256 / 32 R = 8 WICHTIG: Beim Combo ist dieser Anschluss bereits vom internen S peaker belegt. N atürlich kann der Klinkenstecker des Speakers einfach aus der SPEAKER-Buchse herausgezogen und statt dessen eine andere Gitarr enbox angeschlossen werden.
16 3 Die T ub e-Safety-Control (TSC) TSC arbeitet vollautomatisch und sorgt für eine höhere klangliche und technische S tabilität sowie ein längeres Leben der Endstufenröhr en, indem es ständig und automatisch den richtigen Ruhestrom einstellt. Diese G rundfunktion bedarf keiner Bedienung.
17 deutsch 4 T e chnische Dat en T ubeMeister 18 H ead & Combo V orstufen-Röhren: 2 x 12AX7 / ECC83 E ndstufen-Röhren: 2 x EL84 Leistung: 18 W att Maximale Leistungsaufnahme: 101 W att Netzspannungsber eich: +/-10% U mgebungstemperaturbereich im Betrieb: 0 bis +35 Grad Celsius Netzsicherung 100 V olt: 250 V / T 1.
Consignes de sécurité importantes! A lire avant de se connecter! Ce p rodu it a é té c ons tr u it con for mé ment à l a norm e IE C 60 0 65 par l e fa bri ca nt e t a quit té l ’usi ne en b on ét at d e ma rc he.
19 A vant la mise en marche • A vant de mettre en marche l ’appareil, lisez avec attention cette notice d’utilisation ainsi que tous les avis de sécurité. • Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de tout dommage survenu sur cet appareil ou un autre, suite à une utilisation non conforme.
20 1 Connectique et contr ôles Le T ubeMeister 18 dispose de potentiomètres de réglage de GAIN et de MASTER indépendants pour chaque canal CLEAN et LEAD. V ous devez considérer les potentiomètres de GAIN et de MASTER comme le Yin et le Y ang de la r éalisation sonore plutôt que comme des contrôles de volume.
21 de commencer en réglant le PO WER SOAK sur 5 watts et tous les potentiomètres en position médiane. V ous pourrez ensuite tester à volonté les différentes combinaisons GAIN/MASTER, et découvrir ainsi les fantastiques variétés de sons offertes par la combinaison d’un préampli et d ’un amplificateur à lampes.
22 d’amplification. P our jouer des Riff de Metal, il vous faudra plutôt augmenter le GAIN et réduire le niveau du MASTER, car une saturation de l’étage d’amplification n ’est pas souhaitable pour obtenir ce type de sonorité.
23 la console doit impérativement être au niveau ligne. Si elle ne dispose pas d’entr ée XLR ou si celle-ci ne peut pas être mise au niveau ligne, vous devr ez utiliser un adaptateur XLR-jack que vous trouverez dans les magasins spécialisés.
24 2 Raccorde ment et configuratio n standard FX-Unit RED BOX DI Out Send FS-2 Return Channels/Boost Ro ck on S ta ge Play at Home Re co rd at Ni ght 3 Le T ube Safety Contr ol (TSC) Le TSC ajuste la polarisation des lampes au repos et vous assure ainsi une stabilité acoustique et technique et permet ainsi d’accroître la longévité des lampes.
25 (sélection de lampes ayant les mêmes courbes caractéristiques). P our ce faire, vous devez uniquement glisser un médiator dans la fente prévue à cet effet et située à côté des témoins lumineux (en mode PLA Y et non en mode ST ANDBY). Les témoins lumineux commencent alors à clignoter .
Istruzioni di sicurezza importanti. Leggere prima di effettuar e il collegamento! Il p res ent e pro dot to è st at o fa bbri ca to d a l prod utt ore i n con fo rm ità a l la nor ma I EC 6 00 65 ed è u sc ito d a llo s ta bi li ment o in p er fe tt e con di zi oni di f u nz ion a mento .
27 Cose da fare prima di usar e l’ampli • Prima di utilizzar e l’ampli, si prega di legger e attentamente queste istruzioni, particolarmente le note sulla sicurezza. • Qualunque cosa accada, Il produttore rifiuta qualsiasi obbligo o responsabilità per qualsiasi danno o difetto a questo o ad altri dispositivi derivante da un cattivo uso.
28 Il T ubeMeister 18 possiede controlli indipendenti di GAIN e MASTER per i canali CLEAN e LEAD. P ensate al GAIN ed al MASTER come “yin e yang ” della modellazione del suono, piuttosto che come controlli di volume. P ermettono di determinare i suoni dei due canali del T ubeMeister .
29 un assaggio dei suoni molto differenti dovuti alla distorsione del preamplificatore o delle valv ole finali. P er evitare sorprese molto forti e non volute, prima di accendere l’ampli, pr endi l’abitudine di abbassare del tutto il volume della chitarra collegata al T ubeMeister .
30 LEAD BOOST Questo switch modifica il tono del canale LEAD richiamando moderni suoni high-gain, che accoppiano punch abbondante con sustain senza fine. Il suo LED si illumina in rosso quando il BOOST è attivo. Collegando una pedaliera si disabilita il tasto sul pannello frontale.
31 potenza anche a basso volume, così puoi suonare a casa nel tuo soggiorno senza disturbare i vicini. La sua capacità di registrazione silenziosa ti lascia catturare il suono delle valvole attraverso un mixer , senza il bisogno di cabinet.
32 3 T ub e Safety Contr ol (TSC) Il TSC regola il bias per migliorare la tonalità e la stabilità tecnica dell’amplificato ed aumentare la vita delle valvole finali. Lo fa automaticamente e continuamente, perciò non c’è nulla che tu debba far e.
33 T ubeMeister 18 H ead & Combo V alvole preamplificatrici: 2 x 12AX7 / ECC83 V alvole finali: 2 x EL84 P otenza d’uscita: 18 watt Consumo di potenza max. : 101 watt T olleranza Vca max. : +/- 10% T emperatura di funzionamento: 0° - 35° Fusibile di r ete, 220-230V: 250V / T630mA L Jack input: 6.
Versi on 2 .3 0 8/2013.
ア ン プの電源を 入れ る 前に ● ア ン プの電源 を入れ る 前に、 こ の取扱説明書 を よ く 読んで く ださい。 安全のための注意書き は特 に注 .
36 1 接続端子お よ び各 コ ン ト ロ ール TubeMeister 18は、 CLEAN と LEADのチ ャ ンネ ルそ れぞれに 、 専用のGAINお よ びMASTERコ ン ト ロ ールが用意.
37 位置、 他の全て の ノ ブを 12時の位置にそれ ぞれ 設定 し て か ら GAIN と MASTERを 調節す れば、 プリ ア ン プのパ ワー ・ チ ュ ー ブの歪み具合.
38 ン ドを 求め る場合 、 パワー ・ ア ン プのサチ ュ レーシ ョ ンはあま り 好 ま し く な いから で す 。 注意 : LEADチ ャ ンネルのMASTER ノ ブを .
39 TSC こ の機能に関 し ては 、 「3 チ ュ ー ブ ・ セー フテ ィ ・ コン トロー ル 」 の 項を参 照 し て く ださい。 POWER SOAK TubeMeister 18の出力.
40 2 標準的な セ ッ トアッ プ お よ び ケ ー ブ ル の 接 続 FX-Unit RED BOX DI Out Send FS-2 Return Channels/Boost ステージ 自宅 深夜の レコー デ ィ ン グ 3 チ.
41 し続け る こ と はでき るので、 マ ッ チ ン グの取れた ペア ・ チ ュ ー ブ と 交換す る 必要はあ り ま せん。 ただ し、 マ ッ チ ン グの取れ.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
Hughes & K ettner P ostfach 1509 66595 St. W endel Germany T el: +49 (0) 68 51 - 905 0 F ax: +49 (0) 68 51 - 905 103 International Inquiries: F ax: +49 - 68 51 - 905 200 hkinternational@hughes-and-kettner .com www .hughes-and-kettner .com myspace.
デバイスHughes & Kettner TubeMeister 18 Headの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Hughes & Kettner TubeMeister 18 Headをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHughes & Kettner TubeMeister 18 Headの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Hughes & Kettner TubeMeister 18 Headの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Hughes & Kettner TubeMeister 18 Headで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Hughes & Kettner TubeMeister 18 Headを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHughes & Kettner TubeMeister 18 Headの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Hughes & Kettner TubeMeister 18 Headに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHughes & Kettner TubeMeister 18 Headデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。