IkeaメーカーFrostig BC118/18の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 48
GB DE FR IT BC1 5 5 BC2 1 9 BC1 1 8/1 8 BC1 84/ 1 8 FR OSTIG.
.
ENGLISH 4 DEUTSCH 1 3 FRANÇAIS 2 2 IT ALIANO 36.
ENGLISH 4 Safety information Before first use This appliance is int ended to be used in household. T o ensure best use o f your appliance, carefully r ead this User Manual which cont ains a description of the product and useful advice. K eep these instructions for future r eference.
ENGLISH 5 hide inside the appliance. • Do not swallo w the cont ents (non-to xic) of the ice packs (in some models). • Do not eat ice cubes or ice lollies immediat ely after taking them out o f the freezer since they may cause cold burns.
Product description R efrigerat or compartment (for stor age of fresh food and be ver ages) Shelves (partly height adjust able) Crispers Refriger ator inner door with: (if supplied) adjustable door tr.
ENGLISH 7 R efrigerat or compartment Refriger ator compartment defr osting is complet ely automatic. Dr oplets of water on the r ear wall inside the refriger ator compartment indicat e that the automatic defr ost phase is in progr ess. The defrost wat er is automatically run in to a drain hole and collected in a con tainer , where it ev aporates.
Storing food W rap food so that no wat er , moistur e or condensat e can ent er; this will prev ent odours or ar omas going from one part to ano ther in the r efriger ator , ensuring better pr eser vation o f fr o zen foods. Never plac e hot food in the fr eezer .
ENGLISH 9 Problem P ossible cause Solution The appliance does not operat e There migh t be a problem with the electric power supply to the appliance. Check that: • there isn't a po wer supply f.
ENGLISH 1 0 The technical information is situat ed in the rating plate on the in ternal side of the appliance and in the energy label Dimensions BC2 1 9 BC1 84/ 1 8 BC1 5 5 BC1 1 8/1 8 Height 12 21 12.
ENGLISH 1 1 inside and become tr apped. Scrap the applianc e in compliance with local regulations on w aste disposal, t aking it to a special collection centr e; do not leave the appliance unattended e ven for a few days, since it is a pot ential sour ce of danger for childr en.
ENGLISH 1 2 • Damage to the follo wing parts: ceramic glass, accessories, cr ockery and cutlery baskets, feed and drainage pipes, seals, lamps and lamp cov ers, scr eens, knobs, casings and parts of casings. Unless such damages can be pr oved to have been caused b y pr oduction faults.
DEUTSCH 1 3 Sicherheitshinw eise V or dem ersten Gebr auch Das Gerät ist für die V erwendung in einem Haushalt bestimmt . Lesen Sie bitte für die op timale Nutzung Ihr es Gerät es die vorliegende Gebrauchsanleitung sorgfältig dur ch, in der die Beschreibung des Produkts und hilfr eiche Hinweise enthalt en sind.
14 DEUTSCH chemischen Hilfsmitteln gr eifen als zu den vom Hersteller emp fohlenen. • K eine elektrischen Gerät e in den Gerät er äumen verwenden, wenn diese nich t den vom Herst eller genehmigten en tsprechen.
DEUTSCH 1 5 Produktbeschr eibung Kühlr aum (zur Lagerung frischer Lebensmittel und Getr änke) Ablagen (z. T . in der Höhe verstellbar) Obst- und Gemüsefächer K ühlrauminnen tür mit: (sofern vor.
16 DEUTSCH Das T auwasser läuft automatisch dur ch eine Abflussöffnung in einen Behält er , in dem es ver dampft. Gebläse (falls vorhanden) Das Gebläse funktioniert automatisch.
DEUTSCH 1 7 Aufbe wahrung der Lebensmitt el Die einzufrierenden Lebensmitt el so einwickeln, dass weder W asser noch Feuchtigk eit oder K ondensat eindringen k önnen; so wird das Entst ehen von unang.
18 DEUTSCH Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Das Bedienfeld ist erloschen und/ oder das Gerät funktioniert nicht Problem mit der elektrischen Strom versorgung des Ger ätes.
DEUTSCH 1 9 Die T echnischen Daten k önnen dem Typenschild im Gerät und dem Ener gielabel entnommen wer den. Abmessungen BC2 1 9 BC1 84/1 8 BC1 55 BC1 1 8/1 8 Höhe 12 21 12 21 87 4 87 4 Breit e 540.
20 DEUTSCH Netzk abel durch, um das Ger ät funktionsuntüchtig zu machen, und entfernen Sie die T ür en und Ablageflächen im Gerät , so dass Kinder nicht ungehindert in das Geräteinner e klettern k önnen. Das Gerät muss den örtlichen Bestimmungen entspr echend entsorgt und bei einer o ffiziellen Sammelstelle abgegeben w erden.
DEUTSCH 2 1 Gehen Sie dazu auf die letzte Seit e dieser Broschür e. Dor t finden Sie eine Übersicht mit den entspr echenden T elefonnummern und Kon taktdat en unserer autorisierten K undendienste. • Nichtfunktionelle und dek orative T eile, die den normalen Gebrauch nich t beeinflussen, sowie Kratz er oder mögliche Farbver änderungen.
22 FRANÇAIS Informations relativ es à la sécurité A vant la pr emière utilisation Cet appareil est destiné à un usage domestique. P our utiliser au mieux v otr e appareil, lisez atten tivement le pr ésent Manuel d'utilisation, dans lequel figuren t une description du produit et des conseils utiles.
FRANÇAIS 2 3 • N'utilisez pas de dispositifs mécaniques, électriques ou chimiques autres de ceu x préc onisés par le fabricant pour ac célér er le proc essus de dégivr age.
24 FRANÇAIS Description du produit Compartiment réfrigérat eur (pour la conservation d'aliments fr ais et de boissons) Clayett es (partiellement réglables en haut eur) Bac à fruits et légum.
FRANÇAIS 2 5 Compartiment réfrigérat eur Le dégivrage du c ompartiment réfrigér ateur est entièr ement automatique. La pr ésence de gouttelett es d'eau sur la paroi arrièr e à l'int érieur du réfrigérat eur indique que le dégivrage aut omatique est en cours.
26 FRANÇAIS Conservation des aliments Enveloppez les alimen ts de façon à éviter la pénétration d'eau, d'humidit é et de condensation. Ceci permet d'évit er que les odeurs et les arômes ne se répanden t dans le réfrigér ateur et gar antit une meilleure c onservation des aliments congelés.
FRANÇAIS 2 7 Problème Cause possible Solution Le bandeau de commande est étein t et/ ou l'appar eil ne fonctionne pas Un problème d'alimen tation électrique de l'appareil est probable. Effectuez les vérifications suivan tes : • Il n'y a pas de coupur e de cour ant .
28 FR ANÇAIS Les informations techniques son t indiquées sur la plaque signalétique située à l'int érieur de l'appareil ainsi que sur l'étiquette éner gétique.
FRANÇAIS 2 9 GARANTIE IKEA (FRANCE) CONTRA T DE GARANTIE ET DE SERVICE APRES-VENTE IKEA Décret n° 8 7 - 1 045 r elatif à la présent ation des écrits constat ant les contr ats de garan tie et de service après-v ente (J.O .R.F . du 29 décembr e 1 98 7).
30 FRANÇAIS La garan tie légale due par le vendeur n'exclut en rien la garan tie légale due par le constructeur . Litiges éventuels En cas de difficulté v ous avez la possibilit é, avant to.
FRANÇAIS 3 1 garan tie. Pour la mise en oeuvr e, veuillez vous reporter à la rubrique «Commen t nous joindre ». Que couvre cett e garantie ? La présen te gar antie IKEA couvr e les défauts de construction et de fabrication susceptibles de nuir e à une utilisation normale, à compt er de la date d'achat chez IKEA par le client .
FRANÇAIS • Les répar ations effectuées par un prest atair e de service et / ou un par t enair e non agréés, ou en cas d'utilisation de pièces autr es que des pièces d'origine, tout .
33 33 FRANÇAIS N'hésitez pas à con tacter le pr estat aire de Service Après-V ent e désigné par IKEA pour : 1 . r equérir la mise en oeuvre du service dans le cadr e de cett e gar antie con tractuelle. 2. obtenir des conseils pour l'inst allation de l'appareil IKEA dans un meuble de cuisine IKEA pré vu à cet effet .
remplac er a par un pr oduit identique ou compar able, à sa seule discr étion. Qu’ est-ce qui n’ est pas couvert par cette garantie ? • L ’usure normale.
Comment nous joindre en cas de besoin Afin de mieux v ous ser vir , nous vous conseillons d’utiliser les numéros de téléphone spécifiques repris dans le mode d’ emploi. Sur base des numéros repris dans le livret , mentionnez toujours les r éférences de l’ appareil pour lequel vous demande z assistance.
36 IT ALIANO Istruzioni per la sicure zza Prima del primo utilizzo Questo appar ecchio è inteso per l'impiego in ambient e domestico. P er utilizzar e al meglio il proprio appar ecchio, leggere att entamen te il presen te manuale d'uso, che contiene una descrizione del pr odotto e utili consigli.
37 IT ALIANO da quelli rac comandati dal pr odutt ore. • Non usare o in trodurr e appar ecchiatur e elettriche all'int erno degli scompar ti dell'apparec chio se queste non sono del tipo espr essamente autorizz ato dal produtt ore.
38 IT ALIANO Descrizione prodott o Comparto frigorifero (per la conservazione di alimenti fr eschi e bevande) Ripiani (parzialment e regolabili in altezz a) Cassetti frutta e v er dur a Contr opor ta .
39 IT ALIANO Comparto frigorifero Lo sbrinament o del compar to frigorifer o è completamen te automatico. La pr esenza di goccioline d'acqua sulla par ete posterior e interna del comparto frigorifer o indica che è in atto la fase di sbrinament o automatico.
40 IT ALIANO Conservazione degli alimenti A v volger e gli alimenti in modo tale da e vitar e l'ingresso di ac qua, umidità o c ondensa; ciò permetter à di evitar e che odori e aromi si diffondano nel frigorifero, assicur ando al cont empo una migliore c onservazione degli alimenti congelati.
IT ALIANO 4 1 Problema P ossibile causa Soluzione Il pannello comandi è spent o e/ o l'apparec chio non si accende P otr ebbe esserci un pr oblema di aliment azione elettrica dell'apparec chio.
IT ALIANO I dati tecnici sono riportati nella t arghetta post a all'int erno dell'apparecchio e nell'etichetta energetic a Dimensioni BC 2 1 9 BC1 84/ 1 8 BC1 55 BC1 1 8/1 8 Altezz a 12.
43 43 IT ALIANO apparec chiatur e elettriche ed elettr oniche. Al moment o della rott amazione, r ender e l'apparec chio inservibile tagliando il cavo di aliment azione e rimuovendo le porte ed i ripiani in modo che i bambini non possano acceder e facilment e all'interno dell'appar ecchio.
44 44 IT ALIANO presenz a di eccessivo calcar e nelle condutture idriche. Danni causati da ev enti atmosferici e naturali. • Le parti soggette a consumo, incluse batterie e lampadine. • Danni a parti non funzionali e decorative che non influiscono sul normale uso dell’elettr odomestico, inclusi graffi e differ enze di color e.
45 45 IT ALIANO Come contattar ci se avete bisogno di assistenz a Al fine di garantirvi un servizio più veloce, vi suggeriamo di utilizzar e i numeri di telefono riportati in questo manuale. Fat e sempre riferimento ai numeri indicati nel manuale dell’ apparecchiatura per la quale av ete bisogno di assistenz a.
46 BEL GIË - BELGIQUE - BEL GIEN T elefoon/Numéro de téléphone/T elefon-Nummer: 0 2 6 200 3 1 1 T arief/T arif/T arif: Lokaal t arief/Prix d’un appel local/Ortstarif Openingstijd: Maandag - V rijdag 8.00 - 20.00 Heures d’ ouverture: Lundi - V endr edi 8.
.
50 1 9 608 0 2 1 23 ©Int er IKEA Syst em B.V . 2 0 1 1 AA-5 1 1 6 1 4- 1 Prin ted in It aly 02/ 1 1.
デバイスIkea Frostig BC118/18の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Ikea Frostig BC118/18をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはIkea Frostig BC118/18の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Ikea Frostig BC118/18の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Ikea Frostig BC118/18で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Ikea Frostig BC118/18を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はIkea Frostig BC118/18の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Ikea Frostig BC118/18に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちIkea Frostig BC118/18デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。