Husqvarnaメーカー5525PWの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 44
English/Spanish 115 66 18-96 Rev . 2 Operator’s Manual Manual de Operario 961430108 / HU675AWD Gasoline containing up to 10% ethanol (E10) is accept- able for use in this machine. The use of any gasoline ex - ceeding 10% ethanol (E10) will void the product warranty .
2 Look for this symbol to point out im- por tant safety precautions. It means CAUTION!!! BE COME ALERT!!! YOUR SAFE TY IS IN VOL VED. W ARNING: In order to prevent ac ci den- tal starting when setting up, trans port- ing, ad just ing or making repairs, always dis con nect spark plug wire and place wire where it can not come in contact with plug.
3 SAFETY RULES ......................................................... 2-3 PRODUCT SPECIFICA TIONS ....................................... 4 CUSTOMER RESPONSIBILITIES ................................. 4 ASSEMBL Y ....................................
4 ASSEMBL Y FIG. 1 OPERA TOR PRESENCE CONTROL BAR UPPER HANDLE “ST AR” KNOB LIFT UP LIFT UP LOWER HANDLE MOWING PO SI TION UPPER HANDLE LOWER HANDLE “ST ANDARD” KNOB Read these instructions and this man u al in its entirety before you attempt to assemble or operate your new lawn mow er.
5 ASSEMBL Y TO ASSEMBLE GRASS CA TCHER (See Fig. 3) 1. Put grass catcher frame into grass bag with rigid part of bag on the bottom. Make sure the frame handle is outside of the bag top. 2. Slip vinyl bindings over frame. NOTE : If vinyl bindings are too stiff, hold them in warm water for a few minutes.
6 KNOW YOUR LA WN MOWER READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERA TING YOUR LA WN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
7 OPERA TION HOW TO USE YOUR LA WN MOWER ENGINE SPEED The engine speed was set at the factory for optimum per- formance. Speed is not adjustable. ENGINE ZONE CONTROL CAUTION: Federal regulations require an engine control to be installed on this lawn mower in order to minimize the risk of blade contact injury .
8 OPERA TION FIG. 8 GRASS BAG BRACKET REAR DOOR GRASS CA TCHER HANDLE GRASS CA TCHER FRAME HOOK FIG. 9 GRASS CA TCHER FRAME HANDLE BAG HANDLE TO EMPTY GRASS CA TCHER (See Fig. 9) 1. Lift up on grass catcher using the frame han dle. 2. Remove grass catcher with clippings from under lawn mower han dle.
9 CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and for ma tion of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. T o avoid engine problems, the fuel system should be emptied before stor age of 30 days or longer .
10 LUBRICA TION CHART GENERAL RECOMMENDA TIONS The warranty on this lawn mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. T o receive full value from the warranty , operator must maintain mower as instructed in this manual.
11 LA WN MOWER Always observe safety rules when performing any main- te nance. TIRES • Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chem- i cals which can harm rubber . • Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may cause tire damage.
12 MAINTENANCE • T o check blade balance, you will need a 5/8" diameter steel bolt, pin, or a cone balancer . (When using a cone bal anc er, follow the in struc tions supplied with bal anc er .) NOTE: Do not use a nail for balancing blade. The lobes of the center hole may appear to be centered, but are not.
13 FITTING HOSE FIG. 17 MUFFLER Inspect and replace corroded muffl er as it could create a fi re hazard and/or damage. SP ARK PLUG Replace spark plug at the beginning of each mowing season or after every 100 hours of operation, whichever occurs fi rst.
14 LA WN MOWER TO ADJUST CUTTING HEIGHT See “TO ADJUST CUTTING HEIGHT” in the Operation section of this manual. REAR DEFLECTOR The rear defl ector , attached between the rear wheels of your mower , is provided to minimize the possibility that objects will be thrown out of the rear of the mower into the operator's mowing position.
15 SERVICE AND ADJUSTMENTS 8. Remove front belt keeper . 9. Remove belt from front gearcase pulley . 10. Remove all three idler pulleys from idler assembly .
16 SERVICE AND ADJUSTMENTS ENGINE ENGINE SPEED Y our engine speed has been factory set. CARBURETOR Y our carburetor is not adjustable. IMPORT ANT : NEVER T AMPER WITH THE ENGINE GOVERNOR, WHICH IS F ACTORY SET FOR PROPER ENGINE SPEED. OVER SPEED ING THE ENGINE ABOVE THE F ACTORY HIGH SPEED SETTING CAN BE DANGEROUS.
17 ST ORAGE ENGINE FUEL SYSTEM IMPORT ANT : IT IS IMPORT ANT TO PREVENT GUM DEPOSITS FROM FORMING IN ESSENTIAL FUEL SYSTEM P ARTS SUCH AS CARBURETOR, FUEL FIL TER, FUEL HOSE, OR T ANK DURING STORAGE.
18 TROUBLESHOOTING POINTS Does not start 1. Dirty air fi lter . 1. Clean/replace air fi lter . 2. Out of fuel. 2. Fill fuel tank. 3. Stale fuel. 3. Empty fuel tank and refi ll tank with fresh, clean gasoline. 4. W ater in fuel. 4. Empty fuel tank and refi ll tank with fresh, clean gasoline.
19 Consumer Wheeled Products - Limited Warranty Husqvarna warrants to the original retail purchaser that this Husqvarna® product is free from defects in material or workmanship under normal use and maintenance from the date of retail purchase for the applicable Warranty Period shown on Exhibit A.
20 (a) Abrasion to mower decks; (b) Tires damaged by external punctures; (c) Natural discoloration of materials due to ultraviolet light; (d) Damage to cutting equipment by way of contact with, rocks,.
21 Consumer Wheeled Limited Warranty Chart 2012 Exhibit A Consumer (personal, household use only) Commercial (any commercial, professional, institutional, agricultural, or income producing use, other .
22 Consumer Wheeled Limited Warranty Chart 2012 Exhibit A Consumer (personal, household use only) Commercial (any commercial, professional, institutional, agricultural, or income producing use, other .
23 IMPORT ANTE: EST A MAQUINA CORT ADAORA ES CAP AZ DE AMPUT AR LAS MANOS Y LOS MANOS Y LOS PIES Y DE LANZAR OBJETOS. SI NO SE OBSER V AN LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SIGUIENTES SE PUEDEN PRODUCIR LESIONES GRA VES O LA MUERTE. Busque este símbolo que señala las precau- ciones de seguridad de importancia.
24 T ABLA DE MA TERIAS REGLAS DE SEGURIDAD ..................................... 22-24 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCT O ................... 25 MONT AJE/PRE OPERACIÓN ................................ 25-26 OPERACIÓN ....................................
25 MONT AJE / PRE-OPERACIÓN FIG. 1 BARRA DE CONTROL QUE EXIGE LA PRESENCIA DEL OPERADOR MANILLA DEL MANGO SUPERIOR “ST AR” MANILLA DEL MANGO INFERIOR “ST ANDARD” LEV AN- TA R LEV AN- TA R MAN.
26 MONT AJE / PRE-OPERACIÓN P ARA INST ALAR LOS ACCESORIOS Su segadora fue enviada lista para usarse como una acolchadora de capa vegetal. Para convertirla de modo que pueda ensacar o descarga, refi érase a “P ARA CONVERIR LA SEGADORA” en la Sección de Operación de este manual.
27 F AMILIARÍCESE CON SU SEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUEÑO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicación de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
28 COMO USAR SU SEGADORA VELOCIDAD DEL MOT OR La velocidad del motor se estableció en la fábrica para un ren- dimiento óptimo. La velocidad no se puede ajustar .
29 P ARA CONVER TIR LA SEGADORA Su segadora fue enviada lista para usarse como acolchadora de capa vegetal. Para convertirla a una operación de ensacado: DESCARGA TRASERA (V ea Fig. 8) • Levantar la puerta trasera de cortacésped y colocar los gan- chos del armazón de la recolectora de hierba en los soporte del quicio.
30 • Los poros en los recogedores de césped de tela pueden llenarse con mugre y polvo con el uso y los recogedores recaudarán menos césped. Para evitar éste, rocíe el recoge- dor con la manguera de agua regularmente y déjelo secarse antes de usarlo.
31 Re visar si hay Sujetadores Sueltos Limpiar/Inspeccionar el Recogedor de Césped * Controlar los Neumáticos Controlar las Ruedas Motrices *** Limpiar la Segadora **** Limpiar debajo la Cubier ta d.
32 SEGADORA Siempre observe las reglas de seguridad cuando haga el man- tenimiento. LLANT AS • Mantenga las llantas sin gasolina, aceite o substancias químicas para control de insectos que pueden dañar la goma. • Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos afi lados y otros peligros que pueden dañar a las llantas.
33 MANTENIMIENT O • La cuchilla puede afi larse con una lima o en una rueda rectifi cadora. No trate de afi larla mientras se encuentra en la segadora. • Para revisar el balance de la cuchilla, va a necesitar un perno de acero de 5/8", una clavija o un balanceador cónico.
34 basura. Un motor tapado funciona más caliente y se acorta su duración. • Mantenga las superfi cies pulidas y las ruedas sin gasolina, aceite, etc.
35 SERVICIO Y AJUSTES ADVERTENCIA: Para evitar lesiónes serias, antes de dar calquier servico o de hacer ajustes: 1. Suelte la barra de control y pare el motor. 2. Asegúrese que la cuchilla y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente.
36 SERVICIO Y AJUSTES 8. Remueva la fi jador de la correa delantero. 9. Remueva la correa de la polea de la correa delantero. 10. Remueva todas las tres poleas del conjunto de la poleas. 1 1. Remueva la correa del polea del motor y conjunto de la poleas.
37 SERVICIO Y AJUSTES P ARA AJUST AR EL MANGO (V ea Fig. 20) El mango de su segadora cuenta con tres (3) posiciones de altura – ajústelo a la altura que le acomode.
38 ALMACENAMIENT O MOTOR SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORT ANTE: ES IMPORT ANTE EVIT AR QUE SE FORMEN DEPÓSITOS DE GOMA EN P ARTES FUNDAMENT ALES DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE T ALES COMO EL CARBURADOR, EL FIL TRO DEL COM BUS TI BLE, LA MANGUERA DEL COMBUSTIBLE O EN EL EST ANQUE DURANTE EL ALMACENAMIENTO.
39 No arranca 1. Filtro de aire sucio. 1. Limpie/cambie el fi ltro de aire. 2. Sin combustible. 2. Llene el estanque de combustible. 3. Combustible rancio. 3. Drene el estanque de combustible y vuelva a llenar el estanque con gasolina nueva. 4. Agua en el combustible.
40 Productos con ruedas para consumidor – Garantía limitada Husqvarna garantiza al comprador minorista original que este producto Husqvarna® carece de defectos materiales o de fabricación con un uso y mantenimiento normales desde el día de la compra, dentro del periodo de garantía aplicable indicado en el Anexo A.
41 7. Responsabilidades del propietario. Si desea conservar sus derechos bajo esta Garantía limitada, debe realizar un cuidado y uso razonables del producto; lo que incluye cumplir con el mantenimiento preventivo, el almacenamiento, y el uso de combustible y a ceite indicados en el manual del operador proporcionado.
42 Tabla de garantía limitada de 2012 para productos de consumo con ruedas Anexo A Consumidor (personal, solo para uso doméstico) Comercial (cualquier uso comercial, profesional, institucional, agr.
43 Tabla de garantía limitada de 2012 para productos de consumo con ruedas Anexo A Consumidor (personal, solo para uso doméstico) Comercial (cualquier uso comercial, profesional, institucional, agr.
03/03/2014 B Y.
デバイスHusqvarna 5525PWの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Husqvarna 5525PWをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHusqvarna 5525PWの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Husqvarna 5525PWの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Husqvarna 5525PWで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Husqvarna 5525PWを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHusqvarna 5525PWの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Husqvarna 5525PWに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHusqvarna 5525PWデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。